隋翻经沙门及学士等撰
佛法东行。年代已远。梵经西至流布渐多。旧来正典并由翻出。近遭乱世颇失原起。前写后译质文不同。一经数本增减亦异。致使凡人得容妄造。或私[打-丁+乘]要事更立别名。或辄构余辞仍取真号。或论作经称。疏为论目。大小交杂是非共混。流滥不归因循未定。将恐陵迟圣说动坏信心。义阙绍隆。理乖付嘱。皇帝深崇三宝。洞明五乘。降敕所司。请兴善寺大德。与翻经沙门及学士等。披检法藏详定经录。随类区辩总为五分。单本第一。重翻第二。别生第三。贤圣集传第四。疑伪第五。别生疑伪不须抄写。已外三分入藏见录。至如法宝集之流净住子之类。还同略抄例入别生。自余高僧传等。词参文史。体非淳正。事虽可寻。义无在录。又勘古目犹有阙本。昔海内未平诸处遗落。今天下既壹。请皆访取。所愿仁寿长延。法门具足。群生有幸。方益无穷。合成五卷。显之于左。都合二千一百九部五千五十八卷。
单本(原来一本更无别翻)
合三百七十部一千七百八十六卷。
右第一卷。
重翻(本是一经或有二重翻者乃至六重翻者)
合二百七十七部五百八十三卷。
贤圣集传(贤圣所撰翻译有原)
合四十一部一百六十四卷。
右第二卷。
已前二卷三分合六百八十八部二千五百三十三卷入藏见录。
别生(于大部中抄出别行)
合八百一十部一千二百八十八卷。
右第三卷。
疑伪(名虽似正义沙人造)
合二百九部四百九十卷。
右第四卷。
已前二卷二分合一千一十九部一千七百七十八卷不须抄写。
阙本(旧录有目而无经本)
合四百二部七百四十七卷请访。
右第五卷。
众经目录卷第一
单本(原来一本更无别翻)
合三百七十部一千七百八十六卷
大乘经单本
一百五十九部五百五十八卷
大方广佛华严经六十卷(或五十卷) 晋义熙年佛陀跋陀罗共法业等于扬州译
大般涅槃经四十卷 北凉沮渠世昙无谶共惠嵩等于姑臧译
摩诃般若波罗蜜经四十卷(或三十卷) 后秦世鸠摩罗什共僧睿等于长安逍遥园译(一名大品经)
大方等大集经三十卷 北凉世昙无谶于姑臧译
大方等日藏经十五卷 大隋开皇年耶舍于大兴善寺译
大方等月藏经十卷 齐世耶舍译
菩萨璎珞经十三卷(或十四卷) 前秦建元年竺佛念于长安译
菩萨见实三昧经十四卷 齐世耶舍译
佛名经十二卷 后魏世菩提留支于相州译
月灯三昧经十卷 齐天统年耶舍共法智译
贤劫经十三卷 晋元康年竺法护译
华手经十卷(或十二卷或十一卷) 后秦弘始年鸠摩罗什于长安大寺译
大方等月藏经十卷 齐世那连提法智等重译
十住断结经十卷 前秦建元年竺佛念共道安译
大灌顶经九卷(或十二卷) 晋世帛尸梨蜜多罗译
观佛三昧经八卷 宋永初年佛陀跋陀罗于扬州译
胜天王般若波罗蜜经七卷 陈世月支国王子婆首那于扬州译
金光明经六卷(或七卷) 北凉世昙无谶译后三卷陈时真谛译
宝云经七卷 梁世曼陀罗于扬州译
法集经六卷(或七卷) 后魏世菩提留支于洛阳译
菩萨处胎经五卷 前秦世竺佛念于长安译
信力入印法门经五卷 后魏世菩提留支译
大悲经五卷 齐天统年耶舍共法智于相州译
深密解脱经五卷 后魏世留支于洛阳译
念佛三昧经五卷(或六卷) 宋大明年功德直于扬州译
大方等无相经六卷(一名大云经) 前秦世竺佛念于长安译
密迹金刚力士经四卷 晋太康年竺法护译
大方等陀罗尼经四卷 北凉世法众于高昌郡译
海龙王经四卷 北凉世昙无谶译
央掘魔罗经四卷 宋元嘉年求那跋陀罗于扬州译
僧伽吒经四卷 后魏世月婆首那译
称扬诸佛功德经三卷 后秦弘始年罗什译
等目菩萨所问三昧经三卷(或二卷) 晋世竺法护译
菩萨藏经三卷 后秦弘始年罗什译
力庄严三昧经三卷 大隋开皇年耶舍译
明度五十校计经二卷 后汉世安世高译
须真天子经四卷 晋太始年竺法护译
璎珞本业经二卷 前秦世竺佛念译
超日明三昧经二卷 晋太始年竺法护译
月上女经二卷 大隋开皇年崛多译
中阴经二卷 前秦世竺佛念于长安译
须弥藏经二卷 齐世耶舍共法智译
首楞严三昧经二卷(或三卷) 后秦弘始年罗什译
大法鼓经二卷 宋世求那跋摩于扬州译
诸佛要集经二卷 晋世竺法护译
文殊师利佛土严净经二卷 晋永熙年竺法护于洛阳译
濡首菩萨无上清净分卫经二卷(一名决了诸法如幻三昧经) 宋世翔公于南海郡译
大乘同性经二卷 后周天和年阇那崛多共僧安译
诸法无行经二卷 后秦弘始年罗什译
阿閦佛国经二卷(或一卷一名佛刹菩萨学成经)
般舟三昧经三卷(或二卷) 晋世竺法护译
莲华面经二卷 大隋开皇年耶舍译
迦叶经二卷 后魏世月婆首那译
孔雀王陀罗尼经二卷 梁世僧伽婆罗译
无上依经二卷 陈世沙门真谛于广州译
未曾有因缘经二卷 南齐世昙景译
成具光明定意经一卷 后汉灵帝世支曜译
太子须大拏经一卷 西秦世法坚译
太子慕魄经一卷 晋世竺法护译
须赖经一卷 吴黄武年支谦译
金色王经一卷 后魏世留支译
独证自誓三昧经一卷(一名如来自誓三昧经) 晋世竺法护译
摩诃摩耶经一卷 南齐世昙景译
大方等如来藏经一卷 晋义熙年佛陀跋陀罗译
如来方便善巧咒经一卷 大隋开皇年崛多译
胜鬘师子吼一乘大方便经一卷 宋元嘉年求那跋陀罗于扬州译
须摩提菩萨经一卷(一名须摩提经) 晋世竺法护译
希有校量功德经一卷 大隋开皇年崛多译
梵女首意经一卷 晋世竺法护译
差摩波帝受记经一卷 后魏世留支译
月明菩萨经一卷 吴黄武年支谦译
灭十方冥经一卷 晋元熙年竺法护译
普门品经一卷 晋太康年竺法护译
菩萨十住经一卷
心明经一卷
右二经晋世竺法护译。
月灯三昧经一卷(一名文殊师利菩萨十事行一名逮慧三昧经) 宋世先公译
不思义光菩萨所说经一卷(一名无思议光孩童菩萨经) 晋世竺法护译
文殊师利问菩萨署经一卷(一名问署经) 后汉灵帝世支谶译
佛说德光太子经一卷(一名赖吒问光德太子经) 晋太始年竺法护译
施灯功德经一卷(一名然灯经) 齐世耶舍译
菩萨诃色欲经一卷 后秦弘始年罗什译
人本欲生经一卷 后汉桓帝世安世高译
人所从来经一卷 晋世竺法护译
不增不减经一卷
佛语经一卷
无字宝箧经一卷
右三经后魏世留支译。
如来师子吼经一卷 后魏世菩提留支共佛陀扇多译
十法经一卷 梁普通年僧伽婆罗于扬州译
不必定入定入印经一卷 后魏世留支译
十二佛名经一卷 大隋开皇年崛多译
魔逆经一卷 晋太康年竺法护译
济诸方等学经一卷
菩萨行五十缘身经一卷
右二经晋世竺法护译。
内藏百宝经一卷 后汉灵帝世支谶译
大方广总持经一卷 大隋开皇年毗尼多留支译
弥勒菩萨所问本愿经一卷 晋世竺法护译
