英雄赢得美一女诚一佳事。
《巴拉丁的伯爵》
当昆丁-达威特回到佩隆时,公爵正在召集一个会议。会议的结果与昆丁个人关系之密切超出了他可能的想象。尽管出席会议者都是一些地位显赫的贵族,像他这种地位卑微的人很难设想会与他们有什么利益相同之处,然而实际上会议却对他的命运具有极不寻常的影响。
在德拉马克的特使演出了那一出插曲之后,伴随这个情况公爵重新对路易王产生了好感,路易王则不失时机地对之加以培养和鼓励。他一直在就他们共同讨伐列日时,他该率领的辅助部队的数量和质量和公爵进行协商,或者说,在征求他的意见。但他明显地看出,查尔斯只是希望把少数地位高的法国人吸引进他的营垒,与其说把他们看作支援者,不如说把他们当成一人质。但路易接受克雷维格的意见,对公爵的任何建议都表示欣然同意,就仿佛它们都是他自己灵机一动想出来的。
然而,就在他不得不讨好公爵的同时,他还 是没有忘记对那以其出的坏点子促使他对勃艮第公爵过分信任的巴卢主教发泄他的仇恨。领旨前去调动支援部队的特里斯顿还 负有一个附带的使命:将红衣主教押往罗歇城堡,关进一个据说是由他自己设计和发明的铁笼。
“让他试验一下他自己的杰作吧!”国王说道,“他是神圣教会的人。我们不能杀他。但老天爷在上!我得叫他的主教辖区在未来的十年当中将有一个牢不可破的边界来弥补其狭小的面积!你得保证马上把军队调上来。”
也许路易王想通过立即表示顺从以回避公爵同意和他和解时提出的较难接受的条件。然而,如果他怀抱这种希望,那他就大大误解了他堂弟的一性一格,因为世界上没有谁比勃艮第-查尔斯更执着于自己的既定目标。他决不愿放松在他自认为受到的损害进行泄愤或报复时给对方提出来的任何条件。
一当路易派出了必要的信使去调动选作支援力量的部队之后,公爵便要求他对奥尔良公爵和克罗伊埃-伊莎贝尔的婚约公开表示同意。国王深深地叹了口气,无可奈何,只得照办;但过后马上提出了一个小小的保留,理由是必须考虑奥尔良公爵本人的意愿。
“我们并没有忽视他的意愿,”勃艮第公爵说道,“克雷维格已经和奥尔良先生谈过,发现他(说也奇怪)对当驸马的荣誉十分不感兴趣,却欣然接受了与克罗伊埃伯爵小一姐成婚的建议,认为这是一个当父亲的可能向他提出的最慈一爱一的建议。”
“他是个忘恩负义的人,”路易说道,“不过,好堂弟,只要你能使双方都同意,促成这门婚事,那就全听你的吧。”
“不必担心。”公爵说道。就在这事刚提出没几分钟,奥尔良公爵和克罗伊埃伯爵小一姐——也像前次那样,由克雷维格伯爵夫人和乌尔苏林女修道院长搀扶着——便被召到两位君王面前。她们看到路易王默默地坐着,意识到自已被贬低了地位而郁郁不乐。查尔斯则在路易王不置可否的情况下亲口向他们宣布,两位贤明的君主已为他们订下了终身大事,以确保法国与勃艮第未来的永久同盟。
奥尔良公爵听到这一宣布时好不容易才抑制住内心的喜悦。他知道,在路易工面前表现这种喜悦于礼不合。只是由于对国王一贯的敬畏,他才收敛住快乐的面容,仅仅回答说,他的职责使他只能接受他的君主为他作出的选择。
“我的奥尔良贤侄,”路易带着愠怒的严肃表情说道,“既然我必须在如此不愉快的一个场合表明我的态度,我想我无须提醒你,我对你的优点作过很高的评价,我曾想在我的家庭范围内为你安排婚事。不过,既然我的勃艮第堂弟认为,为你另作安排最能保证他的领土和我的领土之间的和睦,而我对法兰西和勃艮第也都怀有深厚感情,自然不能不为它们牺牲我自己的希望和意愿。”
奥尔良公爵顿时跪倒在国王膝下。国王转过脸去把手伸给他。他总算有这么一次是带着真诚的感情吻了这只手。实际上,他也和大多数在场的人一样,通过这位老练的伪君子的勉强同意——即使他有意伪装,也无法掩饰其勉强——看出国王是在忍痛放弃他的得意计划,在为了政治的需要和国家的利益牺牲他对儿女的感情。甚至勃艮第也颇受感动。奥尔良则由于看到自己摆脱了与让娜公主的婚约情不自禁地感到欢喜。假如他知道国王在灵魂深处如何在诅咒他,他激起的是何等刻毒的伺机报复的念头,那么他在这个场合也许会考虑得更周到一些。
接着查尔斯转向年轻的伯爵小一姐,向她粗率地宣布为她安排的这件婚事,并申明既不容她迟疑,也不容她推延。他还 补充说,这是对她前次抗上罪作出的一个十分留情的处置。
“我的公爵和君主,”伊莎贝尔鼓起勇气说道,“我服从并接受您的命令。”
“行了,行了,”公爵打断她说道,“其余的事由我们来安排。陛下,”他转向路易王继续说道,“您今早猎了野猪,下午猎猎狼如何?”
