我将领你去那个绿色的树林,
让你亲手挑选那棵树。
《古老的民谣》
“赞美上帝,因为他使我们具有哈哈大笑,也使别人开怀大笑的本领。一些蠢猪轻视弄臣们的作用,那是十分可耻的。我们看到人们开了一个玩笑,何况还 不是最漂亮的玩笑(既然它能使两位君王都很开心,自然也还 过得去),结果在防止法兰西和勃艮第发生一场大战上起到了一千种政治考虑都无法起到的作用。”
这就是勒格洛里尔看到眼前发生的现象所作出的一个推论。正如我们在前一章详细描述过的,两位君王之间实现了和解。接着,勃艮第的警卫便撤出了佩隆城堡,国王也迁出了那不祥的“赫伯特伯爵塔楼”,法国和勃艮第的大臣们都高兴地看到查尔斯公爵及其宗主之间至少是表面上又沉浸在信任和友好的气氛中。然而,路易王虽受到了礼貌的对待,他还 是充分意识到自己仍是被怀疑对象。但他却审慎地装出视而不见的样子,并给人一种自以为完全自一由自在的印象。
然而,正如在类似情况下经常发生的那样,虽然主要当事人已暂时消除分歧,实现和解,但参与一陰一谋的一个卑贱一奴一才却正在痛苦地体验到有句政治格言的确言之不假,即大人物固然经常用得着一些社会渣滓来充当工具,但一旦发现他们不再必需,便令其得到可悲的下场,从而弥补对社会造成的损失。
这人便是海拉丁-一毛一格拉宾。公爵的官员把他一交一给了路易王的军法总监。此人又把他一交一给了他的两名忠实助手,特洛瓦-艾歇尔和小安德烈,要他们立即将他处决。在几个卫兵和一大群看热闹的游民的跟随下,他们两人一个扮演欢快的角色,一个扮演忧郁的角色,走在这流一浪一汉的两边(用现代人的比喻来说,就像悲剧演员和喜剧演员中间夹一着加立克①),押着他前往附近的一个森林。为了减少麻烦,免去绞刑架所牵涉到的那套行刑仪式,负责处决他的这两个人打算利用碰到的第一株高得足以吊得起他的大树,把他打发了事。
①加立克(1717-1779):一个以演莎士比亚戏剧而闻名的演员。
他们没过多久就找到了一株像滑稽人物小安德烈所说的能结这样一颗“橡子”的橡树。他们把这倒霉的囚徒放在河岸上,让一支人数不少的卫队看守他,便着手行刑前的临时准备。海拉丁呆望着人群,正好碰到了昆丁-达威特的目光。由于昆丁觉得他已认出这被戮穿了伪装的骗子正是那个不忠不义的向导,所以他跟在人群后面来到现场,想看看处决的情况,并亲自证实一下,是否确系此人。
当行刑者告诉他一切准备就绪时,海拉丁以十分镇静的表情请他们行行善,答应他一件事。
“我的儿子,只要不违反我们的职责,什么都可以。”特洛瓦-艾歇尔说道。
“那就是说,”海拉丁讲道,“除开我这条命,什么都可以。”
“正是这样,”特洛瓦-艾歇尔说道,“不过,我还 可以更慷慨一点。你似乎决心给我们这个神秘的行道增加点光彩,准备死得像个男子汉大丈夫,不装出一副难看的鬼脸——好吧,尽管给我们的命令是迅速处决,但我倒不在乎让你多活十分钟。”
“您真是太慷慨了。”海拉丁说道。
“为此我们真会受到指责,”小安德烈说道,“不过,这怕什么?像你这样一个灵活一精一干、身一体结实的伙子满有希望像个老实人那样从树上乖乖落下来。对于你这种好样的货色,我把命送给你都行。”
“要是你想请一位忏悔师……”特洛瓦-艾歇尔说道——
“或者想喝一公升的酒。”那滑稽鬼说道。
“或者要听一首赞美诗。”那悲剧角色说道。
“或者,要听一支歌。”那喜剧角色说道。
“都不需要。仁慈、善良、办事利落的朋友们,”那波希米亚人说道,“我只要求和那位苏格兰卫队的射手谈几分钟话。”
两位行刑吏踌躇了一会。特洛瓦-艾歇尔想起,根据许多情况来判断,昆丁-达威特的确深受他们的主子路易王的赏识,所以决定同意让他们谈谈话。
当昆丁应他们的召唤来到死回跟前时,这死回狼狈的外貌——诚然其下场确实罪有应得——也不禁使他大吃一惊。猎犬把他那纹章官的华丽外袍撕成了碎片;而把他从猎犬的狂咬下救出来,并把他带上绞架的那两个两足动物又把这身衣服连抓带扯,搞得更加残破不堪。这就使得这个死回的外表显得既可笑,又可怜。满脸的油彩和残存的伪装用的假一胡一须使他的面孔显得光怪陆离,但脸颊和嘴唇却透露出临终者的苍白。然而,他也和他们部族的大多数人一样,表现出顽强的忍受痛苦的勇气。他那滴溜溜转的闪烁着的眼睛以及他嘴边挂着的一丝苦笑似乎都在向一逼一近的死亡表示轻蔑。
昆丁走近这可怜的死回时,既感到恐怖,也动了恻隐之心。也许他的态度不免流露出这两种心情,因为他听见小安德烈喊道:“快活的射手,你就快点走吧——假如你走路慢腾腾的,就像把脚下的一卵一石当成鸡蛋,害怕踩破它们,那么这位贵人就没功夫等你了。”
“我得和他私下谈谈。”那死因说道,说话的声调似乎充满了绝望。
“我这上绞架的可一爱一的伙计,我们的职责可无法容许你这么干啦。我们知道你像条老一奸一巨猾的鳝鱼。”
“我已经被你们用马肚带全身绑住,”那罪人说道,“再说,你们可以在我们周围警戒,只消所不到我们讲话就行——那射手是你们国王的仆人——要是我给你们十个钱币——”
“这笔钱用来买弥撒,对他可怜的灵魂会有好处。”特洛瓦-艾歇尔说道。
“用来买葡萄酒或白兰地酒,可以慰劳慰劳我可怜的身一体,”小安德烈一唱一和地说道,“那么,我的小乖乖,你就把钱拿出来吧。”
“弄点钱赏赏这两个嗜血的猎犬吧,”海拉丁对达威特说道,“他们一抓住我就把我的钱抢光了——给这点钱会对你大有好处的。”
两个绞刑吏得到昆丁的贿赂之后,便遵守诺言,退到听不见他们讲话的地方,但对这死回的行动进行严密的监视。昆丁等了片刻,想让这不幸的人开口讲话。见他仍不做声,便主动对他说道:“你终于获得到了这种下场?”