文殊师利说般若波罗蜜经一卷 梁天监年曼陀罗译
牢固女经一卷 大隋开皇年耶舍译
演说道业经一卷 西秦世法坚译
菩萨生地经一卷(一名差摩竭经) 吴黄武年支谦译
菩萨道树经一卷(一名私阿昧经一名私阿末经一名道树三昧经) 吴世支谦译
宝网经一卷(一名宝网童子经) 晋世竺法护译
百佛名经一卷 大隋开皇年耶舍译
无量义经一卷 南齐建元年昙无伽他耶舍于扬州译
观弥勒上生兜率天经一卷 北凉世沮渠安阳侯译
无量寿观经一卷 宋元嘉年疆良耶舍于扬州译
观普贤菩萨行法经一卷 宋元嘉年昙无蜜多于扬州译
不空罥索经一卷 大隋开皇年崛多译
观药王药上二菩萨经一卷 宋元嘉年疆良耶舍译
请观世音消伏毒害陀罗尼经一卷 宋世外国舶主竺难提译
十一面观世音经一卷 后周世崛多译
观世音菩萨授记经一卷 宋世昙无竭于杨州译
鹿母经一卷 晋世竺法护译
鹿子经一卷 吴建兴年支谦译
除恐灾患经一卷 魏世白延译
八吉祥经一卷 宋元嘉年求那跋陀罗于荆州译
温室洗浴众僧经一卷
四不可得经一卷
右二经晋世竺法护译。
诸德福田经一卷(一云福田经) 晋世法炬法立译
出家功德经一卷 吴世支谦译
大方广十轮经十卷 (或八卷)
大方便报恩经七卷
七佛经四卷
大方广如来性起经三卷(或二卷)
菩萨本行经三卷
不思议功德经二卷(一名功德经)
大吉义咒经二卷(或四卷)
菩萨梦经二卷
文殊问经二卷
仁王般若经二卷
法界体性无分别经二卷
密迹力士经二卷
虚空藏菩萨问持经几福经一卷
大方广如来秘密藏经一卷
善臂菩萨所问经二卷
菩萨修行经一卷(一名威势长者观身行经)
菩萨投身饿虎起塔因缘经一卷
一切施主所行檀波罗蜜经一卷
频婆娑罗王诣佛供养经一卷
萨罗国经一卷
大意经一卷
天王太子辟罗经一卷
长者音悦经一卷
长者法志妻经一卷
一切智光明仙人慈心因缘不食肉经一卷
文殊师利般涅槃经一卷
师子月佛本生经一卷
阿弥陀鼓音声陀罗尼经一卷
法华三昧经一卷
金刚三昧本性清净不坏不灭经一卷(一名金刚清净经)
宝积三昧文殊师利问法身经一卷
千佛因缘经一卷
八部佛名经一卷
八吉祥神咒经一卷
八阳经一卷
十吉祥经一卷
贤首经一卷(一名贤首夫人经)
甚深大回向经一卷
贤者五福德经一卷
幻士仁贤经一卷
药师琉璃光经一卷
大乘律单本
一十四部三十卷
佛藏经四卷 后秦弘始年罗什于长安译
菩萨藏经一卷 梁天监年僧伽婆罗于扬州译
决定毗尼经一卷 众录皆云炖煌译竟不显世代人名
宝梁经二卷 北凉世道龚译
梵网经二卷 后秦世罗什译
文殊师利悔过经一卷(一名文殊师利五体悔过经)
舍利弗悔过经一卷(一名悔过经)
右二经晋世竺法护译。
优婆塞戒经十卷(或五卷是在家菩萨戒) 北凉世昙无谶与惠嵩等译
大方广三戒经三卷
法律三昧经一卷
菩萨内戒经一卷
三曼陀跋陀罗菩萨经一卷
菩萨受斋经一卷
净业障经一卷
大乘论单本
四十二部一百一十一卷
大智度经论一百卷 后秦弘始年罗什于长安译
十地经论十二卷 后魏永明年勒那摩提共菩提留支于洛阳译
十住毗婆沙经论十四卷(龙树菩萨撰) 后秦世罗什译
大涅槃经论一卷 达摩菩提译
大涅槃经本有今无偈论一卷 陈世真谛于广州译
弥勒菩萨所问经论十卷(或九卷或五卷) 后魏世留支译
宝积经论四卷
金刚般若经论三卷
胜思惟经论三卷(或四卷)
三具足经论一卷
法华经论一卷
转法轮经论一卷
宝髻菩萨四法经论一卷
无量寿经论一卷
文殊师利问菩提经论二卷(一名伽耶顶经论)
右九论后魏世菩提留支译。
大庄严论十卷(或十五卷马鸣菩萨撰) 后秦世罗什译
佛性论四卷 陈世真谛译
大丈夫论二卷(提婆菩萨撰) 北凉世道泰译
中边论三卷 陈世真谛译
回诤论一卷 后魏世瞿昙留支译
佛阿毗昙论二卷 陈世真谛译
业成就论一卷 后魏世瞿昙留支译
中论四卷 后秦世罗什于长安译
顺中论二卷 后魏世菩提留支译
百论二卷 后秦世罗什译
起信论一卷
三无性论一卷
右二论陈世真谛译。
入大乘论二卷(坚意菩萨撰) 北凉世道泰译
如实论一卷 陈世真谛译
十二门论一卷 后秦世罗什译
十八空论一卷 陈世真谛译
宝性论四卷 后魏世菩提留支译
方便心论一卷 后魏延兴年吉迦夜与昙曜译
金七十论三卷
思尘论一卷
解拳论一卷
右三论陈世真谛译。
十二因缘论一卷
一输卢迦论一卷(龙树菩萨撰)
百字论一卷
破外道四宗论一卷
破外道涅槃论一卷
右五论后魏世菩提留支译。
发菩提心论二卷 姚秦三藏法师鸠摩罗什译
小乘经单本
一百二部四百一十七卷
正法念处经七十卷 后魏世留支译
增壹阿含经五十一卷 前秦建元年昙摩难提译
中阿含经六十卷 晋世僧迦提婆译
杂阿含经五十卷 宋世求那跋陀罗译
长阿含经二十二卷 后秦弘始年佛陀耶舍共竺佛念译
贤愚经十六卷(或十七卷) 后魏沙门惠觉共沙门威德在高昌译
杂宝藏经十卷 后魏延兴年吉迦夜共昙曜译
普曜经八卷 晋永嘉年竺法护译
生经五卷(或四卷) 晋世竺法护译
修行道地经六卷
阴持入经二卷
右二经后汉世安世高译。
中本起经二卷 后汉建安年康孟详共竺大力译
兴起行经二卷 后汉世康孟详译
达摩多罗禅经二卷 后秦世佛陀跋陀罗译
义足经二卷 吴黄武年支谦译
毗耶婆问经二卷 后魏世菩提留支译
大安般经一卷(或二卷)
安般守意经一卷(或二卷)
右二经后汉世安世高译。
般泥洹经一卷 宋元嘉年求那跋陀罗译
当来变经一卷
过去佛分卫经一卷
柰女耆域经一卷
右三经晋世竺法护译。
净饭王般涅槃经一卷 北凉世安阳侯沮渠京声译
八师经一卷 吴世支谦译
大迦叶本经一卷 晋世竺法护译
四愿经一卷 吴黄武年支谦译
妇人遇辜经一卷(一名妇遇对经) 西秦世法坚译
辩意长者子所问经一卷(一名长者辩意经) 后魏世法场译
胞胎经一卷(一名胞胎受身经)
四自侵经一卷
右二经晋世竺法护译。
五百弟子自说本起经一卷 晋太康年竺法护译
七女本经一卷
阿难四事经一卷
右二经吴黄武年支谦译。
所欲致患经一卷 晋世竺法护译
法受尘经一卷
禅行法想经一卷
右二经后汉世安世高译。
四天王经一卷 宋元嘉年智严共宝云译
佛垂般涅槃略说教诫经一卷 后秦弘始年罗什译
别译杂阿含经二十卷
优婆夷净行经二卷
难提释经一卷
无垢优婆夷问经一卷
造立形像福报经一卷
法常住经一卷
懈怠耕者经一卷
优填王经一卷(一名优填王作佛形像经)
阿难七梦经一卷(一名阿难八梦经或误作入字)
佛入涅槃金刚力士哀恋经一卷
迦叶赴佛涅槃经一卷(一名佛般涅槃时迦叶赴佛经)
