外国小说
阅读主题
白色 暗黑 明黄 浅绿 草绿 红粉 深灰 米色
正文字体
黑体 宋体 楷体
字体大小

第三十章 格若普

在接下来的几天里,人们总是重复着弗雷德和乔治出逃寻找自一由 的消息,哈利敢说这将成为日后格兰芬多传说的一部分。用了一周时间,甚至那些曾经目击过的人才有些相信双胞胎骑在扫帚上对着Umbridge俯冲过去,并在迅速回升出门前往她身上砸了一个粪弹。他们离开的直接后果是,大家都在讨论着要不要学习 他们。哈利经常听到大家这样说:“说真的,有些时候我也真骑上扫帚离开这鬼地方。”或者“假如再上一节这样的课,我就要像韦斯莱那样干了。”

弗雷德和乔治坚信没人会很快忘记他们的。起码,他们并没有说明怎样移开那些现在填满五楼走廊的淤泥。Umbridge和费尔奇看起来已经试过了各种不同的方法去移开它们,但没有成功。最后,那块地方被围了起来,费尔奇狂暴地磨着他的牙齿----他被分配去撑船护送学生通过那儿去教室。哈利确信像麦格或者Flitwick那样的老师们可以在瞬间移开那些污泥。但是,因为弗雷德和乔治留下的的鬼火爆竹,他们似乎更喜欢观看Umbridge在那儿独自挣扎。

在Umbridge办公室的门上留着两个巨大的扫帚形的洞,那是弗雷德和乔治的扫帚回到主人身边时撞出来的。费尔奇做了一个新门,并把哈利的火一弩一箭移到了地牢里。有谣传说,Umbridge添置了有暗器的安全门去守卫它。但是,她的麻烦还远远没有结束。

受到弗雷德和乔治例子的启发,大批学生现在正在激烈地竞争着“捣乱大王”的空缺。由于对那个新门的憎恨,有人把一个毛茸茸的嗅嗅塞进Umbridge的办公室里,喜欢寻觅闪光东西的它一来就迅速地把那里搜了遍。它在Umbridge刚进门时就跳到她身上,并咬住了她又短又粗戴着戒指的手指。

粪弹和臭球被频繁地扔到了走廊上,以至于学生们在离开教室前对着自己念泡头咒变成了一种新时尚----这样可以确保新鲜空气的供给,尽管这样让他们看起来像在头上倒扣了一个金鱼缸。

费尔奇拿着鞭子不停地在走廊里巡视,不顾一切地想抓住那些捣蛋鬼。但问题是,他们的太多了,以至于他都不知道该走哪条路。审讯班曾试图去帮他,但意外事件持续在它的成员身上发生。传闻说斯莱特林魁地奇队的Warrington被送往医院时全身覆盖着可怕的皮肤,他抱怨说那使他看起来好象他身上涂了一层脆玉米片;让赫敏高兴的是,潘西帕金森在她长了鹿角后错过了所有的课。

其间,可以很清楚地看到到底弗雷德和乔治在离开霍格沃茨之前卖了多少切削蛇盒。Umbridge刚进教室,就得处理学生们集体晕倒、呕吐、严重的高烧或者从两个鼻孔往外喷血。她恼羞成怒地尖叫着,试图找出学生们神秘生病的原因,但是大家倔强地告诉她,他们是因为Umbridge她本人才生病的。在连续扣留了四个班仍没有发现大家的秘密后,她完全放弃了,开始允许出血、昏倒、大量出汗和呕吐的学生们成群结队地离开她的课堂。

但即使那些那些使用削蛇盒的学生们也比不过现在一片混乱局面的祸首----别忘了还有铭记住弗雷德离开时说的话的皮皮鬼。他疯狂地喋喋不休着飞过学校、掀翻桌子、炸毁黑板、推倒雕像和花瓶;他两次把Norris夫人关在盔甲里----当她被救出来时,还狂怒地在管理员身边痛骂了一顿。他打烂灯笼、吹灭蜡烛,变出像火炬一样的魔法火焰放在大家头上,使得大量码得整整齐齐的羊皮纸纷飞燃烧或飘出窗外;他还打开浴室里所有的水龙头,淹了整个二楼;早餐时在礼堂中央扔了一个装满狼蛛的大袋子。他不想犯规时,就花上几个小时紧跟着Umbridge,在每次她说话时发出轻蔑的响亮咂舌声。

老师中除了费尔奇,看起来没人在积极地帮助她。甚至,在弗雷德和乔治离开后一周,哈利亲眼看见麦格教授目不斜视地走过正在把一盏水晶装饰灯往下拧的皮皮鬼,并发誓他听见麦格教授亲口提示他说,“应该往反方向拧。”

因为帽子事件(capmatter),Montague现在还没有重新获得在厕所里逗留的权利;让他很困惑和烦恼的是有人看见他爸妈星期二早上大步走上车道,而且看起来非常地生气。

“我们是不是应该说些什么呢?”赫敏担忧地说,一边把脸紧贴在窗户上以便能看见看窗子里Montague夫妇走动。“关于他怎么了?万一这能帮助Pomfrey夫人治疗他呢?”

“当然不能,他会没事的。”罗恩漠不关心地说。

“无论如何,Umbridge有更多的麻烦了,不是吗?”哈利满意地说。

他和罗恩都拿魔杖轻敲着一个水杯练一习一 咒语。哈利的杯子上冒出四条根本够不到桌子的短腿,它们正在半空中毫无意义地扭动。罗恩的则长出四条锥形的细腿,它们艰难地把杯子从桌上撑起来,颤抖地保持了几秒种,然后彻底失败,杯子被摔成了两半儿。

“修复如初,”赫敏迅速念道,挥手把罗恩的杯子修好。“这很好,但万一Montague受到了永久性的伤害呢?”

“那又有谁在乎呢?”罗恩暴燥地说道,他的杯子又站起来了,但关节抖得厉害,像喝醉了一样摇摇晃晃的。“Montague应该还没有从格兰芬多拿走全部的分数,不是吗?你假如想担心谁的话,赫敏,那就担心担心我吧!”

“你?”她说,一边抓住正用四条健壮的腿在桌上欢快地奔跑的杯子,并把它拿到自己跟前。“我为什么要担心你?”

“当妈妈的下一封信最终通过了Umbridge的筛选程序时”罗恩痛苦地说,一边扶着他没法用柔弱的细腿支撑自身重量的杯子,“我的麻烦就大了。假如她再发一封吼叫信的话,我一点也不会奇怪。”

“但是----”

“弗雷德和乔治的出走是我的错,你等着看吧,”罗恩陰郁地说,“她会说我本来可以阻止他们走的,我本来可以抓着他们的扫帚尾巴吊在下面或者别的什么。好吧,那全是我的错。”

“呃,假如她真的那样说的话就太不公平了,你根本无能为力!但我敢肯定她不会的,我是说,假如他们真的在对角巷弄到了铺子,那肯定已经计划很长时间了。”

“没错,但这是令一回事,他们怎么弄到铺子的?”罗恩说道,一边拼命用魔杖敲杯子以至于它的腿又软了,倒在他面前抽搐。“这有点奇怪不是吗?他们需要成堆的金加隆来支付对角巷的房租。假如她知道他们有那么多的钱的话,它就知道他们要干什么了。”

“对,我也想到了,”赫敏说道,一边让她的杯子灵巧地在哈利杯子周围绕圈----哈利杯子的短腿仍然够不到桌子。“我想知道Mundungus到底有没有说服他们去偷东西或者干别的什么坏事。”

“他没有,”哈利简略地说。

“你怎么知道的?”罗恩和赫敏一起问道。

“因为----”哈利犹豫着,但也许是坦白的时候了。假如这让人怀疑弗雷德和乔治犯了罪的话,再沉默下去就没有任何好处了。“因为那些钱是我给他们的。我把去年六月把三强争霸赛的奖金给了他们。”

一段震惊的静默,然后赫敏的杯子慢步走过桌子边缘,然后在地上摔了个粉碎。

“哦,哈利,你没有!”她说。

“不,我有,”哈利反驳道,“而且我一点也不后悔。我不需要那些钱,但他们却能开一家成功的搞笑商店。”

“但这简直棒极了!”罗恩说道,看起来有点发抖。“这全是你的错了,哈利----妈妈这下完全不能责怪我了!我能告诉她吗?”

“是的,我想你最好告诉她,”哈利迟疑地说,“特别是如果她认为他们接受了偷来的坩埚或别的什么。”

剩下的时间里,赫敏什么也没说,但是哈利怀疑她的自制力就快要控制不住了。果真,当他们一离开城堡在五月淡淡的陽光下休息时,她瞪着眼睛盯着哈利,下定决心张开了嘴。

但哈利在她还没开口前就打断了她。

“别对我唠叨,事情已经发生了,”他坚定地说。“弗雷德和乔治得到了那些金加隆----也很合理地用了一些,听到这些消息----我不能从他们手里要回那些钱,我也不想。所以什么也别说了,赫敏。”

“我并不是要说关于弗雷德和乔治的事!”她委屈地说。

罗恩怀疑地用鼻子哼了一声,赫敏对他摆出了一张臭脸。

“不,我不是!”她生气地说。“事实上,我是想问哈利他打算什么时候去找斯内普重新上Occlumency课!”