“不错。”海拉丁对答道,“既用不着占星术家,也用不着给我相面或看手相,谁都可以预言,我一家人的下场也就是我自己的下场。”
“是你长期欺诈作恶才使得你不得善终!”那苏格兰人说道。
“不,这是那明亮的阿多波兰及其姊妹星安排给我的归宿!”那波希米亚人回答道,“我之所以来到这里,是因为我愚蠢地相信,法国人自己奉为神圣的东西可以对他们的嗜血和残忍有所约束。但不管他们把忠诚和骑士一精一神说得多么神圣,即使我穿上牧师的外袍也未必会比纹章官的外袍使我的安全更有保障。”
“被戳一穿的骗子无权希求伪装给他带来豁免。”达威特说道。
“被戳一穿的骗子!”波希米亚人说道,“我掌握的行话和那个当纹章官的老混蛋一样地道。不过,别提它了。今后都别再提它了。”
“你在滥用时间,”昆丁说道,“如果你有什么要说的,就赶快说,然后照管照管你自己的灵魂吧!”
“照管我的灵魂?”那波希米亚人可惜地大声笑道。“你以为一个二十年的麻疯病患者可以顷刻治好吗?要是我真有灵魂,那么,打从我十岁起我的灵魂就已经走上了今天这条轨道。也许我得花一个月的时间才能回忆完我所有的罪过,再花一个月时间来向牧师坦白。如果能让我多活这么长的时间,十之八九我会把它另作别用。”
“你这铁了心的家伙,别说亵渎神明的话了!你有什么要说的就快说。听你说完我好走开,让你去迎接你的灭亡。”达威特带着既怜悯又恐怖的心情说道。
“我想求你给我做件好事,”海拉丁说道,“不过,我想先花点什么来买你这件好事,因为,你们这些人虽然口说要待人慈善,却决不会白给人东西。”
“要不是你已经站在死亡的边缘,我真想说:愿你这些玩意都见鬼去,”昆丁说道,“你快说要我帮什么忙得了。把你想要给我的留给你自己吧——它对我没有用。我记得你过去对我的好处已经够多的了。”
“你知道,我念念不忘的是在谢尔河岸上发生的那件事。我一直很喜欢你,”海拉丁说道,“我本可以帮你娶到一个有钱的贵妇人。我见你系着她的纱巾,结果使我误以为你对她有意。我的确认为携带有大量钱财的哈梅琳要比那另一只雌麻雀更能给你带来实惠,因为这只雌麻雀的老窝是在布拉克蒙。查尔斯已把它据为己有,而且很可能长期霸占。”
“你这不幸的一浪一子,快别瞎扯了,”昆丁说道,“那两个行刑官等得不耐烦了。”
“再给他们十个钱币,要求再延长十分钟吧!”那死因说道,因为他也像大多数临刑的犯人那样,一方面蔑视死亡,一方面又想推迟死亡的到来。
“那么你就好好利用花钱买来的这几分钟吧!”达威特说道,然后又去和军法总监的两名部下作了一笔新的一交一易。
这事办妥以后,海拉丁又继续说道:“你可以相信我,我的确是对你一片好心。你本来可以轻而易举地娶她为妻,因为她就连‘阿登内斯野猪’都不嫌弃,尽管他求婚的方式十分粗一鲁,而且在他的猪厩里对她作威作福,仿佛她也是一辈子都吃榛子壳和橡子长大的。”
“别说这种粗野的、不合时宜的笑话了,”昆丁说道,“我得再次告诉你,再这样我就要走开,让你去迎接你的灭亡。”
“你说得对,”海拉丁考虑片刻后说道,“在劫难逃,无法回避!好吧,我告诉你,我之所以倒霉地伪装纹章官来到这里,是因为德拉马克的一大笔赏金打动了我的心,同时我还 指望从路易王手上捞到更大的一笔。我不仅是为了传递你也许听人提到过的那个挑战书,而且是想告诉国王一个重要的机密。”
“这可是一个可怕的冒险。”达威特说道。