佛灭度后棺敛葬送经一卷(一名比丘师经一名师比丘经)
灌佛经一卷(一名摩诃刹头经)
罗云忍经一卷(一名忍辱经)
出家缘经一卷
三品弟子经一卷(一名弟子学有三辈经)
四辈经一卷
见正经一卷(一名生死变识经)
荷雕阿那含经一卷(一名呵调阿那含经)
五无返复经一卷(一名五有返复经)
阿含正行经一卷(一名佛说正意经)
五恐怖世经一卷
大鱼事经一卷
頞多和多耆经一卷
梵摩难国王经一卷
摩诃迦叶度贫母经一卷
中心经一卷
龙王兄弟经一卷(一名降龙王经一名难龙经)
沙曷比丘功德经一卷
树提伽经一卷
卢至长者经一卷
须摩提长者经一卷
灯指因缘经一卷
十二品生死经一卷
谏王经一卷(一名大小谏王经)
五王经一卷
未罗王经一卷
摩达国王经一卷
普达王经一卷
揵陀国王经一卷
坚意经一卷(一名坚心意经)
佛大僧大经一卷
耶只经一卷
十二头陀经一卷(一名沙门头陀经)
护净经一卷
木槵子经一卷
时经一卷(一名时非时经)
锡杖经一卷
栴檀树经一卷
新岁经一卷(一名婆和罗经)
贫穷老公经一卷(一名贫穷老经)
长者子懊恼三处经一卷
佛说越难经一卷(一名曰难经)
旃檀越国王经一卷
自爱经一卷(一名自爱不自爱经)
佛说处处经一卷
无上处经一卷
轮转五道罪福报应经一卷
未生怨经一卷
十八泥犁经一卷
泥犁经一卷(一名勤苦泥犁经)
罪业报应教化地狱经一卷
僧护因缘经一卷
那先比丘经二卷(或一卷)
小乘律单本
二十九部二百六十七卷
四分律六十一卷 后秦世佛陀耶舍共竺佛念译
十诵律六十一卷 晋世卑摩罗叉于寿春译
僧祇律四十卷 晋世佛陀跋陀罗共法显译
弥沙塞律三十卷 宋景平年佛陀什共智胜译
僧祇戒本一卷 后魏世昙摩迦罗译
四分戒本一卷 后魏世佛陀耶舍译
解脱戒本一卷(出迦叶毗律) 后魏世瞿昙留支译
沙弥威仪一卷 宋世求那跋摩译
昙无德羯磨一卷 魏正元年昙谛于洛阳译
四分尼羯磨一卷
优婆塞五戒相一卷
右二律宋元嘉年求那跋摩译。
善见律毗婆沙十八卷 南齐永明年沙门僧伽跋陀罗于广州译
鼻奈耶十卷 前秦世竺佛念译
萨婆多毗尼摩德勒伽十卷 宋元嘉年僧伽跋摩译
舍利弗问经一卷
大爱道比丘尼经二卷
真伪沙门经一卷(一名摩诃比丘经)
戒消灾经一卷
迦叶禁戒经一卷
犯戒罪报轻重经一卷(一名犯罪经)
僧祇比丘尼戒本一卷
十诵比丘戒本一卷
十诵比丘尼戒本一卷
四分比丘尼戒本一卷
大比丘威仪经二卷
优波塞五戒威仪经二卷
优波离问经一卷
毗尼母经八卷
萨婆多毗尼毗婆沙八卷
小乘论单本
二十四部三百四卷
阿毗昙毗婆沙论八十四卷(或一百九卷) 北凉世佛陀跋摩共道泰译
阿毗昙论三十卷(或二十卷一名迦旃延阿毗昙名八犍度论) 前秦建元年僧伽提婆共竺佛念译
舍利弗阿毗昙论二十二卷 后秦弘始年昙摩崛多共昙摩耶舍译
毗婆沙阿毗昙论十四卷(一名广说) 前秦建元年僧伽提婆于洛阳译
出曜论十九卷 前秦世竺佛念译
婆须蜜所集论十卷 前秦建元年僧伽跋澄共竺佛念译
立世阿毗昙论十卷
俱舍论二十二卷
右二论陈世真谛译。
法胜阿毗昙论七卷 齐天统年耶舍共法智译
十八部论一卷
四谛论四卷
部异执论一卷
明了论一卷
随相论一卷
右五论陈世真谛译。
成实论二十一卷 后秦世罗什译
解脱道论十三卷 梁世僧伽婆罗译
阿毗昙心论四卷
三法度论三卷
右二论晋太康元年僧伽提婆共慧远于庐山译。
杂阿毗昙心论十一卷 宋元嘉年伊业波罗共求那跋摩译
众事分阿毗昙十二卷
甘露味阿毗昙二卷
三弥底论四卷(或三卷)
分别功德论三卷
辟支佛因缘论二卷(或一卷)
众经目录卷第一
《答桓南郡明报应论》《答桓南郡明报应论》的简称。东晋释 慧远撰。为中国早期佛教阐述因果报应论的文章。强调 因果报应是“自然感应”、“必然之数”,是人生的必然规 律,“虽欲逃之,其可得乎?”认为灵魂(神)是因果报应 的主体承受者,由地、水、火、风“四大”结成的形体可不 断生灭,而受报的主体则是不灭的。指出因果报应由人 们的无明和贪爱所引起,是自作自受,无外来的主宰: “心以善恶为形声,报以罪福为影响。本以情感而应自 来,岂有幽司?”认为超脱因果报应支配的关键在于反 心,反心就是“冥神”,即停止精神活动,求得精神解脱。 此文载《弘明集》卷五。
《沙门不敬王者论》全一卷。略称不敬王者论。东晋慧远(334~416)撰。论述沙门不须礼敬王侯之理由。收于大正藏第五十二册弘明集卷五。东晋时,鉴于太尉桓玄之压迫佛教,佛教教团乃发表宣言,认为佛教教团应处于国家权力之外,然同时代之车骑将军庾冰则主张佛教沙门应对王者礼敬。安帝之际,桓玄支持庾冰之论,谓佛教教团应从属于国家权力之下。本书作者则本佛教徒之立场,主张沙门不必礼拜帝王。在印度佛教之理念中,在法(真理)之前,不论帝王或沙门一律平等;法即是不变之真理。此一观念于佛教传入我国后,因佛教势力之逐渐强大,而形成国家权力与佛教理想之冲突。作者于本书序论中叙述其撰述理由,其次再从第一‘在家’、第二‘出家’两篇中论述佛教出家之本质,强调出家者之生活必然超越世俗生活。第三论‘求宗不顺化’,谓求佛道者,不应随顺世俗,而须否定世俗之生活。第四论‘体极不兼应’,谓体得佛法者,不应再顺应世俗。第五论‘形尽神不灭’,谓肉体终将一死,而精神永不灭绝。于本书中,显示佛道之追求者坚守宗教真理,对于世俗之权威丝毫不让步,然此一思想随时代之变迁而逐渐步上妥协迎合之道。唐朝彦悰根据本书而将历代之不拜论集录成‘集沙门不应拜俗等事’一书,共六卷
《九转灵砂大丹》九转灵砂大丹,撰人不详。似出于唐宋。一卷,收入《正统道藏》洞神部众术类。此书言炼制九转灵砂大丹之法。先作准备:将水银、硫黄炒研成青金头末,造炉铸鼎,升砂煮砂,用花银作银珠子。准备完毕开始炼九转丹。第一转先以银珠与煮过灵砂配合成药头,人炉固济,升火伏炼而得初真丹。然后以前转所炼丹药为料,再加砂添汞烧炼。依次得到第二转正阳丹、三转绝真丹、四转灵妙丹、五转水仙丹、六转通玄丹、七转宝神丹、八转神宝丹、九转登真丹。书中详载各转所需药物及入药烧炼方法。据称从第五转起,所得丹药可点汞成金。至九转丹成,服之可以升仙。
《太上老君说常清静经颂注》太上老君说常清静经颂注,金朝道士默然子刘通微撰。一卷,收入《正统道藏》洞神部赞颂类。本篇以五言颂诗注解《清静经》。注文融合道禅,以澄心遣欲,清静常寂为宗旨。劝人去贪嗔痴,修戒定慧,则六欲不生。法界宽广。