哈利低下头。一旦他们讨论完弗雷德和乔治戏剧性的出走----这无可否认地花了很长时间,罗恩和赫敏就开始想听听关于小天狼星的消息。因为哈利并没有向他们吐露他想和小天狼星首先一交一 谈的原因,他现在很难想出该告诉他们什么。哈利什么也没说。事实上,小天狼星也希望他重新开始Occlumency课。他对此一直很遗憾。赫敏可不会放弃这个话题,她一直重复问他。

“你可别说你已经停止做那些奇怪的梦了,”赫敏说,“因为罗恩告诉我你昨晚睡觉时又在那儿嘀咕了。”

哈利狂怒地看了罗恩一眼。罗恩有点不自然。

“你只嘀咕了一小会儿,”他咕哝着辩解到,“像是说再往前一点。”

“我梦见我正在看你打魁地奇,”哈利无情地撒谎道,“我正让你再把手往前伸长一点去抓金飞贼”

罗恩的耳朵变红了。哈利感到了一种报复的喜悦;他没有----当然了----梦到过这类事。

昨天晚上,他又一次梦到了他走在神奇事物部(Departmentof

Mysteries)的走廊上。他穿过圆形的房间,在那时,房间里充满了滴答做响的闪烁的灯光,他发现自己又来到了那个像洞穴的房间----里面满是摆着并列的落满灰尘的玻璃球的架子。

他匆忙地径直飞奔向第97排,向左转,然后沿着它跑。他当时也许说得太大声了。再往前一点。他觉得他的自我意识正在努力地叫醒他。在他到达那排架子的尽头前,他发现自己又躺在了床 上,凝视着四柱床 的顶蓬。

“你正试图去封闭你的思想,不是吗?”赫敏瞪着哈利说,“你会去接着上Occlumency课吧?”

“我当然会,”哈利说,试着让人听起来好象这个问题对他很无礼,但是躲着她的眼睛。事实上,他非常好奇那间满是蒙着灰尘的玻璃球的房间里到底藏了什么,所以他十分热切地希望那个梦能继续下去。

问题是,只有一个月就要考试了,他把每一秒课余时间都用来复一习一 ,他的大脑已经被所学的知识填满了。他上床 时发现根本就睡不着!一旦睡着了,大多数晚上,他过度紧张的大脑呈现给他的都是傻兮兮的的关于考试的梦。他还怀疑他大脑的一部分----常以赫敏声音说话的那一部分----现在在他到达那个走廊尽头的黑门时感觉很心虚,并且在他到达终点前就叫醒他。

“你知道的,”罗恩说,他的耳朵仍是红的,“假如Montague在斯莱特林对赫奇帕奇比赛时还不能痊愈的话,我们就有可能夺得学院杯。”

“当然,但愿如此”哈利说,对换了个话题感到很高兴。

“我的意思是,我们赢了一场,输了一场----假如斯莱特林在下周六对赫奇帕奇比赛里输了的话----”

“对,没错,”哈利说----他已经忘了他同意什么了。秋张刚刚从院子里穿过,断然地不去看他。

*

魁地奇赛季的决赛----格兰芬多对拉文克劳,将在五月的最后一个周末举行。虽然斯莱特林在他们最后一次比赛中被赫奇帕奇勉强击败了,格兰芬多也不再奢望胜利了。主要是由于(当然并没有人告诉他)罗恩时好时坏的守球纪录。不过他看起来似乎找到了一种新的乐观主义。

“我是说,我也不可能再更差了,不是吗?”在比赛那天的早饭时,罗恩对哈利和赫敏说,“已经没什么东西可以失去了,是吧?”

“你知道的,”当他们夹在异常兴奋的人群中去球场时,赫敏说道,“我想弗雷德和乔治不在身边时,罗恩也许会干得漂亮些。他们从来没给过他信心。”

璐娜追上了他们----她头上蹲着一只活生生的老鹰。

“哦!天哪,我忘了!”赫敏说,一边看着沉着地走过一群咯咯笑着指指点点的斯莱特林的璐娜----她头上的老鹰不住地拍打着翅膀。“秋会参赛,不是吗?”

哈利当然没忘记,不过他只哼了一声。

他们在看台的顶端找到了座位。那是个晴空万里的好天气。罗恩不能想到更好的了。哈利发现自己还抱着一线希望:罗恩不会再给斯莱特林那些活跃的合唱一团一 以理由高唱“罗恩是我们的王牌”。

李乔丹像往常一样是评论员----他因为弗雷德和乔治的离去而非常沮丧。当队员升起来的时候,他开始介绍参赛者,但并不像平时那么兴趣盎然。

“Bradley、Da一vies、张,”他说道。当秋张进场时,哈利感觉他的胃有点抽筋、虚弱无力。她润泽的黑色头发在微风中闪动。他不确定自己希望还能再发生什么,除了他不能再忍受和别人再吵一架(????)。甚至看见她在准备骑上扫帚时兴奋地和RogerDa一vies聊天,都嫉妒得他一阵刺痛

“他们飞起来了,”李说,“Da一vies立刻拿到了鬼飞球,拉文克劳队长Da一vies拿着鬼飞球,他躲开Johnson,躲开Bell,同样躲开了Spinnet。他径直冲向球门!他要射门了----他----他----”李大声诅咒,“他进球了!”

哈利和赫敏为格兰芬多呻吟着。可以可怕地预见出,果然,看台的另一边,斯莱特林开始大唱:

“韦斯莱一个球也救不了,他一个环(球门)也守不住。”

“哈利,”哈利听到一个嘶哑的声音,“赫敏。”

哈利向四周望去,看见海格长满一胡一 子的大脸出现在座位中间。显然,他是在后面的几排里挤出了一条路。经过一二年级的时候引起了一阵騷动,看起来他们像被压扁了。因为一些原因,海格喜欢快步走路,似乎盼望不被看见一样,虽然他仍然比其他任何人都高出至少四英尺。

“听着,”他悄悄说道,“你们能跟我来一下么?现在?当大家正看比赛时?”

“呃,不能等一下吗,海格?”哈利问,“到比赛结束了怎么样?”

“不行,”海格说,“不行,哈利,必须现在----大家都在关心着其他事的时候。拜托?”

海格的鼻子上逐渐滴下鲜血。他的两只眼睛全变成青色的了。哈利自从返回学校以来还从没这么近地看过他。他看起来完全愁眉苦脸的。

“当然,”哈利立刻说,“我们当然可以去。”

他和赫敏沿着他们那排座位侧身往回走,引得那些不得不为他们站起来的学生们怨声载道。海格走的那排的人们没有抱怨,只是尽量尝试把他们自己缩得更小些。

“我感激你们这样做,你们两个,我真的感激,”当他们到达楼梯时,海格说。他们往下面的草坪走时,他一直紧张地向四周张望。“我只希望她没有注意到咱们走了。”

“你是说Umbirdge?”哈利说,“她不会的,她把她的审问班全部集中在她身边,你没看见吗?她肯定期望比赛会出什么乱子。”

“是的,一点小麻烦不会怎么样的,”海格说道,停下来四处张望看台边缘----为了确定从这儿到他的小屋的草地上没人,“再多给我们点儿时间。”

“怎么了,海格?”当他们快速穿过草地向森林边缘走去时,赫敏抬起头,关心地望着他说道。

“是的----你们马上就会知到了,”海格说着,一边扭头越过肩膀往后看----他们身后的看台上腾起震耳的吼叫声。“嘿----谁得分了?”

“肯定是拉文克劳,”哈利沉重地说。

“好,好。”海格心烦意乱地说,“那很好。”

他们必须小跑着才能跟上他----他大步走过草坪,每走一步就环视一下四周。当他们到达他的小屋时,赫敏自动向左转走向前门。但是海格径直走过房子,来到禁林边缘的树陰下。他在那儿拾起了靠在树上的一把石弓。当他发现他们已经不在身边时,他转过身,“我们要到这儿,”他说道,摇晃着他毛蓬蓬的脑袋。

“进禁林?”赫敏困惑地说。

“是的,”海格说道,“现在过来,快点,在我们被发现之前!”

哈利和赫敏对视了一下,然后迅速钻入海格身后的树下----他已经大步远离他们走进树林的陰影中中,石弓正搭在他的胳膊上。哈利和赫敏跑起来追赶他。

“海格,你为什么要带武器?”哈利说道。

“只是以防万一,”海格耸了耸他结实的肩膀说道。

“你向我们展示Thestrals时都没带石弓。”赫敏胆怯地说道。

“是的,呃,我们当时并没有走太远,”海格说,“无论如何,那是在Firenze离开森林之前,不是么?”

“为什么Firenze离开后就不同了?”赫敏好奇地问道。

“因为其他的马人对我感到非常恼怒,这就是原因,”海格平静地说道。他粗略地看了看四周,“他们以前很----呃,你也不能说他们友好----但是我们相处得还行。他们从不与人一交一 际,但我需要问些问题时总能找到他们。现在不会了。”

他深深地叹了口气。

“Firenze说他们因为他为一邓一 不利多工作而感到非常生气,”哈利说道。他一直盯着海格的侧面看以至于被一块突出的树根上绊倒了。

“是的,”海格沉重地说,“他们没法掩住怒火,假如我没有及时制止的话,我估计他们会把Firenze踢死----”

“他们攻击他了?”赫敏听起来很震惊。

“是的,”海格粗声说道,“用底底挂着的数枝堵住了他的路。他们有一半的人都在进攻他。”

“你制止了他们?”哈利吃惊地说,“就你一个人?”