“事情果然如此,我也为此付出了代价,”那波希米亚人对答道,“德拉马克原打算通过玛尔松与路易王取得联系。但看来她无法接近他,而只能找到那位占星术家。她把我们旅途的经过以及在索恩瓦尔德发生的事情全都告诉了他。但她所带的这些信息除开那老人以预言的形式暗示给路易王以外,就很少有可能传到他耳里。好吧,我就把我的秘密告诉你吧。这要比她所掌握的那个重要得多。威廉-德拉马克已在列日城聚集了一支兵多将广的强大军队,并且每天都在动用那老主教留下的钱财继续招兵买马。但他不打算和勃艮第的骑兵贸然一交一锋,更不打算困守被毁过的列日城。他打算这么办——先按兵不动,让那一性一情急躁的查尔斯在城外扎营,然后趁黑夜倾巢出动,对围城者来个突然袭击。他准备叫许多兵士都穿上法军铠甲,并叫喊“法兰西”,“圣路易”和“圣丹尼斯的圣旗万岁!”这样一些口号,以造成仿佛城里真有一支强大的法国增援部队的假象。这样就不可避免地会在勃艮第人当中制造极大的混乱。假如路易工率领卫队、随从以及可能跟随他的士兵给以外应,那么‘阿登内斯野猪’就肯定能叫勃艮第全军覆没。这就是我的秘密,我把它遗赠给你。你可以用它来防止事情的发生,也可以用它来推波助澜——你可以随意把情报卖给路易工或卖给查尔斯公爵——救你想救的人,消灭你想消灭的人。就我来说,我只惋惜我不能把它当成引信,点燃一个地雷,让他们全都毁灭!”
“这的确是一个重要机密。”昆丁说道,因为他马上意识到在一半法国人、一半勃艮第人组成的阵营中,要制造国家之间的猜忌是多么轻而易举。
“那还 用说,”海拉丁对答道,“既然情报到手,我想你就不会在答应我为之付出了这一代价的请求之前一走了事吧?”
“你把你的要求告诉我好了,”昆丁说道,“只要办得到,我就答应。”
“这倒不是什么了不起的要求——只是为了我那匹可怜的小马克勒帕。它是这世界上惟一会想念我的动物。你往南走一英里,就会看到它在一个挖煤工人留下的茅草棚旁边吃草。你只消这么给它打个口哨,”(说罢他吹了一个特殊的哨音)“叫叫它的名宇克勒帕,它就会走到你的跟前。这是我藏在宽袍底下的缰绳——幸好那些猎狗没把它夺走,因为别的缰绳休想套住它。你把它牵走,要心疼它——我并不因为是它的主人才说这个话,而是因为我把一场大仗的命运一交一给了你掌握。它决不会在紧要关头拆你的台——无论白天夜晚,气候好坏,也不管是歇在一温一暖的马厩里,还 是露宿在寒冬的旷野上,这对克勒帕都无所谓。要是我逃出了佩隆城门,跑到我留下它的那个地方,我也就不会像现在这个样子了。你愿好好对待克勒帕吗?”
“我向你发誓,我会好好待它。”看到这么一个狠心的人也似乎保留了一丝慈一爱一之心,昆丁大受感动。
“永别了!”那死因说道,“再等等——再等等——我差点忘记了一位仕女的委托。而有负人情和礼貌是虽死也难以瞑目的。这封短简是‘阿登内斯野猪’贤惠而又异常愚蠢的夫人写给她黑眼睛的侄女的。从你的表情看来,我算是找到了一个十分乐意的信使。还 补充一句:我忘了告诉你,你可以在我鞍座的填塞物里找到满满一袋金币。正是为了它我才干了这件要了我的命的冒险差事。你把它拿去,以百倍地补偿你给那两个嗜血一奴一才的几个金币——我把你作为我的财产继承人。”
“我会用这钱来做些好事,并为你的灵魂买些弥撒。”昆丁说道。
“别提灵魂了,”海拉丁脸色可怕地说道,“过去、现在、将来都不可能有灵魂这个东西!这是牧师们臆想出来的!”
“你是个不幸的,最最不幸的人!你考虑考虑吧!让我跑去给你请位牧师——他们还 会答应再延迟一会的——我可以花钱贿赂他们。”昆丁说道,“临死你还 是这么个看法,毫不改悔,你到底指望什么呢?”
“我希望我能风归风,土归土,”这横了心的无神论者将他那被束缚的两臂用力抵着胸口说道,“我所信仰、我所希望和我所期待的就是人这奥秘的形体能消融在大自然的整体当中,与别的物质混在一起,以便填补那随时消失,又随时以别的形式再现出来的种种物质。我化成的水滴将用来补充溪水和雨水,我化成的泥土将用来丰富它们的大地母亲,我化成的空气将在微风中嬉戏,我化成的火将用来增添阿多波兰及其姊妹星体上的熊熊烈焰。我生是这个信仰,死也还 是这个信仰!走开吧!滚吧!别再打搅我了!我想对人讲的全都讲完了!”