年轻的伯爵小一姐看到已有必要来个破釜沉舟。“殿下误解了我的意思,”她胆怯而坚定地大声说道,以迫使公爵注意听她讲话,因为她意识到,要不这样公爵就会对她不屑一顾,“我的服从,”她说道,“只是针对殿下的祖辈授予我的祖辈的产业而言的。如果我的君主认为我在这一问题上抗命不从使我不配再享有这些产业的话,我现在把它们归还 给勃艮第家族。”
“唉!圣乔治在上!”公爵狠狠地顿足说道,“你这傻瓜,你知道你是在谁的面前这么放肆吗?你是在对谁说话吗?”
“大人,”她仍然镇定自若地说道,“我是在对我的宗主说话,而我相信他为人公正。如果您剥夺了我的田产,您就剥夺了您的祖辈慷慨给予我们家的东西,而您也就打断了把我们联系在一起的惟一纽带。我这饱受迫害的可怜人的躯体并非您的赐予,就更不用说那鼓舞着我的一精一神和灵魂。至于我的肉一体和灵魂,我准备献给上帝。我打算在这位女修道院长的指引下,在乌苏尔林修道院里度过我的余生。”
公爵听了这个话真是惊奇、恼怒得难以想象。我们只能以老鹰见到一只小鸽子公然敢在自己面前抖抖翅膀所感到的惊异加以比拟。“你没有产业,修道院长会接受你吗?”他用鄙夷的声调说道。
“如果院长竟然因此而辜负修道院的宗旨,”伊莎贝尔小一姐说道,“那么我相信我们家族的贵族亲友也会表现出足够的仁慈,为克罗伊埃的孤儿提供某种帮助。”
“这是装腔作势!”公爵说道,“这是一种企图掩盖某种见不得人的情一欲的卑鄙借口。奥尔良公爵,她是属于你的——哪怕我得亲手把她拽到圣坛跟前和你同拜上帝!”
克雷维格伯爵夫人是个勇敢的女一性一,并对自己丈夫的功劳以及公爵对他的倚重都很自信。这时她感到再也沉默不下去。“大人,”她说道,“您的愤怒已使您出言不逊了。贵族家庭的仕女是不能强迫成婚的。”
“一个奉行基督之道的君主,”那女修道院院长也附合着说道,“也不应阻挠一个饱尝烦优和迫害的虔诚姑一娘一使自己成为上帝之女的愿望。”
“再说,”杜诺瓦讲道,“我的奥尔良堂弟也不可能接受这位小一姐如此公开反对的一门亲事,他要保持自己的体面。”
“要是能给我一点时间,”奥尔良说道,伊莎贝尔的美丽显然已在他那容易动情的心上留下了深刻印象,“我将能更好地向伯爵小一姐说明值得她接受我的理由——”
“大人,”伊莎贝尔说道,由于受到各方面的支持和鼓励她已坚定了自己的决心,“这没有什么必要——我已决心谢绝这门婚事,尽管它对我来说是攀龙附凤。”
“我没有时间等你到下次月亮转圆时再来改变你的怪念头——奥尔良先生,不出一个小时之内,她就会懂得,服从君命是她惟一的出路。”
“殿下,这可不应该是为了我的缘故,”奥尔良亲王回答道,他感到他不可能体面地继续利用公爵这种顽固一性一格来为自己获得好处,“作为一个法国的王位继承人,遭到公开的毫不含糊的拒绝,一次就够受的了。我不能再继续向她求婚。”
公爵向奥尔良和路易投去愤怒的目光。他看见路易虽然尽量在克制自己,但脸上还 是流露出暗自得意的表情,顿时感到怒不可遏。
“你写,”他对秘书说道,“对这个敢于抗命的无礼的一奴一才,我要剥夺她的封地,判她终身监禁!我得把她送往教养院、感化院,把她和那些像她一样傲慢无礼的家伙关在一起!”
这时,在座的人们中间出现了一阵喃喃低语声。
“公爵大人,”克雷维格伯爵代表众人的心意说道,“这事可得再好好想想。作为您忠实的臣仆,我们无法接受对勃艮第的贵族和骑士阶级所给的这种耻辱待遇。如果伯爵小一姐有过错,可以让她受到惩罚一旦惩罚的方式应当适合她本人的地位,也适合我们这些与她家有血统和姻亲关系的人们所享有的地位。”
公爵思考了片刻,眼睛直直地盯着这位谋臣,样子就像是一头公牛被放牛娃硬要从它走的路上赶走,正在考虑究竟是顺从,还 是向赶它的人冲过去,把他撞个倒栽葱。
然而,审慎终归战胜了恼怒——他看到在座的人当中普遍带有这种情绪,同时也担心路易发现他的臣属存在不满,会因此得到好处。最后,也可能是他对自己这一不光彩的做法感到羞愧——因为他毕竟不是天一性一歹毒,而只是一性一格粗一暴。
“克雷维格,你讲得对,”他说道,“我话说得欠考虑。应该按骑士一团一的法规来决定她的命运。她逃亡到列日是造成主教遇害的导火线。谁能为主教复仇立下头等功,并能斩获‘阿登内斯野猪’的首级,谁就有权要求我将她许配给他。如果她不承认他这个权利,我至少可以把她的封地赏给他,而由他决定是否慷慨地给她留下一点钱财,让她进修道院。”
“不行!”伯爵小一姐说道,“请您想想,我是您父亲勇敢而忠实的老仆人雷诺尔德伯爵的女儿。难道您愿意把我当作一个奖品,赏给最优秀的武士吗?”