“当然,我可不能光站着看他们把他杀了,不是么?”海格说,“幸运的是我做到了,真的。我想Firenze应该在给我那个愚蠢的警告前想想这件事。”他用有点儿出乎意料的语气说。

赫敏和哈利对视了一下,感到很震惊。但是海格,仍旧愁眉不展的,没有更仔细地描述。

“总之,”他说道,比平时喘息稍微沉重了一点儿,“从那以后,其他的马人开始仇视我,但问题是他们在森林里感应到了很多东西。他们是这儿最聪明的生灵。”

“这就是我们来这儿的原因吗,海格?”赫敏问道,“因为那些马人?”

“哦,不是的,”海格轻视地摇着头,说道,“不,不是因为他们。他们只能使事情变得更复杂,没错。但是你们马上就会会明白我的意思的。”

留下这个让人难以明白的解释后,他陷入沉默中,稳步在前面领路----他一步能顶他们三步,所以他们很难赶上他。

小路变得越来越杂草丛生,他们越往里面走,两旁的树就离得越近,而且暗得像黄昏一样。他们很快已经离海格向他们展示Thestrals的空地很远了,哈利一直毫无意义地感到不安,直到海格出乎意料地走出小路,向黑暗的森林心脏地带走去。

“海格!”哈利说,一边从浓密扎手的荆棘中奋力拨出一条路来----海格走的时候却毫不费力。他清晰地记起来他以前在这儿发生了什么----以前他来过这条林间小路。“我们这是要去哪儿?”

“再往前走一点儿,”海格扭头说,“过来,哈利,我们现在得紧跟着了。”

他们费了很大的劲才能跟上海格。带刺的树枝和灌木丛挡在路上,海格轻而易举地就走了过去----好象它们是蜘蛛网一样。但这些挂住了哈利和赫敏的长袍,而且老是激烈地缠住他们不放,使他们不得不停下来几分钟解救自己。哈利的胳膊和腿上一会就布满了细小的切口和擦伤。他们太深入森林了,以至于有的时候哈利看陰暗中的海格只是他前面的一块厚重的黑色陰影。在压抑的静默中,任何声音都听起来隐藏着危险。树枝折断的回响声都听起来很大,还有移动的轻微沙沙声----虽然这好象是由一只清白的麻雀弄出来的----使得哈利神经质地往四周陰影窥探,似乎想找到一个罪犯什么的。因为他从没有这么深入过森林,却看不见一个动物。他们的消失哈利看来可不是什么好兆头。

“海格,我们打亮魔杖没问题吧?”赫敏悄悄地说。

“呃,没问题,”海格转身低语道。“事实上----”

他猛然停下来,转过身。赫敏正好撞在他身上,又被弹了回来。哈利在她跌倒之前抓住了她。

“也许我们应该在这儿停一会儿,这样你们就又会体力充沛的。”海格说,“在我们到那儿之前。”

“太好了!”哈利把她扶起来时,赫敏说道。他们同时低语道“荧光闪烁!”,魔杖尖上随即亮出一束光芒。海格的脸在两束摇曳不定的光线中摇晃着,哈利发现他再一次看起来很紧张和忧愁。

“好吧,”海格说,“呃,明白了吧,那个东西是,”他看起来喘得很厉害,“呃,我现在任何时候都可被解雇。”他说。

哈利和赫敏对视了一下,然后又望着海格。

“但你已经干了很久了----”赫敏试探性地问到,“是什么让你认为----”

“Umbridge认为是我把Niffler放到她办公室的。”

“那你有没有?”哈利没来得及管住自己的嘴,说道。

“不,当然不是我!”海格愤怒地说,“这只和神奇动物有关,但她却认为是我的问题。你知道的,自从我回来后,她就一直在找机会把我解雇。我不想走,那当然。但假如不行的话,呃,我要告诉你们的特殊情况是,我现在就快要离开了,在她当着全校的面解雇我之前----就像她对Trelaweny做的那样。”

哈利和赫敏同时发出强烈的抗议,但海格把他巨大的手掌挥了一下,根本不听他们说。

“现在还没到世界末日,当我离开这儿,我还能为一邓一 不利多效力,我会对凤凰令有所帮助的。而你们将要进行巫师等级考试了,你们会----你们会出色通过考试的。”

他的声音颤抖地停了下来。

“别为我担心,”当赫敏想拍拍他的胳膊安慰他时,他急速说道。他从背心口袋里拿出一块巨大的脏兮兮的手帕,抹着眼睛。“你们看,假如不是迫不得已的话,我是不会告诉你们的。假如我现在离开,我不能----不能一声不吭地就走掉。因为----因为我会需要你们俩的帮助。还有罗恩,如果他乐意的话。”

“当然,我们当然会帮你的,”哈利立刻说,“你需要我们做什么?”

海格深深地吸了一口气,沉默地拍了拍哈利的肩膀----拍得他歪倒在了一棵树上。

“我就知道你会这么说的,”海格把脸埋在手帕里说,“但我不会的,决不会。忘记的。呃,来,我们只需要再走一点点路。看好你自己,现在,这儿有荨麻。”

他们又沉默地走了一刻钟。哈利刚开口问他们到底还要走多久时,海格举起他的右手,示意他别说话。

“很简单,”他一温一 柔地说,“得非常安静,现在。”

他们蹑手蹑脚地继续前进,哈利发现他们正向着一块巨大的、平坦的土墩----他想恐怕跟海格一样高----走去。哈利隐隐有些害怕,那肯定是某种庞大的动物的窝。土墩四周全是被连根拔起的大树,形成了一片围绕着由树干和粗大的树枝当作栅栏的空地。空地在哈利、赫敏和海格的后面。

“停下,”海格无声地说。

可以肯定的是,哈利听见了一个远远的、有节奏的隆隆声----听起来像一对巨大的肺正在工作。他向身边的赫敏瞥了一眼----她正张着嘴凝视着那个土墩,看起来完全被吓坏了。

“海格,”她对着那个睡着的动物,用小得几乎听不见的声音说,“他是谁?”

哈利也发现了这个问题,“那是什么?”也正是他想问的问题。

“海格,你告诉过我们----”赫敏说,她的魔杖有些发抖,“你告诉过我们他们没人想来!”

哈利看看她,又看看海格,然后,他明白了,他惊恐地向土墩回望去,有点惊恐得喘不过气来。

那个大土墩----哈利、赫敏和海格可以轻易地全部站上去----正随着他深沉的呼吸一上一下。那根本就不是个土墩!那无疑是他的脊背----

“呃----不----他并不想来,”海格绝望地说,“但我必须强迫他来,赫敏,我必须!”

“但为什么?”赫敏问道,听起来她好象快哭了,“为什么----什么----哦,海格----”

“我知道假如我把他带回来的话,”海格说,听起来像要流眼泪了,“并且----并且教他些礼貌----我就能把他带到外面去,让大家看看他其实是无害的!”

“无害的!”赫敏刺耳地说道。海格发出疯狂的嘘声,指着他们前面那个巨人----他翻了个身,发出响亮的呼噜声。“他当时打了你,不是吗?这就是你哪儿来的这些伤口!”

“他并不知道自己到底有多大劲儿!”海格真挚的说,“而且他已经变好了,他已经不那么爱打架了----”

“所以,这就是你花了两个月才到家的原因!”赫敏心烦意乱地说,“哦!海格,他既然不想来,你为什么还要硬把他带来?难道他和他的族人在一起不会更快乐些么?”

“他们都欺负他,赫敏,因为他太小了!”海格说。

“小?”赫敏说,“小?”

“赫敏,我不能离开他,”海格说,眼泪从他满是伤口的脸上滚落,滴进一胡一 子里,“知道吗----他是我弟弟!”

赫敏愣愣地盯着他,嘴巴张着。

“海格,你说弟弟时,”哈利慢慢地说,“你的意思是不是----”

“呃----半个弟弟,”海格歉意地说,“在她离开我爸爸后,时间让我妈妈找了另一个巨人,然后生了他----Grawp。”

“Grawp?”哈利说。

“是的。呃,这就是他给我说的名字,”海格不安地说,“他不会很多英语。我正在试着教他。总之,她喜欢他好象并不比喜欢我更多一些。知道么,女巨人生的都是巨大的小孩,但他总是比别人要矮小一些----只有十六英尺高----”

“哦,是的,矮小!”赫敏有点歇斯底里地讽刺道,“绝对矮小!”

“他们所有的人都围着打他----我只是不能离开他----”

“马克西姆夫人也希望把他带回来吗?”哈利问道。

“她----呃,她明白这对我来说很重要,”海格攥起他的巨大的手掌,说道,“但----但是过了一阵她就对他感到厌烦了,我必须承认。所以我们在回来的路上分开了。但是她答应不告诉任何人。”

“你怎么可能不让任何人注意地把他带回来?”哈利说。

“呃,这就是为什么我花了那么长时间的原因,明白吗,”海格说,“我们只能在晚上赶路,通过那些野蛮的国家和地区。当然啦,只要他愿意,他可以把自己掩护得很好,但他还是一直想逃回去。”

“哦,海格,那你为什么不让他走!”赫敏一屁十股坐到那些被掰断的树干上,把脸埋在胳膊里,说,“你认为我们能对这个性子暴烈的巨人做些什么----他甚至都不想待在这儿!”