昆丁-达威特深深感到此人处境可怕,但也看到,要想唤醒他意识到自己正处于地狱的边缘,也属徒劳。因此他只好向他道别。这死回也像已陷入沉思但不得不向扰乱其思路的亲朋道别的人们一样,只是愠怒地略略点头作为回答。昆丁向那森林走去,很快就找到了正在吃草的克勒帕。这小马一听到他的哨音便走了过来,但并不是马上就愿意向他的新主人俯首就范,而是见这陌生人走近时,便发出鼻息声,并作出惊跳的反应。然而,由于昆丁对马的一习一性一具有一般的知识,而且他和海拉丁在旅途中同行时已对他所赞赏的这匹马具有某些具体的了解,所以他还 是很快占有了波希米亚人的这一临终赠礼。他还 没来得及赶回佩隆城,那波希米亚人早已去到他那虚妄而可怕的信念将最终受到考验的地方——对于一个既不悔恨过去,也不惧怕来世的人,这将是一种可怕的经历
《百年孤独》百年孤独-加夫列尔·加西亚·马尔克斯《百年孤独》写的是布恩地亚一家七代人充满神奇色彩的坎坷经历和马贡多这个小镇一百多年来从兴建、发展、鼎盛及至消亡的历史。作品内容复杂,人物众多,情节离奇,手法新颖,它汇集了不可思议的奇迹和最纯粹的现实生活,深刻反映了歌伦比亚乃至整个拉美大陆的历史演变和社会现实。
《古兰经》古兰经每一章以一个阿拉伯语词作为名称。《古兰经》不仅是一部宗教经典,更是关于人类社会的最高法则。伊斯兰教徒认为它是真主对先知穆罕默德在二 十三年陆续启示的真实语言。
《24个比利》《24个比利》小说在线阅读-丹尼尔・凯斯
《激发无限潜能》激励大师罗宾斯巨人系列。 安东尼・罗宾斯最具影响力的经典之作,《纽约时报》畅销书排行榜第一名。 安东尼・罗宾斯(Anthony Robbins)首次与大陆读者见面。世界顶尖的激励大师,全球著名的畅销书作家。 安东尼・罗宾斯把这本书称为个人成就的新科学,如果你愿意,读这本书将成为对你影响最大的事。如果你曾梦想过上美好生活,这本书将教会你如何达到你想要的生活和你应得的生活……
《纯真博物馆》纯真博物馆-奥尔罕·帕慕克《纯真博物馆》(土耳其语:Masumiyet Müzesi),是由2006年诺贝尔文学奖得主、土耳其作家奥尔罕·帕穆克撰写的一部小说。这部小说于2008年8月在伊斯坦布尔出版。2010年1月,上海人民出版社引进并出版了该书的简体中文版。作者帕穆克说“这是我最柔情的小说,是对众生显示出最大耐心与敬意的
《格列佛游记》作品以里梅尔·格列佛(又译为莱缪尔·格列佛)船长的口气叙述周游四国的经历。通过格列佛在利立浦特、布罗卜丁奈格、飞岛国、慧骃国的奇遇,反映了18世纪前半期英国统治阶级的腐败和罪恶。还以较为完美的艺术形式表达了作者的思想观念,作者用了丰富的讽刺手法和虚构的幻想写出了荒诞而离奇的情节,深刻地反映了当时的英国议会中毫无意义的党派斗争,统治集团的昏庸腐朽和唯利是图,对殖民战争的残酷暴戾进行了揭露和批判;同时它在一定程度上歌颂了殖民地人民反抗统治者的英勇斗争。
《雾都孤儿》雾都孤儿-狄更斯《雾都孤儿》是英国作家狄更斯于1838年出版的长篇写实小说。该作以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇。主人公奥利弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。
《石榴之屋》石榴之屋-奥斯卡·王尔德在加冕典礼的前一天晚上,少年国王独自一人坐在他那间漂亮的房子里。他的大臣们按照当时的礼节,头朝地向他鞠了躬,便告辞而去。他们来到皇宫的大厅中,向礼节教授学习最后的几堂课,因为他们当中有几个人的举止还没有经过教化,不用说,这是很不礼貌的事情。这位少年——他仅仅是个少年,不过才十六岁——对他们的离去一点
《杜拉斯《情人》》《情人》杜拉斯代表作之一,自传性质的小说,获一九八四年法国龚古尔文学奖。全书以法国殖民者在越南的生活为背景,描写贫穷的法国女孩与富有的中国少爷之间深沉而无望的爱情。
《鲁滨逊漂流记》小说以1704年一名苏格兰水手亚历山大・薛里基洛克航海遇险,飘流在一个荒岛上,并且单独留居了四年才被救回了故事作为素材,加工而成的。小说的主人公鲁滨逊是一青年,性喜冒险。他不顾父亲的劝阻,决心要过海上生活。开头号几次航海以商颇为顺利,但有一次为土耳其海盗所俘,幸而不久脱脱逃,至巴西经营蔗田和糖厂。四年后,因获暴利又往非洲反卖黑 八股中于大海中遇险,船上全部船员葬身鱼腹,仅鲁滨逊一个脱难,飘流至一荒岛之上。从此,他孤独一个在岛羊、造船等。后来。他救了一个野人俘虏,取名礼拜五。鲁滨逊在岛上生活了二十八年,最后一艘英国船航经荒岛,他才有机会搭船回国。
《小木屋系列7》在《草原小镇》一书中,罗兰十五岁了,她在学校结交同龄的女孩与男孩,也开始注意打扮,青春期的敏感与反抗情绪使她认识到自制力的重要。同时,爸妈也存够钱送玛莉去读盲人学校。玛莉的离家更加深了姐妹亲情,罗兰为了赚钱帮助玛莉继续留在学校,努力读书,终于取得教师资格。在故事末尾,罗兰意外获得一份教师工作,准备离家。
《小木屋系列6》这是一个难熬的冬天,连续六个月的暴风雪让火车无法运送任何物资,小镇一直与外界隔绝。最糟糕的是,罗拉家的食物和煤炭都所剩无几。罗拉一家并没有屈服:没有面粉,就用咖啡磨研磨小麦来制作黑面包;没有煤炭,就拧干草棒来维持炉火;不能去上学,孩子们就在家里自学;暴风雪疯狂咆哮,他们一直憧憬春天的美景……后来,整个小镇即将面临无粮可吃的境地,亚尔曼冒着生命危险去找小麦,他能否拯救小镇?