“你的祖母是你祖父通过比武赢得的,”公爵说道,“而要赢得你必须通过真刀真槍的战斗。不过,看在雷诺尔德伯爵的分上,我规定获奖者必须是一个出身和教养都无可非议的绅士。但只要够这个条件,哪怕是贫穷的武士也有资格做你的丈夫。凭圣乔治,凭我戴的公爵冠冕和骑士勋章,我发誓,这个诺言一定兑现!嘿!先生们,”他转过身来对在场的贵族补充说道,“我想这总符合骑士一团一的法规吧?”
伊莎贝尔反对的呼声淹没于众人一片赞同欢腾声中。人们听到盖过这声音的是年老的克劳福德大公发出的惋惜声,抱憾自己年龄太大,不能力争得这样一个美一女进行奋战。公爵对这普遍的赞同声感到很满意。就像涨水的河流又降回到原来的水位,流在天然的河岸之间那样,他的脾气也开始变得平和起来。
“难道我们这些命该娶有妻妾的人就该在这场竞赛中袖手旁观吗?”克雷维格说,“就我来说,这样做与我的荣誉感很不相符,因为我个人许了一个愿,我得用德拉马克这个有獠牙和刺一毛一的野猪来还 这个愿。”
“勇敢地干吧,克雷维格,”公爵说道,“把她赢过来。虽然你不能娶她,但你可以高兴把她赏给谁就赏给谁。假如你愿意,你可以把她赠给你的侄儿斯蒂芬伯爵。”
“好呀,我的大人!”克雷维格说道,“我会在战斗中尽力而为。要是我有幸成为优胜者,斯蒂芬还 得和女修道院长去比比口才哩。”
“我想,”杜诺瓦说道,“法国的骑士没被除在这个公平的竞赛之外吧?”
“你放心,勇敢的杜诺瓦,”公爵回答道,“哪怕是为了保证你发挥最大的力量,也不能容许这样做!不过,”他又补充说道,“伊莎贝尔小一姐嫁给法国人固然没有什么不好,但这位克罗伊埃伯爵可得成为勃艮第的臣属。”
“得了,得了,”杜诺瓦说道,“我纹章左侧的上方永不会覆上一个克罗伊埃的冠冕——我将生为法国人,死为法国鬼。不过,尽管我会失去这块封地,我还 是要为这位小一姐奋战一番。”
巴拉弗雷在这些贵人面前不敢大声表态,但他喃喃自语道:“桑德斯-苏卜勒乔呀,你说话可该兑现了!你过去经常说,我们家族将通过婚姻发迹。现在正是你兑现你对我们的预言的大好时机。”
“没人想到我,”勒格洛里尔说道,“而我最有把握从你们手上夺去这个奖赏。”
“聪明的朋友,你说得很对,”路易说道,“就女人而言,的确总是最大的傻瓜最先赢得她的青睐。”
两位君王及其贵族拿着伊莎贝尔的命运如此开玩笑,那女修道院长和克雷维格伯爵夫人从会议厅退出来之后也只好设法对她多加劝慰而已。女修道院长向她保证说,圣母将谴责想把忠诚的信徒和圣乌尔苏拉的圣殿隔绝起来的任何企图。而克雷维格伯爵夫人则轻轻向她耳里灌输些更为世俗的安慰。她说,任何真正的骑士,都不会由于竞赛得胜,在违反她本人意愿的情况下,利用公爵的奖赏来获得好处。再说,优胜者也可能会得到她的好感,从而使得服从不是什么苦事。一爱一情,就像行将没顶的人那样,即使存有一线希望,也会抓住不放的。这句暗示的话带给她的希望虽然朦胧而微弱,但当伊莎贝尔小一姐往这上面更多地想想时,眼泪不觉已有所收敛,而不像先前那样籁然而下了。①
①在十四世纪时,根据战争中的胜负决定一位女一性一的封地继承人婚姻的做法,就其可能一性一来说,当然不如骑士法规得到更普遍遵守的那些年代。不过,在我们所指出的这个情况下,像查尔斯公爵这样一位专断的君主是很有可能作出这种决定的——原注
《百年孤独》百年孤独-加夫列尔·加西亚·马尔克斯《百年孤独》写的是布恩地亚一家七代人充满神奇色彩的坎坷经历和马贡多这个小镇一百多年来从兴建、发展、鼎盛及至消亡的历史。作品内容复杂,人物众多,情节离奇,手法新颖,它汇集了不可思议的奇迹和最纯粹的现实生活,深刻反映了歌伦比亚乃至整个拉美大陆的历史演变和社会现实。
《古兰经》古兰经每一章以一个阿拉伯语词作为名称。《古兰经》不仅是一部宗教经典,更是关于人类社会的最高法则。伊斯兰教徒认为它是真主对先知穆罕默德在二 十三年陆续启示的真实语言。
《24个比利》《24个比利》小说在线阅读-丹尼尔・凯斯