“呃,现在----性子暴烈的----有点苛刻了,”海格说----仍然兴奋地攥着他的手,“现在他心情不好时,也许会摇我几下,但他已经变得很好了,好多了,在这儿待得很好。”

“那那些绳子是干什么的呢?”哈利问道。

他刚刚注意到有一圈几乎和小树一样粗的绳索绑在附近几棵最粗壮的大树上,连着中间蜷缩着背对他们的Grawp。

“你必须得把他绑着,是吗?”赫敏微弱地说。

“呃,是的,”海格说,看起来有些担忧,“明白么----就好象我说过的----他并没有真正了解他到底有多大劲儿。”

哈利现在明白了为什么森林里这块地方的其他动物都奇怪地消失了。

“那么,你想让哈利、罗恩和我做什么呢?”赫敏担心地问。

“照顾他,”海格哇哇叫着(croakily)说,“在我离开之后。”

哈利和赫敏一交一 换了一脸苦相,哈利痛苦地意识到他已经答应过海格他会做任何海格要求的。

“这----这包括什么,确切地说?”赫敏问道。

“不是食物或其他任何事!”海格急切地说,“他自己能找食物,没问题的。鸟、鹿还有其他东西。不,他只是需要人来陪陪他,如果我知道有人能帮他的话。教他,你知道的。”

哈利什么也没说,只是转过头去看那个在他们前面的地上躺着的巨大身躯。不像海格----他看起来只像一个比较高大的人而已,Grawp看起来有点畸形。一块土墩上的巨大的长满苔藓的石头----他原来一直这么认为----现在他才发现那是Grawp的头。它占身体的比例比正常人的脑袋要大得多,而且几乎是完美的圆球体----上面满是卷曲的羊齿蕨色的头发。在单一的大脑袋上,可以很明显地看到头顶上肉色的耳朵----看起来就像坐着----像弗农姨父和肩膀间几乎没有脖子连接的头。他的脑袋下面的脊背,看起来像棕色的用动物毛皮粗略缝起来的罩衫,而且很宽大。当Grawp睡觉时,就好象把粗糙的毛皮接缝给扯紧了。两条腿在身体底下蜷缩着,哈利可以看见裸露的、巨大的、脏兮兮的脚底----它们有雪橇那么大,重叠着搭在地上。

“你让我们教他,”哈利空洞地说。他现在知道Firenze的警告是什么意思了。海格的努力没起作用,所以他最好能放弃它。当然啦,森林里其他的生物肯定听说了海格教Grawp英语的无意义的尝试。

“是的,即使你们只是跟他说说话的话,”海格充满希望地说,“我猜想,如果他能和人类对话的话,他就会更加了解我们是喜欢他、希望他留下来的。”

哈利看了看赫敏,她正转身从指缝里向他张望。

“你有几分希望我们能让Norbert(好象是海格以前养的一条龙----阿嚏e_mail注)回来,不是吗?”他说道,赫敏只是虚弱地笑了笑。

“那么,你们答应了?”海格说,他好象并没有理解哈利刚才说的意思。

“呃,”哈利说,他已经准备好要信守承诺了,“我们会试试的,海格。”

“我就知道可以信赖你,哈利,”海格喜气洋洋地说,又用手帕擦了擦脸。“但是我并不希望来得太频繁了。我知道你们就要考试了。你们只要用隐形斗篷每星期来这儿一次和他聊会儿天就行了。我要叫醒他了,然后----介绍你们----”

“什----不!”赫敏跳起来说,“海格,不!千万别叫醒他,真的,我们不需要----”

但是海格已经跨过了他们面前的巨大树干,向Grawp走去。当离他只有十英尺远的时候,海格从地上捡起一根折断的、长长的粗树枝,扭头越过肩膀对着哈利和赫敏安心地微笑了一下,然后用树枝的头戳了一下Grawp的后脑勺。

巨人发出一声怒号,在寂静的森林里回荡。头顶树梢上的鸟受惊飞了起来,转眼间不见了。其间,在哈利和赫敏面前,巨人Grawp从地上站了起来,摇摇晃晃地用手撑着站稳了。他转着脑袋看是谁把他吵醒了。

“好了,Grawp?”海格用愉快的声音说,从新把那根粗树枝举起来,准备好再把Grawp戳一下,“睡得好吗?”

哈利和赫敏一直尽可能地往后退,但还保持着巨人在他们的视线内。Grawp在两棵还没有被连根拔起的树间跪了下来。他们吃惊地抬头望着他巨大的脸----好象是穿过空地陰影里的一轮灰色的满月。他的脸好象被凿成了一个巨大的石球----几乎不成形的鼻子又粗又短;歪斜的嘴里满是像砖头一样大的奇形怪状的黄牙;还有眼睛,小小的,是像泥浆一样的泛绿的棕色,由于刚刚睡醒,他们现在几乎粘在一块。Grawp抬起脏兮兮的指节----每一个都有板球那么大,放到眼睛上,一精一力旺盛地揉着。然后,没有任何预兆地,以惊人的敏捷走了起来。

“哦,天哪!”哈利听到赫敏在旁边受惊地尖叫道。

绑在Grawp手腕和脚踝上的绳索另一端的大树不祥地咯吱咯吱响了起来。他有----就像海格说过的----至少十六英尺高。他蒙蒙胧胧地向四周张望,伸出一只像遮陽伞那么大的手,捉住了一棵高耸的松树靠上树枝上的一个鸟窝,把它倒过来倒了倒,发出一声怒号,显然对里面一只鸟也没有感到很不满意。鸟蛋像手榴弹一样掉在地上,海格把他的石弓举在头上,保护他自己。

“无论如何,小Grawp,”海格喊道,一边担心地向上看,以防再有鸟蛋掉下来,“我带了一些朋友来看你。记得吗?我也许告诉过你。记得吗,我说我也许要做一次旅行,让他们来照顾你?你还记得吗?小Grawp?”

但是Grawp只是又底低地吼叫了一声;很难说他是否在听海格说话或者甚至他是否听见了海格说话的声音。他现在正抓住那棵松树的树尖,向自己过来。很明显的,他喜欢把树放开时看它到底能弹开多远。

“现在,小Grawp,别那样!”海格喊道,“这就是你怎么样停止拔出其他的----”

毫无疑问的,哈利看见树根旁边的土开始裂开。

“我给你找着伴儿啦!”海格大叫道,“伙伴,看见了吗?往下看,你这个大小丑,我给你带来了一些朋友!”

“哦,海格!别!”赫敏呻吟道,但是海格已经又举起那根大树枝,对着Grawp的膝盖,狠狠地戳了一下。

巨人放开了松树,它令人担忧地摆动着,落下来的松针像雨一样几乎把海格淹没了。然后他向下看去----

“这儿,”海格说,指着哈利和赫敏站着的地方,“是哈利,Grawp!哈利波特!我走了以后他会来这儿看你的,明白了吗?”

巨人才刚刚注意到哈利和赫敏站在那里。他们剧烈地颤抖地看着他----他低下那个像石头一样的脑袋,模模糊糊地看着他们。

“呃,这是赫敏,看见了吗?她----”海格犹豫着说。他转向赫敏,说,“你介意他叫你赫米(Hermy)吗,赫敏?赫敏对他来说是个蛮难记的名字。”

“不,一点也不介意,”赫敏尖声说。

“这是赫米,Grawp!她也会来看你的!好不好?呃?两个朋友给你----GRAWP,不!”

Grawp的脑袋到处向赫敏冲去;哈利抓住她把她塞到树后面,所以Grawp的拳头打到了树干上,但也差点够到他们了。

“宝贝,宝贝!GRAWPY!”他们听见海格呼喊着,赫敏躲在树后紧抓着哈利,摇着他呜咽着,“坏孩子!你不能抓----嗷!”

哈利从树后面探出头来,看见海格正躺在地上,用手捂着鼻子。Grawp显然已经失去兴趣了,他又站直了,正忙着把松树尽可能的拉过来。

“好了,”海格厚重地说,用捂着他正流血的鼻子的手把自己撑起来,另一只手抓起他的石弓。“好的,他们在那儿。你已经见过他们了,而且----而且回来的时候他会了解你的。是的。”

他抬起头看Grawp----他正在拉松树,像石头一样的脸上满是快乐。当他把树根从地上扯起来时发出吱吱嘎嘎的声音。

“好吧,我估计今天够了,”海格说,“我们要----呃----我们现在要回去了,可以吗?”

哈利和赫敏点了点头。海格又把石弓扛在肩膀上,仍然捂着他的鼻子,带着他们往回走向树丛深处。

有一阵,他们谁也没说话,即使当他们听见远远的撞击声----这说明Grawp终于把那棵树放开了。赫敏的脸很苍白和固执。哈利找不到什么话好说。假如有人发现了海格在禁林里藏着Grawp的话会怎么样?而且他承诺过他自己、罗恩还有赫敏会继续海格完全无意义的尝试----去教巨人文明。海格怎么能(甚至用他极大的能力)骗得到他自己说那些尖牙利齿的怪兽是可爱而无害的呢?骗他自己说Grawp会适应与人类相处呢?

“停一下,”当哈利和赫敏正奋战在他身后的一片灌木丛里时,海格突然说。他从肩上的箭袋里取出一枝箭,搭在石弓上。哈利和赫敏举起了魔杖----既然他们已经停下来了,就也可以听见有什么东西在附近移动。

“哦,妈呀,”海格悄悄说道。

“我想我告诉过你们,海格,”一个深沉的男声说,“这里不再欢迎你们了?”