《小木屋系列5》本文开始奠定了一个低沉的调子,妈和姐妹们都染上猩红热,玛丽失明,家里缺少食物还欠下外债。这和“小木屋”系列其他几本田园牧歌一般的书有很大差异。本书的内容大多发生在劳拉一家奔波的途中。爸从事的不再是打猎和农耕,开始在铁路营区做管理员;妈和劳拉经营了一段时间客栈,劳拉一家的生活渐渐向工业社会过渡。
《三个火枪手》三个火枪手-大仲马 以法国国王路易十三和手握重兵、权倾朝野的首相黎塞留红衣主教的矛盾为背景,穿插群臣派系的明争暗斗,围绕宫廷里的秘史轶闻,展开了极饶趣味的故事。书中的主人公少年勇士达达尼昂,怀揣其父留给他的十五个埃居,骑一匹长毛瘦马,告别及亲,远赴巴黎,希望在同乡父执的特雷维尔为队长的国王火枪队里当一名火枪手。在队长
《红与黑》红与黑-司汤达小说围绕主人公于连个人奋斗的经历与最终失败,尤其是他的两次爱情的描写,广泛地展现了“19世纪初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,强烈地抨击了复辟王朝时期贵族的反动,教会的黑暗和资产阶级新贵的卑鄙庸俗,利欲熏心。因此小说虽以于连的爱情生活作为主线,但毕竟不是爱情小说,而是一部“政治
《上尉的女儿》普希金逝世前一年发表了一部真实而深刻地反映普加乔夫农民起义的长篇小说《上尉的女儿》,这部小说不仅在他的全部创作中占有极重要的地位,而且也是最早介绍到我国来的俄国文学作品。清光绪二十九年(1903年),这部小说被译为《俄国情史》,成为中俄文学交流的第一位使者。《上尉的女儿》以同情的笔调描写了18世纪普加乔夫领导的农民起义,是俄国文学史上第一部反映农民斗争的现实主义作品。《上尉的女儿》语言朴素,简洁,将18世纪俄罗斯的风俗人情通俗流畅地展现在读者面前,果戈理说它是“俄罗斯最优秀的一部叙事作品”。
《爱的教育》《爱的教育》是意大利作家亚米契斯的作品,是一部著名的儿童文学作品,被认为是意大利人必读的十本小说之一,是世界文学史上经久不衰的名著,被各国公认为最富爱心和教育性的读物。朱光潜、丰子恺、茅盾、夏衍等学者曾将此书作为当时立达学园的重点读物。1986年被联合国教科文组织列入《具有代表性的欧洲系列丛书》中。1994年被列入世界儿童文学最高奖――国际安徒生奖《青少年必读书目》之中。2001年被教育部指定为中小学语文新课标课外阅读书目。《爱的教育》超越了时代和国界的限制,被译成数百种文字,至今销量已超过15,000,000册,成为世界最受欢迎的读物之一。
《福尔摩斯探案全集》《福尔摩斯探案全集》在线阅读
《动物庄园》《动物庄园》是一部政治寓言体小说,故事描述了一场动物主义革命的酝酿、兴起和最终蜕变;一个农庄(Manor Farm)的动物不堪人类主人的压迫,在猪的带领下起来反抗,赶走了农庄主(Mr.Jones),牲畜们实现了“当家作主”的愿望,农场更名为“动物庄园”,奉行“所有动物一律平等”;之后,两只处于领导地位的猪为了权力而互相倾轧,胜利者一方宣布另一方是叛徒、内奸。此后,获取了领导权的猪拥有了越来越大的权力,成为新的特权阶级;动物们稍有不满,便会招致血腥的清洗:农庄的理想被修正为“有的动物较之其他动物更为平等”,动物们又恢复到从前的悲惨状况。
《金银岛》《金银岛》是史蒂文森所有作品中流传最广的代表作,其故事情节起源于作者所画的一幅地图。《金银岛》曾被译成各国文字在世界上广泛流传,并多次被搬上银幕。小说描写了敢作敢为、机智活泼的少年吉姆
《家常事》左拉长篇巨著《卢贡-马卡尔家族》的第十部。书中人物那种乌七八糟的生活犹如一锅杂烩汤,腐化堕落的行为是他们的家常便饭。
《好兵帅克》《好兵帅克》,是公认的讽刺文学名著,由捷克著名作家雅洛斯拉夫・哈谢克编著。主人公帅克善良、勇敢、机智,貌似平凡且不露声色,看起来甚至有些"愚昧"且滑稽可笑,甚至被军队宣布为"神经不正常"而退伍。一天,帅克在公共场合议论皇储遇刺事件,因而被秘密警察以叛国罪逮捕。几经周折,帅克终于回到了家。但不幸又被征招入伍。犯风湿病的帅克只好由佣人用轮椅推着,一路高呼爱国口号去参军。在一系列的事件中,帅克用智慧和令人啼笑皆非的"表演"巧妙地同奥匈帝国反动政权做斗争,他到哪里哪里就被搅得鸡飞狗跳、天翻地覆,他是捷克人民心中一名真正的好兵。