《激发无限潜能》激励大师罗宾斯巨人系列。 安东尼・罗宾斯最具影响力的经典之作,《纽约时报》畅销书排行榜第一名。 安东尼・罗宾斯(Anthony Robbins)首次与大陆读者见面。世界顶尖的激励大师,全球著名的畅销书作家。 安东尼・罗宾斯把这本书称为个人成就的新科学,如果你愿意,读这本书将成为对你影响最大的事。如果你曾梦想过上美好生活,这本书将教会你如何达到你想要的生活和你应得的生活……
《纯真博物馆》纯真博物馆-奥尔罕·帕慕克《纯真博物馆》(土耳其语:Masumiyet Müzesi),是由2006年诺贝尔文学奖得主、土耳其作家奥尔罕·帕穆克撰写的一部小说。这部小说于2008年8月在伊斯坦布尔出版。2010年1月,上海人民出版社引进并出版了该书的简体中文版。作者帕穆克说“这是我最柔情的小说,是对众生显示出最大耐心与敬意的
《格列佛游记》作品以里梅尔·格列佛(又译为莱缪尔·格列佛)船长的口气叙述周游四国的经历。通过格列佛在利立浦特、布罗卜丁奈格、飞岛国、慧骃国的奇遇,反映了18世纪前半期英国统治阶级的腐败和罪恶。还以较为完美的艺术形式表达了作者的思想观念,作者用了丰富的讽刺手法和虚构的幻想写出了荒诞而离奇的情节,深刻地反映了当时的英国议会中毫无意义的党派斗争,统治集团的昏庸腐朽和唯利是图,对殖民战争的残酷暴戾进行了揭露和批判;同时它在一定程度上歌颂了殖民地人民反抗统治者的英勇斗争。
《雾都孤儿》雾都孤儿-狄更斯《雾都孤儿》是英国作家狄更斯于1838年出版的长篇写实小说。该作以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇。主人公奥利弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。
《石榴之屋》石榴之屋-奥斯卡·王尔德在加冕典礼的前一天晚上,少年国王独自一人坐在他那间漂亮的房子里。他的大臣们按照当时的礼节,头朝地向他鞠了躬,便告辞而去。他们来到皇宫的大厅中,向礼节教授学习最后的几堂课,因为他们当中有几个人的举止还没有经过教化,不用说,这是很不礼貌的事情。这位少年——他仅仅是个少年,不过才十六岁——对他们的离去一点
《杜拉斯《情人》》《情人》杜拉斯代表作之一,自传性质的小说,获一九八四年法国龚古尔文学奖。全书以法国殖民者在越南的生活为背景,描写贫穷的法国女孩与富有的中国少爷之间深沉而无望的爱情。
《鲁滨逊漂流记》小说以1704年一名苏格兰水手亚历山大・薛里基洛克航海遇险,飘流在一个荒岛上,并且单独留居了四年才被救回了故事作为素材,加工而成的。小说的主人公鲁滨逊是一青年,性喜冒险。他不顾父亲的劝阻,决心要过海上生活。开头号几次航海以商颇为顺利,但有一次为土耳其海盗所俘,幸而不久脱脱逃,至巴西经营蔗田和糖厂。四年后,因获暴利又往非洲反卖黑 八股中于大海中遇险,船上全部船员葬身鱼腹,仅鲁滨逊一个脱难,飘流至一荒岛之上。从此,他孤独一个在岛羊、造船等。后来。他救了一个野人俘虏,取名礼拜五。鲁滨逊在岛上生活了二十八年,最后一艘英国船航经荒岛,他才有机会搭船回国。
《小木屋系列7》在《草原小镇》一书中,罗兰十五岁了,她在学校结交同龄的女孩与男孩,也开始注意打扮,青春期的敏感与反抗情绪使她认识到自制力的重要。同时,爸妈也存够钱送玛莉去读盲人学校。玛莉的离家更加深了姐妹亲情,罗兰为了赚钱帮助玛莉继续留在学校,努力读书,终于取得教师资格。在故事末尾,罗兰意外获得一份教师工作,准备离家。
《小木屋系列6》这是一个难熬的冬天,连续六个月的暴风雪让火车无法运送任何物资,小镇一直与外界隔绝。最糟糕的是,罗拉家的食物和煤炭都所剩无几。罗拉一家并没有屈服:没有面粉,就用咖啡磨研磨小麦来制作黑面包;没有煤炭,就拧干草棒来维持炉火;不能去上学,孩子们就在家里自学;暴风雪疯狂咆哮,他们一直憧憬春天的美景……后来,整个小镇即将面临无粮可吃的境地,亚尔曼冒着生命危险去找小麦,他能否拯救小镇?