一个男人裸露的上半身径直从半亮的树林中飘向他们。他们看见他的腰部以下天衣无缝地连接着一个棕色的马身。那个马人有一张高傲的、颧骨很突出的脸,和一头长长的黑发。像海格一样,他也带着武器----满满的一筒箭,和一把挂在肩上的长弓。

“你好。Magorian。”海格警惕的说。

马人身后的树丛里发出沙沙的声响,又有四五个在他身后显现。哈利认出了黑色身躯、蓄着一胡一 子的Bane,他四年前遇见Firenze的时候也见过他。Bane装做根本没见过哈利的样子。

“那么,”在直接转向Magorian前,他用令人讨厌的声音说道,“我们都同意,我想,当这个人的脸再出现在禁林里的话,我们该怎么做。”

“这个人,现在,是我吗?”海格暴躁地说,“就因为我阻止了你们那可耻的谋杀?”

“你不应该管闲事,海格,”Magorian说,“我们有我们的方法,不关你的事,也和你们的法律无关。Firenze背叛了我们,让我们丢尽了脸。”

“我不明白你们怎么能下得了手,”海格很没耐心地说,“他除了帮一邓一 不利多什么也没做----”

“Firenze变成了人类的一奴一隶,”一个灰色的、脸上有深深皱纹的马人说道。

“一奴一隶!”海格严厉地说,“他所有给一邓一 不利多做的只是----”

“他把我们的知识和秘密出卖给人类,”Magorian平静地说,“做这种丢脸的事是不会有任何回报的。”

“假如你这么说的话,”海格耸耸肩,说,“我可以告诉你你犯了一个大错误----”

“就像你们,人类,”Bane说,“我们警告过你们之后还要到我们的禁林里来----”

“现在,你们听我说,”海格愤怒地说,“我们的森林!它不属于你们这些只生活在这儿的马人----”

“那起码也不属于你,海格,”Mahorian平稳地说,“我今天会放你走的,因为你正陪着你的小----”

“他们不是他的!”Bane轻蔑地打断了他,“学生,Magorian,从那所学校来的!他们也许已经从那个叛徒Firenze的教学中受益了。”

“不过,”Magorian冷冷地说,“杀害小崽子是骇人的罪行----那样我们就不清白了。今天,海格,我们放你走。从今以后,你最好离这儿远一点。当你帮助那个叛徒Firenze逃脱我们的惩罚时,你已经失去了我们的友谊。”

“我不会因为像你这么顽固的人而离开禁林的!”海格大声吼道。

“海格,”赫敏惊恐地尖声说----Bane和那个灰色的马人都开始用蹄子刨地,“我们走吧,拜托,我们走吧!”

海格于是继续向前走,但他仍举着石弓,眼睛紧盯着Magorian。

“我们知道你在禁林里藏了什么,海格!”当那些马人们离开视野时,Magorian在背后叫道,“我们快失去耐心了!”

海格转过身,没有理会其他人,径直走向Magorian。

“他在这儿多长时间,你们就得忍多长时间。他和你们一样拥有这片森林!”他大叫着。哈利和赫敏都使尽全身力气去拽海格的毛皮背心,努力想让他继续往前走。他低头看着他们,仍旧闷闷不乐的。当看见他们都在推他时,他脸上露出一温一 柔的惊讶的表情。他好象刚才没感觉到。

“镇静点,你们两个,”他说。他转身继续走,哈利和赫敏在他身后喘着气。“老倔驴,虽然,是吧?”

“海格,”他们在绕过一片蓖麻时,赫敏有点窒息地说,“如果那些马人不希望有人类进入森林的话,看起来哈利和我就不能----”

“啊,你听见他们说了,”海格轻视地说,“他们不会伤害小崽子的----我是说,小孩子。无论如何,我们不能被那些吓倒。”

“是不错的尝试,”哈利对赫敏低语到----她看起来垂头丧气的。

最后,他们终于回到小路上。又过了十分钟,树木变得稀疏起来。他们又可以看见几小块蓝天,远处,可以确切地听到欢呼声和吼叫声。

“又进球了吗?”当视野里出现魁地奇赛场时,海格在树影里停下,问道,“或者比赛结束了?”

“我不知道,”赫敏悲惨地说道。哈利看见她的衣服被挂得更惨,头发里全是小树枝和树叶,她的长袍有些地方被撕破了,脸上和胳膊上也有无数的擦伤。他知道自己也许看起来会好些。

“我猜是结束了,你知道的,”海格仍然斜视着赛场,说,“看----有人已经退场了----如果你们现在快一点的话,就可以混进人群里,没人会知道你们离开过!”

“好主意,”哈利说,“呃,待会儿见,那么,海格。”

“我可不太相信他,”等到海格听不见时,赫敏异常不安地说,“我不相信他。我真的不相信他。”

“镇静点,”哈利说。

“镇静点!”她激动地说,“一个巨人!禁林里有一个巨人!而且我们答应了要教他英语!总是桀骜不逊的,当然,我们可以通过那些在禁林里来来往往的会杀人的马人!我----不----相信----他!”

“我们还没有做任何事呢!”当他们汇入吱吱喳喳叫着回城堡的赫奇帕奇时,哈利试着让她安安静静地说话,“除非他被解雇了,他是不会叫我们做任何是的----但这也许根本不会发生!”

“哦,得了吧,哈利,”赫敏生气的说道。她忽然停下来,后面的人不得不转向绕过去。“他当然会被解雇,实话说,就像我们刚才看见的,又有谁能指责Umbridge呢?”

哈利愤怒地瞪着她时,她停了下来,泪水慢慢地充满眼睛。

“你并没有那个意思,”哈利平静地说。

“不,呃。好吧。我没有,”她说,一边生气地擦着眼睛,“但是他为什么要和他自己----和我们过不去呢?”

“我不知道----”

“韦斯莱是我们的王牌,韦斯莱是我们的王牌,他守住了鬼飞球,韦斯莱是我们的王牌。”

“而且我希望他们能别再唱那首傻兮兮的歌,”赫敏悲惨地说,“他们还不够满意吗?”

一大群学生从魁地奇赛场走过来。

“哦,在碰见那些斯莱特林们之前,我们赶紧走吧!”赫敏说。

“韦斯莱可以救任何球,他守住了任何一个环(球门),这就是为什么,全体格兰芬多都在唱:韦斯莱是我们的王牌。”

“赫敏,”哈利慢慢地说。

歌声越来越响亮,但不是出自穿着绿底银边的斯莱特林们,而是来自一群缓缓向城堡移动的穿着红色和金色的衣服人,他们的肩上正扛着一个人。

“韦斯莱是我们的王牌,韦斯莱是我们的王牌,他守住了鬼飞球,韦斯莱是我们的王牌。”

“不是?”赫敏安静地说。

“是的!”哈利大叫道。

“哈利!赫敏!”罗恩呼喊着,在空中拼命摇动着度银的魁地奇奖杯,看起来快疯了,“我们做到了!我们赢啦!”

他们把他传过来,大家争先恐后地经过城堡大门,罗恩的脑袋被凸起的门梁狠狠地磕了一下,但看起来没人想把他放下来。一边唱着,人群挤进了门廊,消失不见了。哈利和赫敏呆呆地看着他们喜气洋洋的走远,直到最后“韦斯莱是我们的王牌”的歌声也消失了。他们互相望了望,笑容消失了。

“我们明天再把那件事告诉他,可以吗?”哈利说。

“是的,好的,”赫敏疲倦地说,“我一点也不急。”

他们一起爬上楼梯。在门前都本能地回头向禁林望去。哈利不确定是不是他想象的,但他看见远方有一小群鸟从树顶猛地飞上天空,就好象它们栖息的树刚刚被拔起来一样。

网友评论

“J.K.罗琳”相关作品

  • 百年孤独

    《百年孤独》百年孤独-加夫列尔·加西亚·马尔克斯《百年孤独》写的是布恩地亚一家七代人充满神奇色彩的坎坷经历和马贡多这个小镇一百多年来从兴建、发展、鼎盛及至消亡的历史。作品内容复杂,人物众多,情节离奇,手法新颖,它汇集了不可思议的奇迹和最纯粹的现实生活,深刻反映了歌伦比亚乃至整个拉美大陆的历史演变和社会现实。

    加夫列尔·加西亚·马尔克斯 · 著
  • 古兰经

    《古兰经》古兰经每一章以一个阿拉伯语词作为名称。《古兰经》不仅是一部宗教经典,更是关于人类社会的最高法则。伊斯兰教徒认为它是真主对先知穆罕默德在二 十三年陆续启示的真实语言。

    伊斯兰教的经典 · 著
  • 24个比利

    《24个比利》《24个比利》小说在线阅读-丹尼尔・凯斯

    丹尼尔・凯斯 · 著
  • 激发无限潜能

    《激发无限潜能》激励大师罗宾斯巨人系列。 安东尼・罗宾斯最具影响力的经典之作,《纽约时报》畅销书排行榜第一名。 安东尼・罗宾斯(Anthony Robbins)首次与大陆读者见面。世界顶尖的激励大师,全球著名的畅销书作家。 安东尼・罗宾斯把这本书称为个人成就的新科学,如果你愿意,读这本书将成为对你影响最大的事。如果你曾梦想过上美好生活,这本书将教会你如何达到你想要的生活和你应得的生活……