《五轮书》《五轮书》作者是宫本武藏,是一本既为剑法,也为兵法的一本著作。宽永二十年(1643)十月,武藏隐居灵岩洞开始执笔写作-五轮书。正保二年,将五轮书传给寺尾孙之丞胜信,五方之太刀道序兵法二十五个条传给寺尾求马助信行,以后就离开这个世界。
《菊与刀》恬淡静美的“菊”是日本皇室家徽,凶狠决绝的“刀”是武士道文化的象征。 美国学者鲁思·本尼迪克特运用文化人类学的方法,用“菊”与“刀”来揭示
《海盗传说》本书作者用生动的笔触描述了一系列著名的海盗故事,从布兰德船长的幽灵到杰克巴里斯特的财宝,一幕幕或是妙趣横生或是惊心动魄,使人尤如身临其境。一大批极富盛名的海盗头子,包括著名的黑胡子爱德华・提奇、基德船长、黑色准男爵罗伯茨等都是这段时间海盗史上的传奇人物……
《偶像的黄昏》《偶像的黄昏》系“尼采注疏集”之一种。尼采在《偶像的黄昏》中总功针对的不是充斥着世界的许多偶像,而是人被不公正地和并非为了他们自己的幸福牺牲给他的偶像。其中“格言与箭”针对的是认识论、道德和心理学之基本准则形式中的偶像,针对的是这些基本准则那长久的效用或者甚至宗教上得到认证的庄严,还有让那些偶像成为不可侵犯的原则,亦即被人不假思索地接受的公利。尼采通过叩问与倾听的方式进行审视,批判,必要的话还进行纠正。在书中,尼采自称狄俄尼索斯最后的门徒以及永恒轮回的老师。
《论充足根据律的四重根》[1]第2版序言这篇关于基础哲学的学位,最早出版于1813年,当时它使我获得了博士学位,后来成了我整个体系的基础。因此,这本书不该脱销,只是对于这一情况,4年来我一无所知。另一方面,再次把这样一本幼稚的作品付诸...
《背德者》中篇小说《背德者》宣扬了纪德所主张的一种背德主义,即小说主人公身上所体现出来的大胆藐视一切既定的道德观念,冲破宗教和家庭的桎梏,尽情地满足人的自然本性,追求个人主义的人生理想。在艺术上,小说打破了19世纪传统的小说模式,以法国古典文学的完美形式表现了现代人的复杂思想感情,为传统的小说模式重铸了新典范。
《当代英雄》该作讲述主人公毕巧林是青年贵族军官,过着空虚无聊的生活,然而他内心深处似乎埋藏着有所作为的渴望。 这是一个冷酷自私的利己主义者。 莱蒙托夫选取了毕巧林生活中的不同片断,从不同角度予以再现。
《田园交响曲》故事讲述牧师收养了一位盲女,并向她进行文化启蒙。后来,牧师被盲女深深吸引,不料牧师的儿子也爱上了她。盲女医治好眼疾,重见光明后却发现三人间存在的微妙关系,虽然她爱的是牧师的儿子,但由此引来父子间的嫉恨不和。在情与义之间承受着折磨的她,最终跳河自杀,让一对父子陷入悲痛之中……
《爱伦・坡作品集》18……年秋,在巴黎的一个风声萧瑟的傍晚,天刚黑之后,我正享受着双重乐趣,一边沉思,一边吸着海泡石烟斗,我和我的朋友C·奥古斯特·迪潘待在一起,这是他的图书室,一个藏书的小后间,在圣·日耳曼旧郊区登诺街3...
《内战记》凯撒《内战记》,出自大名鼎鼎的古罗马帝国奠基人凯撒的亲笔,既是古罗马历史名著、拉丁语黄金时期的散文代表作,也是富有战略战术的兵书,对西方史学界、文坛和兵家,都产生了巨大的影响;书中坚持和谈为先、争取社会舆论的高招,颇有特色。
《乞力马扎罗的雪》《乞力马扎罗的雪》是海明威的 一部中篇小说,是对于一个临死前的人的精彩描述。故事主要讲述一个作家哈里去非洲狩猎,途中汽车抛锚,皮肤被刺划破,染上坏疽
《戴家楼》戴家楼作者:[法]莫泊桑/李青崖译1每天晚上将近11点钟,他们都到那儿去,就像上咖啡馆一样自然。常在那儿碰面的有六到八个人,而且总是这几个。他们并非酒色之徒,而是城里的头面人物。商人和年轻人。他们喝着查尔特...
《带小狗的女人》据说,在堤岸上出现了一个新面孔:一个带小狗的女人。德米特里·德米特里耶维奇·古罗夫已经在雅尔塔生活了两个星期,对这个地方已经熟悉,也开始对新来的人发生兴趣了。他坐在韦尔奈的售货亭里,看见堤岸上有一个年...