《小木屋系列5》本文开始奠定了一个低沉的调子,妈和姐妹们都染上猩红热,玛丽失明,家里缺少食物还欠下外债。这和“小木屋”系列其他几本田园牧歌一般的书有很大差异。本书的内容大多发生在劳拉一家奔波的途中。爸从事的不再是打猎和农耕,开始在铁路营区做管理员;妈和劳拉经营了一段时间客栈,劳拉一家的生活渐渐向工业社会过渡。
《三个火枪手》三个火枪手-大仲马 以法国国王路易十三和手握重兵、权倾朝野的首相黎塞留红衣主教的矛盾为背景,穿插群臣派系的明争暗斗,围绕宫廷里的秘史轶闻,展开了极饶趣味的故事。书中的主人公少年勇士达达尼昂,怀揣其父留给他的十五个埃居,骑一匹长毛瘦马,告别及亲,远赴巴黎,希望在同乡父执的特雷维尔为队长的国王火枪队里当一名火枪手。在队长
《红与黑》红与黑-司汤达小说围绕主人公于连个人奋斗的经历与最终失败,尤其是他的两次爱情的描写,广泛地展现了“19世纪初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,强烈地抨击了复辟王朝时期贵族的反动,教会的黑暗和资产阶级新贵的卑鄙庸俗,利欲熏心。因此小说虽以于连的爱情生活作为主线,但毕竟不是爱情小说,而是一部“政治
《上尉的女儿》普希金逝世前一年发表了一部真实而深刻地反映普加乔夫农民起义的长篇小说《上尉的女儿》,这部小说不仅在他的全部创作中占有极重要的地位,而且也是最早介绍到我国来的俄国文学作品。清光绪二十九年(1903年),这部小说被译为《俄国情史》,成为中俄文学交流的第一位使者。《上尉的女儿》以同情的笔调描写了18世纪普加乔夫领导的农民起义,是俄国文学史上第一部反映农民斗争的现实主义作品。《上尉的女儿》语言朴素,简洁,将18世纪俄罗斯的风俗人情通俗流畅地展现在读者面前,果戈理说它是“俄罗斯最优秀的一部叙事作品”。
《爱的教育》《爱的教育》是意大利作家亚米契斯的作品,是一部著名的儿童文学作品,被认为是意大利人必读的十本小说之一,是世界文学史上经久不衰的名著,被各国公认为最富爱心和教育性的读物。朱光潜、丰子恺、茅盾、夏衍等学者曾将此书作为当时立达学园的重点读物。1986年被联合国教科文组织列入《具有代表性的欧洲系列丛书》中。1994年被列入世界儿童文学最高奖――国际安徒生奖《青少年必读书目》之中。2001年被教育部指定为中小学语文新课标课外阅读书目。《爱的教育》超越了时代和国界的限制,被译成数百种文字,至今销量已超过15,000,000册,成为世界最受欢迎的读物之一。
《福尔摩斯探案全集》《福尔摩斯探案全集》在线阅读
《动物庄园》《动物庄园》是一部政治寓言体小说,故事描述了一场动物主义革命的酝酿、兴起和最终蜕变;一个农庄(Manor Farm)的动物不堪人类主人的压迫,在猪的带领下起来反抗,赶走了农庄主(Mr.Jones),牲畜们实现了“当家作主”的愿望,农场更名为“动物庄园”,奉行“所有动物一律平等”;之后,两只处于领导地位的猪为了权力而互相倾轧,胜利者一方宣布另一方是叛徒、内奸。此后,获取了领导权的猪拥有了越来越大的权力,成为新的特权阶级;动物们稍有不满,便会招致血腥的清洗:农庄的理想被修正为“有的动物较之其他动物更为平等”,动物们又恢复到从前的悲惨状况。
《金银岛》《金银岛》是史蒂文森所有作品中流传最广的代表作,其故事情节起源于作者所画的一幅地图。《金银岛》曾被译成各国文字在世界上广泛流传,并多次被搬上银幕。小说描写了敢作敢为、机智活泼的少年吉姆
《家常事》左拉长篇巨著《卢贡-马卡尔家族》的第十部。书中人物那种乌七八糟的生活犹如一锅杂烩汤,腐化堕落的行为是他们的家常便饭。
《好兵帅克》《好兵帅克》,是公认的讽刺文学名著,由捷克著名作家雅洛斯拉夫・哈谢克编著。主人公帅克善良、勇敢、机智,貌似平凡且不露声色,看起来甚至有些"愚昧"且滑稽可笑,甚至被军队宣布为"神经不正常"而退伍。一天,帅克在公共场合议论皇储遇刺事件,因而被秘密警察以叛国罪逮捕。几经周折,帅克终于回到了家。但不幸又被征招入伍。犯风湿病的帅克只好由佣人用轮椅推着,一路高呼爱国口号去参军。在一系列的事件中,帅克用智慧和令人啼笑皆非的"表演"巧妙地同奥匈帝国反动政权做斗争,他到哪里哪里就被搅得鸡飞狗跳、天翻地覆,他是捷克人民心中一名真正的好兵。