  • 纯真博物馆

    《纯真博物馆》纯真博物馆-奥尔罕·帕慕克《纯真博物馆》(土耳其语:Masumiyet Müzesi),是由2006年诺贝尔文学奖得主、土耳其作家奥尔罕·帕穆克撰写的一部小说。这部小说于2008年8月在伊斯坦布尔出版。2010年1月,上海人民出版社引进并出版了该书的简体中文版。作者帕穆克说“这是我最柔情的小说,是对众生显示出最大耐心与敬意的

    奥尔罕·帕慕克 · 著
  • 格列佛游记

    《格列佛游记》作品以里梅尔·格列佛(又译为莱缪尔·格列佛)船长的口气叙述周游四国的经历。通过格列佛在利立浦特、布罗卜丁奈格、飞岛国、慧骃国的奇遇,反映了18世纪前半期英国统治阶级的腐败和罪恶。还以较为完美的艺术形式表达了作者的思想观念,作者用了丰富的讽刺手法和虚构的幻想写出了荒诞而离奇的情节,深刻地反映了当时的英国议会中毫无意义的党派斗争,统治集团的昏庸腐朽和唯利是图,对殖民战争的残酷暴戾进行了揭露和批判;同时它在一定程度上歌颂了殖民地人民反抗统治者的英勇斗争。

  • 雾都孤儿

    《雾都孤儿》雾都孤儿-狄更斯《雾都孤儿》是英国作家狄更斯于1838年出版的长篇写实小说。该作以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇。主人公奥利弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。

    狄更斯 · 著
  • 石榴之屋

    《石榴之屋》石榴之屋-奥斯卡·王尔德在加冕典礼的前一天晚上,少年国王独自一人坐在他那间漂亮的房子里。他的大臣们按照当时的礼节,头朝地向他鞠了躬,便告辞而去。他们来到皇宫的大厅中,向礼节教授学习最后的几堂课,因为他们当中有几个人的举止还没有经过教化,不用说,这是很不礼貌的事情。这位少年——他仅仅是个少年,不过才十六岁——对他们的离去一点

    奥斯卡·王尔德 · 著
  • 杜拉斯《情人》

    《杜拉斯《情人》》《情人》杜拉斯代表作之一,自传性质的小说,获一九八四年法国龚古尔文学奖。全书以法国殖民者在越南的生活为背景,描写贫穷的法国女孩与富有的中国少爷之间深沉而无望的爱情。

  • 鲁滨逊漂流记

    《鲁滨逊漂流记》小说以1704年一名苏格兰水手亚历山大・薛里基洛克航海遇险,飘流在一个荒岛上,并且单独留居了四年才被救回了故事作为素材,加工而成的。小说的主人公鲁滨逊是一青年,性喜冒险。他不顾父亲的劝阻,决心要过海上生活。开头号几次航海以商颇为顺利,但有一次为土耳其海盗所俘,幸而不久脱脱逃,至巴西经营蔗田和糖厂。四年后,因获暴利又往非洲反卖黑 八股中于大海中遇险,船上全部船员葬身鱼腹,仅鲁滨逊一个脱难,飘流至一荒岛之上。从此,他孤独一个在岛羊、造船等。后来。他救了一个野人俘虏,取名礼拜五。鲁滨逊在岛上生活了二十八年,最后一艘英国船航经荒岛,他才有机会搭船回国。

  • 小木屋系列7

    《小木屋系列7》在《草原小镇》一书中,罗兰十五岁了,她在学校结交同龄的女孩与男孩,也开始注意打扮,青春期的敏感与反抗情绪使她认识到自制力的重要。同时,爸妈也存够钱送玛莉去读盲人学校。玛莉的离家更加深了姐妹亲情,罗兰为了赚钱帮助玛莉继续留在学校,努力读书,终于取得教师资格。在故事末尾,罗兰意外获得一份教师工作,准备离家。

  • 小木屋系列6

    《小木屋系列6》这是一个难熬的冬天,连续六个月的暴风雪让火车无法运送任何物资,小镇一直与外界隔绝。最糟糕的是,罗拉家的食物和煤炭都所剩无几。罗拉一家并没有屈服:没有面粉,就用咖啡磨研磨小麦来制作黑面包;没有煤炭,就拧干草棒来维持炉火;不能去上学,孩子们就在家里自学;暴风雪疯狂咆哮,他们一直憧憬春天的美景……后来,整个小镇即将面临无粮可吃的境地,亚尔曼冒着生命危险去找小麦,他能否拯救小镇?

  • 小木屋系列5

    《小木屋系列5》本文开始奠定了一个低沉的调子,妈和姐妹们都染上猩红热,玛丽失明,家里缺少食物还欠下外债。这和“小木屋”系列其他几本田园牧歌一般的书有很大差异。本书的内容大多发生在劳拉一家奔波的途中。爸从事的不再是打猎和农耕,开始在铁路营区做管理员;妈和劳拉经营了一段时间客栈,劳拉一家的生活渐渐向工业社会过渡。

  • 三个火枪手

    《三个火枪手》三个火枪手-大仲马 以法国国王路易十三和手握重兵、权倾朝野的首相黎塞留红衣主教的矛盾为背景,穿插群臣派系的明争暗斗,围绕宫廷里的秘史轶闻,展开了极饶趣味的故事。书中的主人公少年勇士达达尼昂,怀揣其父留给他的十五个埃居,骑一匹长毛瘦马,告别及亲,远赴巴黎,希望在同乡父执的特雷维尔为队长的国王火枪队里当一名火枪手。在队长

    大仲马 · 著
  • 红与黑

    《红与黑》红与黑-司汤达小说围绕主人公于连个人奋斗的经历与最终失败,尤其是他的两次爱情的描写,广泛地展现了“19世纪初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,强烈地抨击了复辟王朝时期贵族的反动,教会的黑暗和资产阶级新贵的卑鄙庸俗,利欲熏心。因此小说虽以于连的爱情生活作为主线,但毕竟不是爱情小说,而是一部“政治

    司汤达 · 著
  • 上尉的女儿

    《上尉的女儿》普希金逝世前一年发表了一部真实而深刻地反映普加乔夫农民起义的长篇小说《上尉的女儿》,这部小说不仅在他的全部创作中占有极重要的地位,而且也是最早介绍到我国来的俄国文学作品。清光绪二十九年(1903年),这部小说被译为《俄国情史》,成为中俄文学交流的第一位使者。《上尉的女儿》以同情的笔调描写了18世纪普加乔夫领导的农民起义,是俄国文学史上第一部反映农民斗争的现实主义作品。《上尉的女儿》语言朴素,简洁,将18世纪俄罗斯的风俗人情通俗流畅地展现在读者面前,果戈理说它是“俄罗斯最优秀的一部叙事作品”。

  • 爱的教育

    《爱的教育》《爱的教育》是意大利作家亚米契斯的作品,是一部著名的儿童文学作品,被认为是意大利人必读的十本小说之一,是世界文学史上经久不衰的名著,被各国公认为最富爱心和教育性的读物。朱光潜、丰子恺、茅盾、夏衍等学者曾将此书作为当时立达学园的重点读物。1986年被联合国教科文组织列入《具有代表性的欧洲系列丛书》中。1994年被列入世界儿童文学最高奖――国际安徒生奖《青少年必读书目》之中。2001年被教育部指定为中小学语文新课标课外阅读书目。《爱的教育》超越了时代和国界的限制,被译成数百种文字,至今销量已超过15,000,000册,成为世界最受欢迎的读物之一。

  • 福尔摩斯探案全集

    《福尔摩斯探案全集》《福尔摩斯探案全集》在线阅读

    阿・柯南道尔 · 著
  • 动物庄园

    《动物庄园》《动物庄园》是一部政治寓言体小说,故事描述了一场动物主义革命的酝酿、兴起和最终蜕变;一个农庄(Manor Farm)的动物不堪人类主人的压迫,在猪的带领下起来反抗,赶走了农庄主(Mr.Jones),牲畜们实现了“当家作主”的愿望,农场更名为“动物庄园”,奉行“所有动物一律平等”;之后,两只处于领导地位的猪为了权力而互相倾轧,胜利者一方宣布另一方是叛徒、内奸。此后,获取了领导权的猪拥有了越来越大的权力,成为新的特权阶级;动物们稍有不满,便会招致血腥的清洗:农庄的理想被修正为“有的动物较之其他动物更为平等”,动物们又恢复到从前的悲惨状况。

  • 金银岛

    《金银岛》《金银岛》是史蒂文森所有作品中流传最广的代表作,其故事情节起源于作者所画的一幅地图。《金银岛》曾被译成各国文字在世界上广泛流传,并多次被搬上银幕。小说描写了敢作敢为、机智活泼的少年吉姆

    罗伯特·路易斯·史蒂文森 · 著
  • 家常事

    《家常事》左拉长篇巨著《卢贡-马卡尔家族》的第十部。书中人物那种乌七八糟的生活犹如一锅杂烩汤,腐化堕落的行为是他们的家常便饭。

  • 好兵帅克

    《好兵帅克》《好兵帅克》,是公认的讽刺文学名著,由捷克著名作家雅洛斯拉夫・哈谢克编著。主人公帅克善良、勇敢、机智,貌似平凡且不露声色,看起来甚至有些"愚昧"且滑稽可笑,甚至被军队宣布为"神经不正常"而退伍。一天,帅克在公共场合议论皇储遇刺事件,因而被秘密警察以叛国罪逮捕。几经周折,帅克终于回到了家。但不幸又被征招入伍。犯风湿病的帅克只好由佣人用轮椅推着,一路高呼爱国口号去参军。在一系列的事件中,帅克用智慧和令人啼笑皆非的"表演"巧妙地同奥匈帝国反动政权做斗争,他到哪里哪里就被搅得鸡飞狗跳、天翻地覆,他是捷克人民心中一名真正的好兵。