《不空罥索神变真言经》凡三十卷。唐代菩提流志译。又作不空罥索经。说不空罥索观世音菩萨之秘密修行法门。分七十八品。今收于大正藏第二十册。不空罥索咒经(隋代阇那崛多译)、不空罥索神咒心经(唐代玄奘译)、不空罥索咒心经(菩提流志译)、圣观自在菩萨不空王秘密心陀罗尼经(宋代施护译)等,皆出自本经卷一母陀罗尼真言序品。不空罥索陀罗尼仪轨经二卷(唐代阿目佉译)则出自本经之母陀罗尼真言序品、秘密心真品、秘密成就真言品等。又本经经文与大日经相类处颇多,由此推知,大日经之编纂与本经亦有关联。
《静庵文集》近代王国维诗文集。光绪三十一年(1905)年自辑其光绪三十至三十一年所著哲学、教育等论文十二篇及光绪二十四至三十一年诗五十首而成。内容较多介绍康德、叔本华及尼采的哲学思想,并以此为据批判程朱理学,认为理只有理性和理由二义,皆主观上之物。《红楼梦评论》为以哲学观点评论文学作品的开端,对后来的《红楼梦》研究有很大的影响。《叔本华之哲学及其教育学说》论述科学与艺术的区别,持超功利主义艺术观。认为艺术的价值在于使人求得暂时的解脱。此论集反映了作者的哲学思想和艺术观点。清末曾列为禁书。光绪三十一年出版于上海。收入商务印书馆《海宁王静安先生遗书》。
《太上洞神五星赞》太上洞神五星赞,原题张平子(东汉张衡)撰,疑为南北朝或隋唐道士所作。一卷,收入《正统道藏》洞神部赞颂类。本篇为天文星占之书,观察木、火、水、金、土五星在二十八宿中运行情况,以占验灾祥吉凶。又叙述禳解灾祸之法,有施舍、修德、设醮,转诵金简玉经等方法,谓行之可逢凶化吉。经名「五星赞」,应为「五星占」之误。
《二程外书》南宋理学家朱熹编纂的程顥、程颐讲学语录。12卷。 成书于乾道癸巳 (1173年) 元月。《二程遗书》 皆门人当时记录,而于二程之语则有所遗漏,朱熹于是取诸人集录参照删削,得此12篇。凡采朱光庭、罗从彦等7家所录,又胡安国、游酢家本及建阳大全集印本3家,又传闻杂记,共152条,以补《遗书》所未备,均以 “拾遗”标目。自谓取材较杂,真伪相间,不如《遗书》之精审,故称为《外书》。此书虽“记录未精,语意不圆”,但“其言足以警切学者” (《四库全书总目提要》卷92) 。认为 “穷理、尽性、至命,一事也,才穷理便尽性,尽性便尽命”(《二程外书》卷11)。主张“君子敬以直内义,以方外为学本” (同书卷1) 。是研究二程思想体系的重要著作。《四库全书》收录。另有《河南程氏全书》,《西京清麓丛书正编》、《洪氏唐石经馆丛书》、《四部备要》收录《河南程氏外书》。
《道德真经颂》道教经籍。题“茅山蒋融庵撰”。分81章,以七言诗颂解《道德经》,但不引原文。其注完全脱开了《道德经》辞句。劝人无心,不著名相,超然物外修大道。作者为茅山道士,全书以诗歌唱颂形式注解《老子》。经总序颂云:“紫雾光中信息通,聊将黄叶玩儿童。若拘语句明宗旨,辜负当年白发翁。”认为要理解《老子》的主旨,不在于字句的训诂,而在于靠直觉去“悟”。又第一章颂云:“绵绵密密绝胚胎,动着尘埃拨不开。今日为君通一线,一齐吹向此门来。”以气喻道,以胚胎喻人心。道无所不在又无可捉摸,人心中也有道在,只是被后天尘埃埋没,故不能得道。只要清静修炼,便能拂去尘埃,直见本心,独得妙悟,如风过穴,豁然贯通。可见南宋茅山道已深受禅宗顿悟说的影响。其诗颂注解形式在道教经典注疏、弘传中亦别具特色。
《明真破妄章颂》题“虚靖张真君著”。虚靖即第三十代天师北宋张继先。“玄”字不避讳,疑为元人依托。七言绝句43首。述雷法。以心为玄关,述先天祖炁和真阴阳,批评其它雷法皆为妄。
《道德篇章玄颂》题“新授郢州防御判官将仕郎试大理司直兼监察御史宋鸾”序,称宋鸾撰本颂。“匡”字缺笔,宋鸾盖北宋人。以七言韵语注《道德经》81章大意,摘引《道德经》部分词句。颂文内容强调虚静并主张修炼长生。
《庄子内篇订正》经名:庄子内篇订正。元人吴澄撰。二卷。底本出处:《正统道藏》洞神部玉诀类。
《文始真经注》一名《文始真经直解》。道教经籍。南宋牛道纯撰。9卷。前有《关尹子》传略、《文始真经直解跋引》。以月照千江、因指见月的比喻来解说不可思议、不容言说的奥秘。以妙有真空的思想注解《关尹子》,每句都注,颇为详明。
《二程遗书》理学著作。宋程颢、程颐著,朱熹编。是程颢、程颐门人所记其师讲学的语录。二十五卷,《附录》一卷。二程死后,所传诸家语录散乱失次,并且各以己意,不能统一。朱熹家藏旧本,皆著当时记录主名,语意相承,头尾相贯,未经后人之手,最为精善。后又以类访求附益,略据所闻岁月先后编次,并以“行状”之属八篇为《附录》。该书是二程门人耳闻目睹二程嘉言善行的记录,真实地反映了二程人性论、天理论、本体论、格物致知论等思想体系。
《茅盾散文集》散文随笔集。《茅盾散文集》毕竟是作者正式出版的第一本散文集,它是散文和杂文的结集。作者说,这些文章是被“逼”着写的,收集起来出版,也是因为书店要稿子,“拿这些来充数”的。但不可否认,这是一本好书,在30年代产生过影响,也奠定了茅盾作为散文家的地位。郁达夫曾说: 茅盾的“观察的周到,分析的清楚,是现代散文中最有实用的一种写法,然而抒情炼句,妙语谈玄,不是他的所长。”到30年代,茅盾真正地按郁达夫的说法,“利用他之所长而遗弃他之所短”,写作了不少速写和随笔,成就了作为散文家的茅盾。待到1935年12月,茅盾编了散文的自选集《速写与随笔》,由开明书店出版,被列为“开明文学新刊”之一种,可见其成绩之斐然了。
《文始真经言外旨》道教经籍。南宋陈显微撰。9卷。《文始真经》即《关尹子》。作者认为老子之道,不可言说。而关尹请老子强为之说,必然言未尽意。关尹当为老子第一弟子,述成此书,以披露《老子》奥旨,其文可贵,然文约义丰,后世难知,故再阐述关尹之意。又认为《文始真经》九篇排列的次序,是说明“一化为九,九复归为一”的意思。作者弟子称此书“探老、关骨髓,述成言外经旨”,故名。
《不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言》一卷,唐不空译。自不空罥索神变真言经之第二十八卷抄译者。世所谓光明真言,即此中之陀罗尼也。
《不动使者陀罗尼秘密法》一卷,唐金刚菩提译。明使者即遮那化身,能满种种愿,及证无上菩提.