《五轮书》《五轮书》作者是宫本武藏,是一本既为剑法,也为兵法的一本著作。宽永二十年(1643)十月,武藏隐居灵岩洞开始执笔写作-五轮书。正保二年,将五轮书传给寺尾孙之丞胜信,五方之太刀道序兵法二十五个条传给寺尾求马助信行,以后就离开这个世界。
《菊与刀》恬淡静美的“菊”是日本皇室家徽,凶狠决绝的“刀”是武士道文化的象征。 美国学者鲁思·本尼迪克特运用文化人类学的方法,用“菊”与“刀”来揭示
《海盗传说》本书作者用生动的笔触描述了一系列著名的海盗故事,从布兰德船长的幽灵到杰克巴里斯特的财宝,一幕幕或是妙趣横生或是惊心动魄,使人尤如身临其境。一大批极富盛名的海盗头子,包括著名的黑胡子爱德华・提奇、基德船长、黑色准男爵罗伯茨等都是这段时间海盗史上的传奇人物……
《偶像的黄昏》《偶像的黄昏》系“尼采注疏集”之一种。尼采在《偶像的黄昏》中总功针对的不是充斥着世界的许多偶像,而是人被不公正地和并非为了他们自己的幸福牺牲给他的偶像。其中“格言与箭”针对的是认识论、道德和心理学之基本准则形式中的偶像,针对的是这些基本准则那长久的效用或者甚至宗教上得到认证的庄严,还有让那些偶像成为不可侵犯的原则,亦即被人不假思索地接受的公利。尼采通过叩问与倾听的方式进行审视,批判,必要的话还进行纠正。在书中,尼采自称狄俄尼索斯最后的门徒以及永恒轮回的老师。
《论充足根据律的四重根》[1]第2版序言这篇关于基础哲学的学位,最早出版于1813年,当时它使我获得了博士学位,后来成了我整个体系的基础。因此,这本书不该脱销,只是对于这一情况,4年来我一无所知。另一方面,再次把这样一本幼稚的作品付诸...
《背德者》中篇小说《背德者》宣扬了纪德所主张的一种背德主义,即小说主人公身上所体现出来的大胆藐视一切既定的道德观念,冲破宗教和家庭的桎梏,尽情地满足人的自然本性,追求个人主义的人生理想。在艺术上,小说打破了19世纪传统的小说模式,以法国古典文学的完美形式表现了现代人的复杂思想感情,为传统的小说模式重铸了新典范。
《当代英雄》该作讲述主人公毕巧林是青年贵族军官,过着空虚无聊的生活,然而他内心深处似乎埋藏着有所作为的渴望。 这是一个冷酷自私的利己主义者。 莱蒙托夫选取了毕巧林生活中的不同片断,从不同角度予以再现。
《田园交响曲》故事讲述牧师收养了一位盲女,并向她进行文化启蒙。后来,牧师被盲女深深吸引,不料牧师的儿子也爱上了她。盲女医治好眼疾,重见光明后却发现三人间存在的微妙关系,虽然她爱的是牧师的儿子,但由此引来父子间的嫉恨不和。在情与义之间承受着折磨的她,最终跳河自杀,让一对父子陷入悲痛之中……
《爱伦・坡作品集》18……年秋,在巴黎的一个风声萧瑟的傍晚,天刚黑之后,我正享受着双重乐趣,一边沉思,一边吸着海泡石烟斗,我和我的朋友C·奥古斯特·迪潘待在一起,这是他的图书室,一个藏书的小后间,在圣·日耳曼旧郊区登诺街3...
《内战记》凯撒《内战记》,出自大名鼎鼎的古罗马帝国奠基人凯撒的亲笔,既是古罗马历史名著、拉丁语黄金时期的散文代表作,也是富有战略战术的兵书,对西方史学界、文坛和兵家,都产生了巨大的影响;书中坚持和谈为先、争取社会舆论的高招,颇有特色。
《乞力马扎罗的雪》《乞力马扎罗的雪》是海明威的 一部中篇小说,是对于一个临死前的人的精彩描述。故事主要讲述一个作家哈里去非洲狩猎,途中汽车抛锚,皮肤被刺划破,染上坏疽
《戴家楼》戴家楼作者:[法]莫泊桑/李青崖译1每天晚上将近11点钟,他们都到那儿去,就像上咖啡馆一样自然。常在那儿碰面的有六到八个人,而且总是这几个。他们并非酒色之徒,而是城里的头面人物。商人和年轻人。他们喝着查尔特...
《带小狗的女人》据说,在堤岸上出现了一个新面孔:一个带小狗的女人。德米特里·德米特里耶维奇·古罗夫已经在雅尔塔生活了两个星期,对这个地方已经熟悉,也开始对新来的人发生兴趣了。他坐在韦尔奈的售货亭里,看见堤岸上有一个年...