《先知》纪伯伦集诗人与画家于一身,他的散文诗多以爱和美为主题,充满了浓郁的诗情和哲理,其成就堪与泰戈尔媲美。纪伯伦的《先知》,按他自己的说法,是“思考了一千年”才写成的,是一位严肃的作者以严肃的态度为严肃的读者进行了严肃的思考而写下的严肃的作品。
《阿格尼丝格雷》《艾格妮丝・格雷》以第一人称的写法,以女主人公的经历为主线,以她的痛苦体验、幸福追求为表现内容――作品前半部分,描写了格雷小姐两度做家庭教师的辛酸感受;后半部分,表现了她的爱情追求,并以她终于获得了爱情和幸福作结,表达了她渴求真诚的道德与幸福生活的强烈渴望,这些也正是作者安妮在现实中艰难为生和在理想中渴望幸福的真实写照。
《福尔摩斯探案续集》本书系柯南道尔的儿子所写的有关福尔摩斯的探案故事,共有六个短篇:《福尔克斯-拉斯奇案》、《阿巴斯红宝石奇案》、《两妇人奇案》、《黑天使奇案》、《德普特福德恐怖奇案》和《红寡妇奇案》。作者模仿他父亲的笔法,叙述了六个惊险奇特的故事,故事悬念很强,情节紧张,引人入胜。
《艾略特诗集》――托马斯・斯特恩斯・艾略特(1888-1965)是英国20世纪影响最大的诗人,被称为“但丁最年轻的继承者之一”。艾略特自称在宗教上是英国天主教徒,政治上是保皇派,文学上是古典主义者。1948年获诺贝尔奖文学奖。
《三剑客》这部历史小说以法兰西国王路易十三朝代和权倾朝野的红衣主教黎塞留掌权这一时期的历史事实为背景,描写三个火枪手阿多斯、波尔朵斯、阿拉宓斯和他们的朋友达尔大尼央如何忠于国王,与黎塞留斗争,从而反映出统治阶级内部勾心斗角的种种情况。小说时间起止是1624-1628年。
《白朗宁夫人十四行诗》十四行诗的故乡在意大利,它原是配合曲调的一种意大利民歌体,后来才演变为文人笔下的抒情诗,以莎士比亚成就最高,英国文学史上每一时期的重要诗人如弥尔顿、雪莱、拜伦、济慈都曾写过十四行诗。《葡萄牙人十四行诗》是白朗宁夫人的代表作,历来被认为是英国文学史上的珍品,和《莎士比亚十四行诗》相互媲美。
《愤怒的葡萄》《愤怒的葡萄》是美国现代小说家约翰・斯坦贝克(1902――1968)的作品,发表于一九三九年。这部作品描写美国三十年代经济恐慌期间大批农民破产、逃荒的故事,反映了惊心动魄的社会斗争的图景。小说饱含美国农民的血泪、愤慨、和斗争,可以说是美国现代农民的史诗,也是美国现代文学的一部名著。
《罗亭》那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。
《毁灭》《毁灭》是一部长篇小说,作者是苏联作家法捷耶夫,小说描述的是苏联国内战争时期一九一九年夏秋之间远东地区一支游击队的命运:莱奋生的部队受到日本干涉军和白军的追击,一面奋不顾身地战斗,一面突破敌人的包围,虽然损失了许多战士,但仍准备迎接新的战斗。
《白痴》《白痴》是陀思妥耶夫斯基重返文坛后的第三部长篇小说,写于一八六七年秋至一八六九年一月。它揭露了资本主义残暴不仁,显示出作者高度的艺术才华。小说中一系列细节和场面所以具有巨大的艺术感染力,还因为富于象征性,对现实进行高度概括。娜斯塔西娅・菲里波芙娜把十万卢布扔进壁炉,全体来宾都屏息凝神地望着那熊熊的火焰怎样吞食这笔巨款,一个个眼睛充满血丝,心痛欲裂,恨不得一下子把它抓到自己手中。这个场面象征着对金钱蔑视和崇拜这两种势力的搏斗,写得十分精彩,在世界文学中也是少见的篇章。
《贵族之家》这是一部感人至深的-爱情小说,也是一部深刻反映时代的社会小说。其中每一个人物的命运,他们的爱情经历与悲欢离合,都和他们所处的时代和历史现实紧密相关。作品中每个人物的性格特征都具体地表现出时代和历史的烙印,他们在恋爱中所表现出来的个性特点和利害考虑,都是一种入在特定社会历史条件下的人性表现。艺术的形象思维的产品能够达到如此高度的思想概括程度,在世界文化史上并不多见。因此,这部小说成为世界文学史上不朽的经典。
《初恋》《初恋》带有屠格涅夫自身经验的痕迹,描写了父与子同时对公爵小姐齐娜依达的恋情。初恋带着令人陶醉的喜悦,象无声闪电与少年主人公心中勃发的无声的、隐秘的情感相呼应,可公爵小姐齐娜依达寻求着热烈的、真实的却只能给她带来痛苦的爱情;而带给她痛苦、踩碎她的心的人正是少年主人公的父亲――
《济慈诗选》约翰・济慈(John・Keats,1795年10月31日-1821年2月23日),出生于18世纪末年的伦敦,杰出的英国诗人作家之一,浪漫派的主要成员。济慈才华横溢,与雪莱、拜伦齐名。他去世时年仅25岁,可他遗下的诗篇誉满人间,他的诗被认为完美体现了西方浪漫主义诗歌特色,济慈被人们推崇为欧洲浪漫主义运动的杰出代表。
《圣经故事》《圣经》,是有史以来发行量最大的一本书。它是犹太民族重要的文化遗产,在世界文化史上占有突出的地位。西方的文学、艺术,尤其是中世纪的作品,很多都取材于《圣经》。《圣经》中的典故,亦在大量的西方文学、艺术、哲学、历史等经典著作中被屡屡引用。正像不研究佛学就无法深入了解中国文化一样,不知道《圣经》里都讲了些什么,都有些怎样的故事,也就无法深入了解西方文化。
《莫泊桑短篇小说集》莫泊桑是十九世纪世界三大著名短篇小说巨匠之一,1880年《羊脂球》的发表使他一举成名,该篇亦成为世界文学史上的经典之作。作者将处于社会最底层、受人歧视的妓女――“羊脂球”与形形色色、道貌岸然的所谓上层人物做对比,充分显示出前者极富正义感和同情心的美好心灵以及后者极端自私、寡廉鲜耻的丑恶灵魂。
《陀思妥耶夫斯基短篇小说选》(彼得·伊凡内奇致伊凡·彼得罗维奇)最最珍贵的朋友伊凡·彼得罗维奇阁下!可以说,我四处追寻您,我最最珍贵的朋友,已经有三天了。因为我有一件极其紧要的事情,要与您商量,却又哪儿也找不到您。昨天我妻子在谢...