《播般曩结使波金刚念诵仪》译曰步掷。金刚神之名也。有播般曩结使波金刚念诵仪一卷。
《北方毗沙门天王随军护法真言》全一卷。为唐代不空(705~774)所译之密教经典。又作毗沙门天王随军护法真言、毗沙门随军护法真言。收于大正藏第二十一册。本书乃叙述毗沙门天诸种成就法、毗沙门天王之咒及画像法、根本印、吉祥天女印、赞等,并引用四天王经,列举其念诵法及解秽陀罗尼。又其中诸成就法一段与多闻天王陀罗尼仪轨为同本异译。
《冰揭罗天童子经》全一卷。唐代不空译。收于大正藏第二十一册。内容述说冰揭罗天童子之念诵法、造像法、陀罗尼法、印契等。
《燕都日记》《燕都日记》系崇祯十七年甲申(1644)三月以后冯梦龙的日记。日记环绕李自成进攻燕都,明王朝灭亡之故实,带及许多方面有关实况,其中若干细节,为一般正史所未详。
《因明入正理论义纂要》汉传因明著作,唐慧沼著。该著是对商羯罗主《因明入正理论》要义诠释的汇集,对《因明入正理论》解题目在《大疏》五解的第三解下更助二解。对“能破定非似立、似破”、“本欲成法依有法,不欲成有法依法”、“显因同品”等作了专门的阐释。现存于日本《续藏经》第一辑第八十六套第五册,商务印书馆1923年影印出版。
《苕溪渔隐丛话》南宋胡仔编。100卷。人民文学出版社84年版。该书是在《诗话总龟》影响下编辑的,两者是姊妹篇,集中了北宋以前诗话的精华。在编排体例上,以人为纲连类而及,对一些琐闻轶句采取分类附录办法,眉目清楚。凡属大家,均出其名,以年代为先后,把作家与作品、作品与本事有机地组织在一起,使文学流变的脉络清楚地呈现出来。于记事之外,兼重品评,学术性强。作者阅读面广,对于所辑录的材料经过严格选择,附有案语评议,申明自己的观点。纵横比较,眼界开阔。如论杜甫的诗学渊源、《杜鹃行》等,都能在充分引证前人论述的基础上再提出自己的更为深刻、全面的看法。对杜诗出典、乘槎典故、韩愈《听颖师弹琴》、王建《宫词》中他人误入之作的探讨辨析,亦具此特点。这些问题往往是长期以来聚讼纷纭的公案,作者把主资料收集在一起,对研究者十分有用。作者独特的批评眼光还表现在能总结、点明诗歌本身的特殊规律,如对杜甫律诗变体、律诗扇对格的界定、分析皆令人信服。书中还经常引用三山老人(作者的父亲》语录评论某一诗人或作品,亦多精见,如论杜甫五言排律腾挪跌宕的格局、论《同诸公登慈恩寺塔》的深刻寓意等等。作者论诗,推崇李杜,认为他们都是集大成者。此外还收有
《因明义断》佛典注疏。唐慧沼撰。一卷。是《因明入正理论》的论释书。旨在辨析诸家有违本论宗旨的言论,同时宣扬初祖窥基之说。慧沼另撰有《因明入正理论义纂要》一卷,阐发本书未涉及的论点。见载于日本《大正藏》。
《薛氏集异记》小说。唐薛用弱撰。二卷,又作一卷或三卷。用弱字中胜,河东(今山西)人。长庆、太和时曾任光州刺史等职。是书所记多为隋唐时奇闻异事,主人公多为士人、诗家、释道者流。故事情节完整,亦较曲折,有形象刻画,叙述颇具文采。如王积薪妇姑对弈、狄仁杰赌集翠裘、王维奏“郁轮袍”曲、王之涣三诗人旗亭画壁诸故事等等
《佛说顶生王因缘经》宋北印土沙门施护等译,佛在祇园,因胜军王请问,为说往昔修布施行。从王顶生,乃至统四大洲,诣忉利天,总经一百十四帝释谢灭。
《四分戒本疏》又名《四分律戒本疏》、《四分戒疏》。佛教戒律注疏。作者不详。或首题:“沙门慧述”。四卷。北图有藏12等三十七号,其中不少卷子首尾可相接。英法等国藏有S.1144、P.2064等近二十号。《敦煌劫余录》谓:此文“与唐法砺所撰之《四分戒本疏》互校,文句虽有出入,意旨要自不殊。考《续高僧传·法砺本传》:‘讲律临漳,休与有功。’《慧休本传》亦云:‘尝听砺公讲律。’此疏或即慧休法师听讲时笔录。而今藏本殆后人依据慧师所录,增益而成耶?”此文分门与法砺疏同,内容亦较接近。但沙门“慧”是否名“慧休”,或“慧述”本身即为人名,待考。此文与法砺疏是何关系尚需研究。历代大藏经未收,日本《大正藏》将卷一、二、三等三卷收入第八十五卷。
《性命古训辨证》傅斯年著,1947年商务印书馆版,分上下2卷,共22章。辨证了周代金文中生、令、命三字之统计及字义;《周诰》中性字、命字;《诗经》、《论语》、《左传》、《国语》中之性字、命字;告子、孟子、荀子,《吕氏春秋》言性之本原及区别;生字与性、令、命诸字之语言学关系;阐释了周初人之帝、天、天命无常之义;诸子天人论道源;自类别的人性观至普遍的人性观;《墨子》非命论;汉代性之二元说,理学之地位。本书是为辨证阮元《性命古训》而作,对研究中国伦理学史有一定参考价值。
《大乘四法经释抄》大乘四法经释抄,一卷,佚名,编号二七八四。
《庄子解》解说《庄子》一书的著作。中华书局1964年本,1册,33卷。王夫之著,王敔《增注》,王孝鱼整理。此书说解《庄子》,注重其思想内容及方法。每篇之首,冠以篇解,综括全篇大意。每段之后,加以解说,以描述庄子的思维过程。王氏认为《寓言》和《天下》乃全书序例,非庄子本人不能写出,内篇亦出庄子之手。对杂篇《庚桑楚》尤为重视,以为庄子基本思想已囊括其中。《让王》、《说剑》、《渔父》、《盗跖》四篇定为赝作,屏不解说。至于各篇中单词句义,也往往有新的解释。此书评《庄子》,志在除去前人以儒佛两家所作的附会,还其历史本来面目,同时还隐为指出其局限。王敌对本书的《增注》,引用古今各家之说颇多,对明代名著,亦偶有采录。此书整理时用金陵刻本作底本,参校湘西草堂本。书前有点校说明,以及清王天泰、董思凝的两篇序言。