《先知》纪伯伦集诗人与画家于一身,他的散文诗多以爱和美为主题,充满了浓郁的诗情和哲理,其成就堪与泰戈尔媲美。纪伯伦的《先知》,按他自己的说法,是“思考了一千年”才写成的,是一位严肃的作者以严肃的态度为严肃的读者进行了严肃的思考而写下的严肃的作品。
《阿格尼丝格雷》《艾格妮丝・格雷》以第一人称的写法,以女主人公的经历为主线,以她的痛苦体验、幸福追求为表现内容――作品前半部分,描写了格雷小姐两度做家庭教师的辛酸感受;后半部分,表现了她的爱情追求,并以她终于获得了爱情和幸福作结,表达了她渴求真诚的道德与幸福生活的强烈渴望,这些也正是作者安妮在现实中艰难为生和在理想中渴望幸福的真实写照。
《福尔摩斯探案续集》本书系柯南道尔的儿子所写的有关福尔摩斯的探案故事,共有六个短篇:《福尔克斯-拉斯奇案》、《阿巴斯红宝石奇案》、《两妇人奇案》、《黑天使奇案》、《德普特福德恐怖奇案》和《红寡妇奇案》。作者模仿他父亲的笔法,叙述了六个惊险奇特的故事,故事悬念很强,情节紧张,引人入胜。
《艾略特诗集》――托马斯・斯特恩斯・艾略特(1888-1965)是英国20世纪影响最大的诗人,被称为“但丁最年轻的继承者之一”。艾略特自称在宗教上是英国天主教徒,政治上是保皇派,文学上是古典主义者。1948年获诺贝尔奖文学奖。
《三剑客》这部历史小说以法兰西国王路易十三朝代和权倾朝野的红衣主教黎塞留掌权这一时期的历史事实为背景,描写三个火枪手阿多斯、波尔朵斯、阿拉宓斯和他们的朋友达尔大尼央如何忠于国王,与黎塞留斗争,从而反映出统治阶级内部勾心斗角的种种情况。小说时间起止是1624-1628年。
《白朗宁夫人十四行诗》十四行诗的故乡在意大利,它原是配合曲调的一种意大利民歌体,后来才演变为文人笔下的抒情诗,以莎士比亚成就最高,英国文学史上每一时期的重要诗人如弥尔顿、雪莱、拜伦、济慈都曾写过十四行诗。《葡萄牙人十四行诗》是白朗宁夫人的代表作,历来被认为是英国文学史上的珍品,和《莎士比亚十四行诗》相互媲美。
《愤怒的葡萄》《愤怒的葡萄》是美国现代小说家约翰・斯坦贝克(1902――1968)的作品,发表于一九三九年。这部作品描写美国三十年代经济恐慌期间大批农民破产、逃荒的故事,反映了惊心动魄的社会斗争的图景。小说饱含美国农民的血泪、愤慨、和斗争,可以说是美国现代农民的史诗,也是美国现代文学的一部名著。
《罗亭》那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。
《毁灭》《毁灭》是一部长篇小说,作者是苏联作家法捷耶夫,小说描述的是苏联国内战争时期一九一九年夏秋之间远东地区一支游击队的命运:莱奋生的部队受到日本干涉军和白军的追击,一面奋不顾身地战斗,一面突破敌人的包围,虽然损失了许多战士,但仍准备迎接新的战斗。
《白痴》《白痴》是陀思妥耶夫斯基重返文坛后的第三部长篇小说,写于一八六七年秋至一八六九年一月。它揭露了资本主义残暴不仁,显示出作者高度的艺术才华。小说中一系列细节和场面所以具有巨大的艺术感染力,还因为富于象征性,对现实进行高度概括。娜斯塔西娅・菲里波芙娜把十万卢布扔进壁炉,全体来宾都屏息凝神地望着那熊熊的火焰怎样吞食这笔巨款,一个个眼睛充满血丝,心痛欲裂,恨不得一下子把它抓到自己手中。这个场面象征着对金钱蔑视和崇拜这两种势力的搏斗,写得十分精彩,在世界文学中也是少见的篇章。
《贵族之家》这是一部感人至深的-爱情小说,也是一部深刻反映时代的社会小说。其中每一个人物的命运,他们的爱情经历与悲欢离合,都和他们所处的时代和历史现实紧密相关。作品中每个人物的性格特征都具体地表现出时代和历史的烙印,他们在恋爱中所表现出来的个性特点和利害考虑,都是一种入在特定社会历史条件下的人性表现。艺术的形象思维的产品能够达到如此高度的思想概括程度,在世界文化史上并不多见。因此,这部小说成为世界文学史上不朽的经典。
《初恋》《初恋》带有屠格涅夫自身经验的痕迹,描写了父与子同时对公爵小姐齐娜依达的恋情。初恋带着令人陶醉的喜悦,象无声闪电与少年主人公心中勃发的无声的、隐秘的情感相呼应,可公爵小姐齐娜依达寻求着热烈的、真实的却只能给她带来痛苦的爱情;而带给她痛苦、踩碎她的心的人正是少年主人公的父亲――
《济慈诗选》约翰・济慈(John・Keats,1795年10月31日-1821年2月23日),出生于18世纪末年的伦敦,杰出的英国诗人作家之一,浪漫派的主要成员。济慈才华横溢,与雪莱、拜伦齐名。他去世时年仅25岁,可他遗下的诗篇誉满人间,他的诗被认为完美体现了西方浪漫主义诗歌特色,济慈被人们推崇为欧洲浪漫主义运动的杰出代表。
《圣经故事》《圣经》,是有史以来发行量最大的一本书。它是犹太民族重要的文化遗产,在世界文化史上占有突出的地位。西方的文学、艺术,尤其是中世纪的作品,很多都取材于《圣经》。《圣经》中的典故,亦在大量的西方文学、艺术、哲学、历史等经典著作中被屡屡引用。正像不研究佛学就无法深入了解中国文化一样,不知道《圣经》里都讲了些什么,都有些怎样的故事,也就无法深入了解西方文化。
《莫泊桑短篇小说集》莫泊桑是十九世纪世界三大著名短篇小说巨匠之一,1880年《羊脂球》的发表使他一举成名,该篇亦成为世界文学史上的经典之作。作者将处于社会最底层、受人歧视的妓女――“羊脂球”与形形色色、道貌岸然的所谓上层人物做对比,充分显示出前者极富正义感和同情心的美好心灵以及后者极端自私、寡廉鲜耻的丑恶灵魂。
《陀思妥耶夫斯基短篇小说选》(彼得·伊凡内奇致伊凡·彼得罗维奇)最最珍贵的朋友伊凡·彼得罗维奇阁下!可以说,我四处追寻您,我最最珍贵的朋友,已经有三天了。因为我有一件极其紧要的事情,要与您商量,却又哪儿也找不到您。昨天我妻子在谢...