《交际花盛衰记》叙述风尘女艾丝苔与青年诗人吕西安秘密相爱,在一次假面舞会上,她被人认出,便想以自杀掩盖自己的身世。扮成西班牙教士的越狱苦役犯伏脱冷救了她,将她控制在自己手中。伏脱冷也因救过吕西安的命而成为吕西安的主宰,并企图通过他向统治者报仇。为了有足够的钱扶持吕西安进入统治阶层,他逼迫艾丝苔重操旧业,充当金融家纽沁根的情妇。艾丝苔含恨自杀。吕西安和伏脱冷受牵连而被捕入狱。不久,吕西安也在狱中自尽,伏脱冷在精神上受到巨大打击。他在狱中与当权人物作了一番激烈搏斗后,终于归顺官府,当了巴黎警察局保安处处长。
《恋爱中的女人》《恋爱中的女人》,是D・H ・劳伦斯最伟大、最有代表性、最脍炙人口的两部长篇小说之一(另一部是《虹》),他本人也认为它是他的“最佳作品”;
《贝姨》巴尔扎克这篇小说描写的是巴黎生活,通过描写主人公贝姨在巴黎各时期度过的不同日子,反映了贵族在资本主义社中的没落以及新的社会形势的到来使得人们无所适从,说明了资产阶级的本性跟以往的统治者一样,人们的生活只能靠自己。
《美国悲剧》德莱塞在《美国悲剧》中描写了主人公克莱德・格里菲思受到社会上邪恶影响,逐渐蜕变、堕落为凶杀犯、最后自我毁灭的全过程。
《卡门》经典名著,《嘉尔曼》(又译作《卡门》)是法国作家梅里美的主要代表作。卡门就是嘉尔曼,都译自法语“CARMEN”。故事发生在西班牙,主人公嘉尔曼是个聪明美丽、独立不羁、又十分任性的吉普赛女郎。她是一个具有强烈个性的、要求自由的女性。她身上有邪恶的特点,为达目的不择手段,但重要的是她的真诚、坦率、刚毅不屈。她蔑视资本主义社会的道德法律,用恶习的方式反抗社会,是社会的叛逆者。这部小说发表不久就被改编成歌剧,由法国作曲家比才(1838―1875)作曲。
《十日谈》该作讲述1348年,意大利佛罗伦萨瘟疫流行,10名男女在乡村一所别墅里避难。他们终日游玩欢宴,每人每天讲一个故事,共住了10天讲了百个故事,这些故事批判天主教会,嘲笑教会传授黑暗和罪恶,赞美爱情是才华和高尚情操的源泉,谴责禁欲主义,无情暴露和鞭挞封建贵族的堕落和腐败,体现了人文主义思想。
《堂吉诃德》堂吉诃德-塞万提斯《堂·吉诃德》是欧洲最早的长篇现实主义小说之一,享有世界声誉。塞万提斯一再声明,他写《堂·吉诃德》是为了讽刺当时盛行的骑士小说,“把骑士小说的那一套扫除干净”。其实,作品的实际效果远远超出了这一“宗旨”。它通过堂·吉诃德的游侠冒险,描绘了16世纪末、17世纪初西班牙社会广阔的生活画面,展示了封建统治
《列夫托尔斯泰传》《托尔斯泰传》:托尔斯泰一岁半丧母,九岁丧父,青少年时代的托尔斯泰,不仅常为思想苦恼,还为自己丑陋的相貌感到绝望。
《约翰·克里斯朵夫》《约翰·克利斯朵夫》(Jean-Christophe)是一部通过主人公一生经历去反映现实社会一系列矛盾冲突,宣扬人道主义和英雄主义的长篇小说。小说描写了主人公奋斗的一生,从儿时音乐才能的觉醒、到青年时代对权贵的蔑视和反抗、再到成年后在事业上的追求和成功、最后达到精神宁静的崇高境界。
扫描二维码分享到微信或朋友圈