《论道》哲学著作。金岳霖著。为作者建构自己哲学体系的本体论著作。除绪论外,分8章。书中所说的“道”,既源于中国传统哲学,又不完全与之相同。如老子所说的道是“先天地生”的“万物之宗”,而金氏的道主要是指宇宙万事万物川流不息运动变化的根据、历程和规律。同时也吸取了西方哲学家休谟《人性论》混淆理与势、否定客观规律的教训,认为“理有固然,势无必至”,因而从本体论上解决了被休谟动摇了的科学理论基础问题。所以作者认为,他的“道”是“不道之道,各家所欲言而不能尽的道,国人对之油然而生景仰之心的道,万事万物之所不得不由,不得不依,不得不归的道”(《论道》商务印书馆1987年版,第16页)。作者认为,世界上存在三大文化区:希腊、印度和中国。“每个文化区有它的中坚思想,每一中坚思想有它最崇高的概念,最基本的原动力。”(同上书第16页)中国思想中最崇高的概念是道,中国思想与感情两方面最基本的原动力也是道。作者以道作为他哲学体系的基本概念,说明他要发扬和继承中国文化的传统精神。书中把逻辑分析方法应用于哲学研究,在旧中国亦开风气之先。本书由商务印书馆1940年出版,1987年重印。
《新庵译屑》《新庵译屑》,九十题九十四篇。署“上海新庵主人译述”。光绪三十四年八月(1908年9月),吴趼人应周桂笙(即新庵主人)之请,为之编辑并作序。并将周桂笙原为《知新室新译丛》所写《弁言》置于卷首。但当时并未以单行本出版。吴趼人去世后,周桂笙大约又增加了若干篇目,计得九十题九十四篇,与其所著《新庵随笔》合编为一册,合称《新庵笔记》,其中卷一、卷二为《新庵译屑》上、下,卷三、卷四为《新庵随笔》上、下,并增任堇《序》一篇,于1914年8月由上海古今图书局出版。 《新庵译屑》所收作品来自四个部分: (一)《知新室新译丛》,共计二十篇,全部入选《新庵译屑》。 (二)《新庵译萃》,共计六十七篇,入选《新庵译屑》者五十九篇。 (三)《自由结婚》,同题四篇,均入选《新庵译屑》。 (四)散作十题十一篇,除《俭德》一篇选自《新庵随笔》外,未见在报刊上发表,可能是周桂笙新增译作。 在《新庵译屑》九十题九十四篇译作中,吴趼人加评者三十二篇。此外,原《新庵译萃》中有一篇《欧洲糖市》,也附吴趼人的评语,而《新庵译屑》漏收,今为之补入。如此,《新庵译屑》总计为九十一题九十五篇,其中吴趼人加评者三十三篇。
《律戒本疏》律戒本疏两种各一卷,一,首缺,北周玄觉题记,编号二七八九。二,首缺,西魏昙远题记,编号二七八八。
《先秦学术史》收录傅斯年有关先秦学术研究的相关内容。主要内容包括:战国子家叙论、与顾颉刚论古史书、论孔子学说所以适应于秦汉以来社会的缘故、战国文籍中之篇式书体等内容。
《律杂抄》律杂抄,一卷,首缺,编号二七九〇。
《小经理》现代短篇小说。赵树理著。沈阳东北新华书店1948年8月初版。列入“大众文艺小丛书”。作品描写了解放区供销合作社新旧人物矛盾和斗争的故事。三喜“从小就是个伶俐的孩子”,但是“因为家穷”,“没有念过书,不识字”,“长大了不甘心,逢人便好问个字”,“也认了好几百”。1942年减租减息后,他在与合作社旧经理、原来的高利贷者张太的斗争中,表现积极,加入了中国共产党。此后群众推选他任合作社经理。当上经理后,三喜暗下决心刻苦学习,克服缺少文化的困难,掌握了合作社的业务知识,战胜了思想上还没有转变过来的掌柜王忠的捉弄和刁难,如磨洋工、装病等,办好这个小小村的合作社,成为一个名副其实的小经理。小说以通俗、形象的语言,简短的篇幅,表现了合作社运动中成长起来的新人。
《陶甓公牍》晚清徽州知府刘汝骥所编撰,清宣统辛亥(1911)夏安徽印刷局校印,刘汝骥在晚清新政时期组织对徽州进行社会调查的文献汇编,凡十二卷:卷一“示谕”;卷二至卷九“批判”,包括吏科、户科、学科、兵科、刑科、工科、宪政科等;卷十“禀详”;卷十一“笺启”;卷十二“法制科”,包括民情习俗、风俗习惯、绅士办事习惯等。内容涉及晚清徽州政治、经济、教育、文化、社会生活的方方面面,极具史料价值,是研究晚清徽州乃至中国社会政治、经济转型、民众生活及社会变迁等翔实而珍贵的第一手史料。
《实干家潘永福》赵树理著。发表于《人民文学》1961年4期。取材于真人真事的传记体小说。潘永福是山西沁水县农民出身的干部,参加革命前热心为群众办事,又有熟练的生产技术,深受群众爱戴。参加革命后当了农村干部,始终保持劳动人民本色。作品着重表现他在1959年和1960年办农场、修水库等工作中深入群众,调查研究,实事求是,一切从实际出发的作风。尤其在经营管理上,讲究实际,精打细算,管理有方。作品选择人物一生中的若干典型事例,热情歌颂了对社会主义事业具有高度责任心的无产阶级实干精神,是对当时“浮夸风”的有力批判。小说一发表,是一篇切中时弊、醒人耳目的优秀之作。
《宗四分比丘随门要略行仪》宗四分比丘随门要略行仪,一卷,首缺,编号二七九一。
《地持义记》佛典注疏。作者及原经卷数不详。似为五卷。首残尾存。尾题“《地持义记》卷第四。沙门善意抄写受持流通末代。”是对北凉昙无谶译《菩萨地持经》的疏释。现存残卷自卷七“云何菩萨四无碍慧”疏释至卷八《法方便处菩萨相品第一》末。因卷一佚亡,故科分不清,但释义精辟扼要,研究者或谓作者受真谛译《大乘起信论》影响。据《新编诸宗教藏总录》,隋慧远撰有《地持经义记》十卷,今唯存三卷,已编入日本《卐字续藏》,但与此《义记》不同。历代大藏经未收,后被收入日本《大正藏》第八十五卷。
《三部律抄》三部律抄,一卷,首缺,旷许题记,编号二七九三。
《后山谈丛》四卷。宋陈师道 (1053—1101)撰。陈师道字履常,一字无己,号后山,彭城 (今江苏徐州)人,博学精深,熟通诸经,喜作诗,与苏轼、黄庭坚、秦观、张来、晁补之、李荐并称“苏门六君子”。由苏轼等荐为棣州 (今徐州)教授,徽宗时,官至秘书省正字。著有《后山集》、《后山谈丛》、《后山诗话》传于世。此书陆游《老学庵笔记》疑为后人伪托,或以为是其少时所作。余嘉锡 《四库提要辨证》考证: 陈师道《后山集》前,有其门人魏衍附记,称 《谈丛》、《诗话》别自为卷,故此书确为陈师道所作。此书所记皆宋代政事、边防、朝野琐事、文人轶闻等,共二百七十一条,对研究宋史有一定参考价值。文笔简洁高古,颇具文学性。有 《四库全书》本、《宝颜堂秘笈》本、《学海类编》本、《丛书集成初编》本、《后山集》后附刊本。1989年上海古籍出版社李伟国点校本,与 《萍州可谈》合刊。