《交际花盛衰记》叙述风尘女艾丝苔与青年诗人吕西安秘密相爱,在一次假面舞会上,她被人认出,便想以自杀掩盖自己的身世。扮成西班牙教士的越狱苦役犯伏脱冷救了她,将她控制在自己手中。伏脱冷也因救过吕西安的命而成为吕西安的主宰,并企图通过他向统治者报仇。为了有足够的钱扶持吕西安进入统治阶层,他逼迫艾丝苔重操旧业,充当金融家纽沁根的情妇。艾丝苔含恨自杀。吕西安和伏脱冷受牵连而被捕入狱。不久,吕西安也在狱中自尽,伏脱冷在精神上受到巨大打击。他在狱中与当权人物作了一番激烈搏斗后,终于归顺官府,当了巴黎警察局保安处处长。
《恋爱中的女人》《恋爱中的女人》,是D・H ・劳伦斯最伟大、最有代表性、最脍炙人口的两部长篇小说之一(另一部是《虹》),他本人也认为它是他的“最佳作品”;
《贝姨》巴尔扎克这篇小说描写的是巴黎生活,通过描写主人公贝姨在巴黎各时期度过的不同日子,反映了贵族在资本主义社中的没落以及新的社会形势的到来使得人们无所适从,说明了资产阶级的本性跟以往的统治者一样,人们的生活只能靠自己。
《美国悲剧》德莱塞在《美国悲剧》中描写了主人公克莱德・格里菲思受到社会上邪恶影响,逐渐蜕变、堕落为凶杀犯、最后自我毁灭的全过程。
《卡门》经典名著,《嘉尔曼》(又译作《卡门》)是法国作家梅里美的主要代表作。卡门就是嘉尔曼,都译自法语“CARMEN”。故事发生在西班牙,主人公嘉尔曼是个聪明美丽、独立不羁、又十分任性的吉普赛女郎。她是一个具有强烈个性的、要求自由的女性。她身上有邪恶的特点,为达目的不择手段,但重要的是她的真诚、坦率、刚毅不屈。她蔑视资本主义社会的道德法律,用恶习的方式反抗社会,是社会的叛逆者。这部小说发表不久就被改编成歌剧,由法国作曲家比才(1838―1875)作曲。
《十日谈》该作讲述1348年,意大利佛罗伦萨瘟疫流行,10名男女在乡村一所别墅里避难。他们终日游玩欢宴,每人每天讲一个故事,共住了10天讲了百个故事,这些故事批判天主教会,嘲笑教会传授黑暗和罪恶,赞美爱情是才华和高尚情操的源泉,谴责禁欲主义,无情暴露和鞭挞封建贵族的堕落和腐败,体现了人文主义思想。
《堂吉诃德》堂吉诃德-塞万提斯《堂·吉诃德》是欧洲最早的长篇现实主义小说之一,享有世界声誉。塞万提斯一再声明,他写《堂·吉诃德》是为了讽刺当时盛行的骑士小说,“把骑士小说的那一套扫除干净”。其实,作品的实际效果远远超出了这一“宗旨”。它通过堂·吉诃德的游侠冒险,描绘了16世纪末、17世纪初西班牙社会广阔的生活画面,展示了封建统治
《列夫托尔斯泰传》《托尔斯泰传》:托尔斯泰一岁半丧母,九岁丧父,青少年时代的托尔斯泰,不仅常为思想苦恼,还为自己丑陋的相貌感到绝望。
《约翰·克里斯朵夫》《约翰·克利斯朵夫》(Jean-Christophe)是一部通过主人公一生经历去反映现实社会一系列矛盾冲突,宣扬人道主义和英雄主义的长篇小说。小说描写了主人公奋斗的一生,从儿时音乐才能的觉醒、到青年时代对权贵的蔑视和反抗、再到成年后在事业上的追求和成功、最后达到精神宁静的崇高境界。
扫描二维码分享到微信或朋友圈