  • 五轮书

    《五轮书》《五轮书》作者是宫本武藏,是一本既为剑法,也为兵法的一本著作。宽永二十年(1643)十月,武藏隐居灵岩洞开始执笔写作-五轮书。正保二年,将五轮书传给寺尾孙之丞胜信,五方之太刀道序兵法二十五个条传给寺尾求马助信行,以后就离开这个世界。

  • 菊与刀

    《菊与刀》恬淡静美的“菊”是日本皇室家徽,凶狠决绝的“刀”是武士道文化的象征。 美国学者鲁思·本尼迪克特运用文化人类学的方法,用“菊”与“刀”来揭示

    鲁思·本尼迪克特 · 著
  • 海盗传说

    《海盗传说》本书作者用生动的笔触描述了一系列著名的海盗故事,从布兰德船长的幽灵到杰克巴里斯特的财宝,一幕幕或是妙趣横生或是惊心动魄,使人尤如身临其境。一大批极富盛名的海盗头子,包括著名的黑胡子爱德华・提奇、基德船长、黑色准男爵罗伯茨等都是这段时间海盗史上的传奇人物……

  • 偶像的黄昏

    《偶像的黄昏》《偶像的黄昏》系“尼采注疏集”之一种。尼采在《偶像的黄昏》中总功针对的不是充斥着世界的许多偶像,而是人被不公正地和并非为了他们自己的幸福牺牲给他的偶像。其中“格言与箭”针对的是认识论、道德和心理学之基本准则形式中的偶像,针对的是这些基本准则那长久的效用或者甚至宗教上得到认证的庄严,还有让那些偶像成为不可侵犯的原则,亦即被人不假思索地接受的公利。尼采通过叩问与倾听的方式进行审视,批判,必要的话还进行纠正。在书中,尼采自称狄俄尼索斯最后的门徒以及永恒轮回的老师。

  • 论充足根据律的四重根

    《论充足根据律的四重根》[1]第2版序言这篇关于基础哲学的学位,最早出版于1813年,当时它使我获得了博士学位,后来成了我整个体系的基础。因此,这本书不该脱销,只是对于这一情况,4年来我一无所知。另一方面,再次把这样一本幼稚的作品付诸...

  • 背德者

    《背德者》中篇小说《背德者》宣扬了纪德所主张的一种背德主义,即小说主人公身上所体现出来的大胆藐视一切既定的道德观念,冲破宗教和家庭的桎梏,尽情地满足人的自然本性,追求个人主义的人生理想。在艺术上,小说打破了19世纪传统的小说模式,以法国古典文学的完美形式表现了现代人的复杂思想感情,为传统的小说模式重铸了新典范。

  • 当代英雄

    《当代英雄》该作讲述主人公毕巧林是青年贵族军官,过着空虚无聊的生活,然而他内心深处似乎埋藏着有所作为的渴望。 这是一个冷酷自私的利己主义者。 莱蒙托夫选取了毕巧林生活中的不同片断,从不同角度予以再现。

  • 田园交响曲

    《田园交响曲》故事讲述牧师收养了一位盲女,并向她进行文化启蒙。后来,牧师被盲女深深吸引,不料牧师的儿子也爱上了她。盲女医治好眼疾,重见光明后却发现三人间存在的微妙关系,虽然她爱的是牧师的儿子,但由此引来父子间的嫉恨不和。在情与义之间承受着折磨的她,最终跳河自杀,让一对父子陷入悲痛之中……

  • 爱伦・坡作品集

    《爱伦・坡作品集》18……年秋,在巴黎的一个风声萧瑟的傍晚,天刚黑之后,我正享受着双重乐趣,一边沉思,一边吸着海泡石烟斗,我和我的朋友C·奥古斯特·迪潘待在一起,这是他的图书室,一个藏书的小后间,在圣·日耳曼旧郊区登诺街3...

  • 内战记

    《内战记》凯撒《内战记》,出自大名鼎鼎的古罗马帝国奠基人凯撒的亲笔,既是古罗马历史名著、拉丁语黄金时期的散文代表作,也是富有战略战术的兵书,对西方史学界、文坛和兵家,都产生了巨大的影响;书中坚持和谈为先、争取社会舆论的高招,颇有特色。

  • 乞力马扎罗的雪

    《乞力马扎罗的雪》《乞力马扎罗的雪》是海明威的 一部中篇小说,是对于一个临死前的人的精彩描述。故事主要讲述一个作家哈里去非洲狩猎,途中汽车抛锚,皮肤被刺划破,染上坏疽

  • 戴家楼

    《戴家楼》戴家楼作者:[法]莫泊桑/李青崖译1每天晚上将近11点钟,他们都到那儿去,就像上咖啡馆一样自然。常在那儿碰面的有六到八个人,而且总是这几个。他们并非酒色之徒,而是城里的头面人物。商人和年轻人。他们喝着查尔特...

  • 带小狗的女人

    《带小狗的女人》据说,在堤岸上出现了一个新面孔:一个带小狗的女人。德米特里·德米特里耶维奇·古罗夫已经在雅尔塔生活了两个星期,对这个地方已经熟悉,也开始对新来的人发生兴趣了。他坐在韦尔奈的售货亭里,看见堤岸上有一个年...

  • 先知

    《先知》纪伯伦集诗人与画家于一身,他的散文诗多以爱和美为主题,充满了浓郁的诗情和哲理,其成就堪与泰戈尔媲美。纪伯伦的《先知》,按他自己的说法,是“思考了一千年”才写成的,是一位严肃的作者以严肃的态度为严肃的读者进行了严肃的思考而写下的严肃的作品。

  • 阿格尼丝格雷

    《阿格尼丝格雷》《艾格妮丝・格雷》以第一人称的写法,以女主人公的经历为主线,以她的痛苦体验、幸福追求为表现内容――作品前半部分,描写了格雷小姐两度做家庭教师的辛酸感受;后半部分,表现了她的爱情追求,并以她终于获得了爱情和幸福作结,表达了她渴求真诚的道德与幸福生活的强烈渴望,这些也正是作者安妮在现实中艰难为生和在理想中渴望幸福的真实写照。

  • 福尔摩斯探案续集

    《福尔摩斯探案续集》本书系柯南道尔的儿子所写的有关福尔摩斯的探案故事,共有六个短篇:《福尔克斯-拉斯奇案》、《阿巴斯红宝石奇案》、《两妇人奇案》、《黑天使奇案》、《德普特福德恐怖奇案》和《红寡妇奇案》。作者模仿他父亲的笔法,叙述了六个惊险奇特的故事,故事悬念很强,情节紧张,引人入胜。

  • 艾略特诗集

    《艾略特诗集》――托马斯・斯特恩斯・艾略特(1888-1965)是英国20世纪影响最大的诗人,被称为“但丁最年轻的继承者之一”。艾略特自称在宗教上是英国天主教徒,政治上是保皇派,文学上是古典主义者。1948年获诺贝尔奖文学奖。

  • 三剑客

    《三剑客》这部历史小说以法兰西国王路易十三朝代和权倾朝野的红衣主教黎塞留掌权这一时期的历史事实为背景,描写三个火枪手阿多斯、波尔朵斯、阿拉宓斯和他们的朋友达尔大尼央如何忠于国王,与黎塞留斗争,从而反映出统治阶级内部勾心斗角的种种情况。小说时间起止是1624-1628年。

  • 白朗宁夫人十四行诗

    《白朗宁夫人十四行诗》十四行诗的故乡在意大利,它原是配合曲调的一种意大利民歌体,后来才演变为文人笔下的抒情诗,以莎士比亚成就最高,英国文学史上每一时期的重要诗人如弥尔顿、雪莱、拜伦、济慈都曾写过十四行诗。《葡萄牙人十四行诗》是白朗宁夫人的代表作,历来被认为是英国文学史上的珍品,和《莎士比亚十四行诗》相互媲美。

  • 愤怒的葡萄

    《愤怒的葡萄》《愤怒的葡萄》是美国现代小说家约翰・斯坦贝克(1902――1968)的作品,发表于一九三九年。这部作品描写美国三十年代经济恐慌期间大批农民破产、逃荒的故事,反映了惊心动魄的社会斗争的图景。小说饱含美国农民的血泪、愤慨、和斗争,可以说是美国现代农民的史诗,也是美国现代文学的一部名著。

  • 罗亭

    《罗亭》那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。

  • 毁灭

    《毁灭》《毁灭》是一部长篇小说,作者是苏联作家法捷耶夫,小说描述的是苏联国内战争时期一九一九年夏秋之间远东地区一支游击队的命运:莱奋生的部队受到日本干涉军和白军的追击,一面奋不顾身地战斗,一面突破敌人的包围,虽然损失了许多战士,但仍准备迎接新的战斗。

  • 白痴

    《白痴》《白痴》是陀思妥耶夫斯基重返文坛后的第三部长篇小说,写于一八六七年秋至一八六九年一月。它揭露了资本主义残暴不仁,显示出作者高度的艺术才华。小说中一系列细节和场面所以具有巨大的艺术感染力,还因为富于象征性,对现实进行高度概括。娜斯塔西娅・菲里波芙娜把十万卢布扔进壁炉,全体来宾都屏息凝神地望着那熊熊的火焰怎样吞食这笔巨款,一个个眼睛充满血丝,心痛欲裂,恨不得一下子把它抓到自己手中。这个场面象征着对金钱蔑视和崇拜这两种势力的搏斗,写得十分精彩,在世界文学中也是少见的篇章。