《十六大罗汉因果识见颂》天竺沙门阇那多迦译,范仲淹序,其内容乃十六国大阿罗汉为摩拏罗多等诵佛说因果识见悟本成佛大法之颂偈颂皆押韵语义俱妙。经首有对“因果识见”的题解:因者因缘;果者果报;识者识自本心;见者见其本性。若因缘有善果报有福则自识其本心见其本性使万法不生当得成佛。
《妙法莲华三昧秘密三摩耶经》全一卷。唐代不空译。又作大莲华三昧秘密三摩耶经、无障碍经、莲华三昧经。收于卍续藏第三册。本经系以密教观点来解说妙法莲华经,全经以金刚萨埵之请问及大日如来之答说形式所成。其内容,初举‘归命本觉心法身’等二颂八句之本觉赞;此赞偈颇为著名,被视为古来三世诸佛随身之偈,又为一切众生成佛之文。次述法华经二十八品中之前十四品以文殊为本尊,后十四品以普贤为本尊之义,并阐说五重、九重之普贤。其后又于方便秘密三摩耶品、见宝塔秘密三摩耶品等诸品之中,分别宣说‘十如是’与‘八叶九尊’之配当方法、宝塔与法华经根本一字阿字之深旨、提婆达多之本源、龙女及草木成佛之密咒、久远实成如来之尊形、心真言、住所,与常不轻菩萨礼拜之意义等。
《甲申纪事》记录明末史事的丛刻,又名为《甲申纪闻》。明代冯梦龙辑。共十三卷,附录一卷。五月一日,清军进占北京城。紧接着,明朝残余势力又拥戴福王朱由崧登基,在南京建立了弘光小朝廷,史称“南明”。同年九月,“九王子”顺治帝从沈阳迁至北京,将北京定为清朝首都。从此,开始了清王朝将近二百七十年统治中国的历史。关于这一年的史事,有许多文人墨客对其挥毫泼墨,有的记叙当时事变的过程,有的记录明亡时诸大臣的各种言行,还有的搜集各种轶文怪事敷演为文。冯梦龙的《甲申纪事》便是汇集记载甲申之年史事的诸多野史稗乘稍加编辑而成的,当然,其中也有两卷是作者自己的创作而成的,如第二,第三卷。
《书集传》《尚书》学著作。宋蔡沈所作《尚书》注本。六卷。蔡从学于朱熹,朱熹死前一年命蔡作此书,故书中不少地方融进了朱熹的学说成果。其自序说:“沈自受读以来,沈潜其义,参考众说,融会贯通,乃敢折衷。微辞奥旨,多述旧闻。二典三谟,先生盖尝是正,手泽尚新,呜呼,惜哉!《集传》本先生所命,故凡引用师说,不复志别。”该本遍注梅赜所献《古文尚书》五十八篇,并于篇中分别标明今文古文的有无,改正《孔传》的训诂。疏通证明,比孔颖达疏简易清晰,且大体精当。元代将此书与古注疏并立学官,而独此书倍受士子青睐。明代永乐年间,胡广奉敕撰《书传大全》,用《蔡传》为主,此后,一直用作试士的标准注本,直到清末科举制度废止时。该书于宋理宗淳祐(1241——1252)年间由其子蔡杭进于朝廷时,附有《小序》一卷,专门辨驳百篇《书序》的讹误。元末明初的刊行本尚连《小序》,然《宋史·艺文志》所著录者亦止六卷,似不包括《小序》。有《四库全书》本。
《德育鉴》近代梁启超编纂。清光绪三十一年(1905)十二月作为《新民丛报》临时增刊发行。分《辨术》、《立志》、《知本》、《存养》、《省克》、《应用》六章,其重点在《知本》一章。认为“道德之根本则无古无今无中无外而无不同”,“道德者,不可得变革者也”(《德育鉴·例言》)。在道德修养方法上批评朱熹而推崇王守仁,认为“朱子之大失,则误以智育之方法为德育之方法”,是“头痛灸头,脚痛灸脚”,抓不住根本,终无收效之期(《德育鉴·知本》);王守仁专主“致良知”,是“专治病根”,可以收到“一了百了”的效果。宣称“致良知”说“是千古学脉,超凡入圣不二法门”(同上)。认为“今日求精神教育”时“惟有奉阳明先生为严师”,以王学为“独一无二之良药”(同上)方可。收入《饮冰室合集》的《专集》第6册。
《至大金陵新志》元南京都邑志。十五卷。元张铉撰。刊行于至正四年(1344年)。该志采用纪传体,分为图考、通纪、世表、代表、志、谱、列传、摭遗、论辨。图考“以著山川郡邑形势”;通纪“以见历代因革,古今大要”;表、志、谱、传“以及天人之际,究典章文物之归”;摭遗论辨“以综言行得失之微,备一书之旨,文摭其实,事从其纲”。卷一,地理图。卷二,金陵通纪。卷三,金陵表。卷四,疆域志。卷五,山川志。卷六,官守志。卷七,田赋志。卷八,民俗志。卷九,学校志。卷十,兵防志,卷十一,祠祀志。卷十二,古迹志。卷十三,人物志。卷十四,摭遗。卷十五,论辨。
《诗经世本古义》二十八卷。明何楷撰。楷字元子,镇海卫(今属浙江省)人。楷博综群书,尤邃经学。天启进士。值魏忠贤乱政,不谒选而归。崇祯间迁科给事中,举劾无所避。杨嗣昌夺情入阁,楷劾之,忤旨贬二秩。福王命掌都察院,几为忌者所害。漳州破,抑郁而卒。着有《周易订诂》、《诗经世本古义》。是书论《诗》专主孟子“知人论世”之旨,依时代为次,故名曰“世本古义”。始于夏少康之世,以《公刘》、《七月》、《大田》、《甫田》诸篇为首;终于周敬王之世,以《曹风·下泉》之诗殿后。计三代有诗之世,凡二十八王,各为序目于前。又于卷末仿《序卦传》例,作属引一篇,用韵语排比成文。凡名物训诂,考证详明,典据精确,有可取之处。然于史实颇多舛误,读者当引以为鉴。是书有清嘉庆二十四(1819)年谢氏刻本。清徐时栋校并跋,另有《四库全书》本。
《雨山和尚语录》二十卷,清上思说,有塔铭。南岳下第三十七世,嗣巨渤恒。卷第一住庐山镜湖院语,卷第二住延令庆云寺语,卷第三住延令庆云寺语,卷第四住东鼓法轮寺语住龙舒白云院语,卷第五住维扬天宁寺语,卷第六住维扬天宁寺语,卷第七住维扬天宁寺语,卷第八住维扬天宁寺语,卷第九住如皋大觉院语,卷第十住维扬天宁寺语,卷第十一住昭易极乐院语,卷第十二住维扬天宁寺语,卷第十三住海虞三峰清凉院语,卷第十四住维扬天宁寺语,卷第十五机缘,卷第十六颂古,卷第十七诗偈,卷第十八法语书问,卷第十九杂着,卷第二十佛事。
《清河书画舫》十二卷。中国书画著录书。明代张丑撰。丑生平在《张氏书画四表》中著录。此书成于明万历四十四年,取黄庭坚“米家书画船”诗句意为此书名。前有乾隆二十八年(1763年)严诚序及例略。卷一至卷二为三国、晋(莺字号、嘴字号),卷三至卷五为南北朝、唐、五代(啄字号、花字号、红字号),卷六至卷十一为宋元(溜字号、燕字号、尾字号、点字号、波字号、绿字号),卷十二为明(皱字号)。全书共收自晋钟繇至明仇英一百四十家。其中书家包括少数书兼画家共七十人左右,书画几乎各占一半。以书画家为纲,以其书画作品流传者为目。首列真迹,次采与真迹有关之题跋等,各注所出。其题跋有录自真迹,有录自书画史、书谱、书品、题跋、著录及各家文集,有据传闻补入。均为有作者生平、作品的形成、品评、流传、递藏、鉴定等方面的内容。时有张丑进行评论及考证的按语。所采详备,考证亦精审。故《四库全书总目提要》认为“明代赏鉴之家考证多疏,是编独多所订正”。如《宋史·米芾传》载米芾卒年四十八,而米芾尚有四十八岁以后所作真迹流传;张丑据此考证,认为米芾生于皇祐三年(1051年),卒于大观元年(1107年),年五十七,恰与米芾印迹“辛卯米芾”相合,足补《宋史
《丽情集》宋代文言传奇小说集。北宋张君房纂辑。是书专录“古今情感事”,故名。原本二十卷,《郡斋读书志》著录,今已佚。《类说》、 《绀珠集》均收有此书,但均为摘引片断, 不是原文。宛委山堂本《说郛》所收,与《绀珠集》大致相同,似即据后书转录。今人程毅中撰《〈丽情集〉考》, (刊《文史》十一辑),以《类说》本为基础,广征宋、元、明人著作,辑考此书的篇目、本事、作者及出处等,共得三十八篇。
《蕉庵诗话》魏元旷的《蕉庵诗话》及其续编在民族意识领域总体以满汉民族关系探讨为中心,围绕社会鼎革导致的遗民思想与遗民意识内容,具体落脚在以下方面:称颂遗民节义,斥责临危易主、变节之人,记录变名、易服、复辟之故事,蕴归隐之志,以史笔载录诗词,以春秋笔法展现"孤露遗臣"之情怀。这种"关乎时政"的特征固然与诗歌理论的贫乏有关,但更多地反映了社会鼎革下作者的民族情感变化及在社会转型中的心态。
《献贼纪事略》作者无名氏。不分卷。本书主要记述明末陕西农民起义军首领张献忠事迹,对其起义始末记述较为完整,是研究明末农民起义大西军的重要资料。中华书局1959年出版整理本。
《千金宝要》医方著作。6卷。唐孙思邈原撰,宋郭思编纂于宣和六年(1124年)。此书乃选取《千金方》中部分医论和有效单方,使人知防病于未发之前及已病后治疗之法;并附有郭思及他人效方。分妇人、小儿、中毒等17篇。为使之广泛流传,宣和六年(1124年)刻碑于华州公署;迄明景泰六年(1455年)杨胜贤以石碑于冬月不便摹印,始易刻木板印行。明隆庆六年(1522年)秦王守中喜其方之简便,药之近易,鉴于天下之游耀州真人洞者,岁无虚日,日无虚时,因刻石于洞前。其碑现仍完整珍藏陕西耀县药王山真人洞前千金宝要碑亭内。现有明隆庆六年刻石之拓本及清嘉庆十二年(1807年)以后的近10种刊本、石印本。
《续通典》中国典章制度史专著。清乾隆时三通馆史臣奉敕编修。成书于乾隆四十七年(1782)到乾隆四十九年(1784)之间,有武英殿刊本,浙江书局复刻本,1935—1937年上海商务印书馆出《十通》合刊本,本书影印精装1册。本书为《通典》之续书,共150卷,分类大致与《通典》相同,仅把兵与刑分列,计为9典。包括《食货典》16卷、《选举典》6卷、《职官典》22卷、《礼典》40卷、《乐典》7卷、《兵典》15卷、《刑典》14卷、《州郡典》26卷、《边防典》4卷。记载唐至德元年(757)至明崇祯十七年(1644)间史事,以明代典制为最详。资料除来自正史外,还引用了《唐六典》、《唐会要》、《五代会要》、《册府元龟》、《太平御览》、《山堂考索》、《契丹国志》《大金国志》、《元典章》、《明会要》、《明集礼》以及唐宋元明各代文集、奏议等。资料较为丰富,编排亦较条理,对研究这一时期的政治、经济制度有一定的参考价值。但本书内容与《续通志》、《续文献通考》有些重复。
《温疫论》《温疫论》亦作《瘟疫论》,系温病专书。2卷,补遗一卷。明·吴有性撰。书成于1642年(崇祯15年)。书中讨论瘟疫证治,吴氏谓“温”、“瘟”二字没有区别,都属于温热病范围,因以“温疫”名书。书中阐明了瘟疫与伤寒相似而迥殊的新见解,认为“温疫之为病,非风、非寒、非暑、非湿,乃天地间别有一种异气”(又称疠气、戾气)。指出瘟疫自口鼻而入,伏于膜原,其邪在不表不里之间;其传变有九。又列举温疫与伤寒相反的十一种情况(如脉、舌等的不同),提出温疫先里后表,里通表和的治疗总原则,创用达原饮、三消饮等方剂予以调治,开后世治温疫一大法门。原书2卷未多加诠次,很象是随笔记录而成。清代编《四库全书》时,将下卷安神养血汤、太极丸等条,以及成书后陆续补入的正名、伤寒例正误、诸家瘟疫正误等篇,并为一卷,以作补遗。《四库全书总目提要》评此书曰:“瘟疫一证,始有绳墨之可守,亦可谓有功于世矣。”同时指出书中不足为:“其谓数百瘟疫之中,乃偶有一伤寒;数百伤寒之中,乃偶有一阴证,未免矫枉过直。”该书问世后,流传甚广,康熙年间日本即有刊本,国内翻刻本及阐释发挥之书甚多,建国后有多种铅印书及评注本。
《现报当受经》佛教经典。著译者不详。一卷。本经的主旨是讲罪业报应。谓一妇人因嫉妒,杀害妾生之子,后世得种种恶报。又因曾解衣带布施辟支佛,故后值佛拯救。此经最早见录于《大周刊定众经目录》,被判为伪经,故历代大藏经未收。敦煌遗书中有收藏,后被收入日本《大正藏》第八十五卷。是否疑伪经尚需研究。
《像法决疑经》中国人假托佛说所撰经典。作者不详。一卷。本经谓如来应常施菩萨所问,回答未来像法世界中众生作何福德最为殊胜的问题。认为应修慈悲心,布施贫穷孤老及至饿狗,提出布施更胜于敬佛法僧三宝,为六度之首。经中对像法期中,僧俗人等的造恶及佛法的颓废作出种种预言,谓善必有恶,盛必有衰,虽佛法亦不能免。最后谓未来世四辈弟子能于本经生欢喜心,所得功德无量无边。本经最初见录于《法经录》,被判为伪经,但后世亦有人持不同意见。历代大藏经未收,敦煌遗书有收藏。日本曾据传入的经本收入《卐字续藏》。敦煌出土后,又被收入日本《大正藏》第八十五卷。
扫描二维码分享到微信或朋友圈