  • 贵族之家

    《贵族之家》这是一部感人至深的-爱情小说,也是一部深刻反映时代的社会小说。其中每一个人物的命运,他们的爱情经历与悲欢离合,都和他们所处的时代和历史现实紧密相关。作品中每个人物的性格特征都具体地表现出时代和历史的烙印,他们在恋爱中所表现出来的个性特点和利害考虑,都是一种入在特定社会历史条件下的人性表现。艺术的形象思维的产品能够达到如此高度的思想概括程度,在世界文化史上并不多见。因此,这部小说成为世界文学史上不朽的经典。

  • 初恋

    《初恋》《初恋》带有屠格涅夫自身经验的痕迹,描写了父与子同时对公爵小姐齐娜依达的恋情。初恋带着令人陶醉的喜悦,象无声闪电与少年主人公心中勃发的无声的、隐秘的情感相呼应,可公爵小姐齐娜依达寻求着热烈的、真实的却只能给她带来痛苦的爱情;而带给她痛苦、踩碎她的心的人正是少年主人公的父亲――

  • 济慈诗选

    《济慈诗选》约翰・济慈(John・Keats,1795年10月31日-1821年2月23日),出生于18世纪末年的伦敦,杰出的英国诗人作家之一,浪漫派的主要成员。济慈才华横溢,与雪莱、拜伦齐名。他去世时年仅25岁,可他遗下的诗篇誉满人间,他的诗被认为完美体现了西方浪漫主义诗歌特色,济慈被人们推崇为欧洲浪漫主义运动的杰出代表。

  • 圣经故事

    《圣经故事》《圣经》,是有史以来发行量最大的一本书。它是犹太民族重要的文化遗产,在世界文化史上占有突出的地位。西方的文学、艺术,尤其是中世纪的作品,很多都取材于《圣经》。《圣经》中的典故,亦在大量的西方文学、艺术、哲学、历史等经典著作中被屡屡引用。正像不研究佛学就无法深入了解中国文化一样,不知道《圣经》里都讲了些什么,都有些怎样的故事,也就无法深入了解西方文化。

  • 莫泊桑短篇小说集

    《莫泊桑短篇小说集》莫泊桑是十九世纪世界三大著名短篇小说巨匠之一,1880年《羊脂球》的发表使他一举成名,该篇亦成为世界文学史上的经典之作。作者将处于社会最底层、受人歧视的妓女――“羊脂球”与形形色色、道貌岸然的所谓上层人物做对比,充分显示出前者极富正义感和同情心的美好心灵以及后者极端自私、寡廉鲜耻的丑恶灵魂。

  • 陀思妥耶夫斯基短篇小说选

    《陀思妥耶夫斯基短篇小说选》(彼得·伊凡内奇致伊凡·彼得罗维奇)最最珍贵的朋友伊凡·彼得罗维奇阁下!可以说,我四处追寻您,我最最珍贵的朋友,已经有三天了。因为我有一件极其紧要的事情,要与您商量,却又哪儿也找不到您。昨天我妻子在谢...

  • 交际花盛衰记

    《交际花盛衰记》叙述风尘女艾丝苔与青年诗人吕西安秘密相爱,在一次假面舞会上,她被人认出,便想以自杀掩盖自己的身世。扮成西班牙教士的越狱苦役犯伏脱冷救了她,将她控制在自己手中。伏脱冷也因救过吕西安的命而成为吕西安的主宰,并企图通过他向统治者报仇。为了有足够的钱扶持吕西安进入统治阶层,他逼迫艾丝苔重操旧业,充当金融家纽沁根的情妇。艾丝苔含恨自杀。吕西安和伏脱冷受牵连而被捕入狱。不久,吕西安也在狱中自尽,伏脱冷在精神上受到巨大打击。他在狱中与当权人物作了一番激烈搏斗后,终于归顺官府,当了巴黎警察局保安处处长。

  • 恋爱中的女人

    《恋爱中的女人》《恋爱中的女人》,是D・H ・劳伦斯最伟大、最有代表性、最脍炙人口的两部长篇小说之一(另一部是《虹》),他本人也认为它是他的“最佳作品”;

    D・H ・劳伦斯 · 著
  • 贝姨

    《贝姨》巴尔扎克这篇小说描写的是巴黎生活,通过描写主人公贝姨在巴黎各时期度过的不同日子,反映了贵族在资本主义社中的没落以及新的社会形势的到来使得人们无所适从,说明了资产阶级的本性跟以往的统治者一样,人们的生活只能靠自己。

  • 美国悲剧

    《美国悲剧》德莱塞在《美国悲剧》中描写了主人公克莱德・格里菲思受到社会上邪恶影响,逐渐蜕变、堕落为凶杀犯、最后自我毁灭的全过程。

  • 卡门

    《卡门》经典名著,《嘉尔曼》(又译作《卡门》)是法国作家梅里美的主要代表作。卡门就是嘉尔曼,都译自法语“CARMEN”。故事发生在西班牙,主人公嘉尔曼是个聪明美丽、独立不羁、又十分任性的吉普赛女郎。她是一个具有强烈个性的、要求自由的女性。她身上有邪恶的特点,为达目的不择手段,但重要的是她的真诚、坦率、刚毅不屈。她蔑视资本主义社会的道德法律,用恶习的方式反抗社会,是社会的叛逆者。这部小说发表不久就被改编成歌剧,由法国作曲家比才(1838―1875)作曲。

  • 十日谈

    《十日谈》该作讲述1348年,意大利佛罗伦萨瘟疫流行,10名男女在乡村一所别墅里避难。他们终日游玩欢宴,每人每天讲一个故事,共住了10天讲了百个故事,这些故事批判天主教会,嘲笑教会传授黑暗和罪恶,赞美爱情是才华和高尚情操的源泉,谴责禁欲主义,无情暴露和鞭挞封建贵族的堕落和腐败,体现了人文主义思想。

  • 堂吉诃德

    《堂吉诃德》堂吉诃德-塞万提斯《堂·吉诃德》是欧洲最早的长篇现实主义小说之一,享有世界声誉。塞万提斯一再声明,他写《堂·吉诃德》是为了讽刺当时盛行的骑士小说,“把骑士小说的那一套扫除干净”。其实,作品的实际效果远远超出了这一“宗旨”。它通过堂·吉诃德的游侠冒险,描绘了16世纪末、17世纪初西班牙社会广阔的生活画面,展示了封建统治

    塞万提斯 · 著
  • 列夫托尔斯泰传

    《列夫托尔斯泰传》《托尔斯泰传》:托尔斯泰一岁半丧母,九岁丧父,青少年时代的托尔斯泰,不仅常为思想苦恼,还为自己丑陋的相貌感到绝望。

  • 约翰·克里斯朵夫

    《约翰·克里斯朵夫》《约翰·克利斯朵夫》(Jean-Christophe)是一部通过主人公一生经历去反映现实社会一系列矛盾冲突,宣扬人道主义和英雄主义的长篇小说。小说描写了主人公奋斗的一生,从儿时音乐才能的觉醒、到青年时代对权贵的蔑视和反抗、再到成年后在事业上的追求和成功、最后达到精神宁静的崇高境界。

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制
星辰影视-2025热门免费影视短剧平台熊猫影视-2025热门免费影视短剧平台番茄影视-2025热门免费影视短剧平台星光电影-2025热门免费影视短剧平台蜂鸟影院-2025热门免费影视短剧平台熊猫影视 - 全网高清免费影片聚合平台萝卜影院-2025热门电影电视剧免费在线播放-全站无广告高速播放下载樱花影院-2025热门免费影视短剧平台琪琪影视-2025热门免费影视短剧平台火影电影网-2025热门免费影视短剧平台悟空电影-2025热门免费影视短剧平台西瓜影院-2025热门免费影视短剧平台星空电影网-2025热门免费影视短剧平台好看电影网-2025热门免费影视短剧平台无忧影视网_高清影视在线观看分享平台_最新最全的免费影视短剧大全年钻网超清视界 - 全网高清免费短剧聚合平台极影公社-2025热门电影电视剧免费在线播放至尊影院-最新热门短剧免费电影网站_高清影视无弹窗极速播放星光电影-2025热门免费影视短剧平台河马影视-最新热门火爆的免费影视网站_高清影视夸克迅雷网盘下载叮当影视网-2025热门高清免费影视短剧分享平台70影视网 - 最新电影、电视剧、短剧、免费在线观看麻花影视网 - 高清免费聚合电影网西瓜影院-最新热门电影电视剧免费在线播放开心追剧网2048影视资源论坛-2048P.Com青青影视网-2025热门高清免费影视短剧分享平台八哥电影网_最新vip电影大全_热播电视剧_全网优质影视免费在线观看_老牌的免费在线影院_www.886958.com人人看电影-热播电视剧_2025年最新电影_人人影院高清在线免费观看天天影视网-高清免费电影、电视剧、短剧在线观看星辰影视-最新热门无广告的免费电影网站_高清影视无弹窗极速播放电影天堂爱看影院追剧达人U系列网盘资源橙子影视网天堂影视网天堂影视神马影院网大众影视网星辰影视网