唐朝蓝谷沙门慧祥 撰
游礼感通四 支流杂述五
○游礼感通四
余。幼尚异概。长而弥笃。每闻殊方之唱。辄慷慨兴怀。孰谓一朝翻然自致灭矣。遂得揽樛木启荒蓁。励蹇忘疲。直登中台之首。于是。俯瞰万物。傍眺千里。足蹈风雷之上。志凝霄汉之中。忽然若舍其浮生。迢迢焉似淩乎天庭。始悟壮观之淘思小大之倾者。虽未睹王山九层之妙。鹫峰鸡足之美。内抚微躬。亦何幸之多也。岂徒千载之一遇。故乃万劫之稀逢耳。但玄枢难兆。幽关罕辟。苟在未晤。虽迩而遐瞻望神京。不能无恋。然承近古已来游此山者多矣。至于群录鲜见伦通。良以时无好事。故使芳尘委绝。不生远大。后生何仰焉。且如昙静昙迁惠安惠瓒。并释门鹓鹭。宝地芝兰。俱登台首。蔑闻志记。自余湮没者。胡可言哉。所以捃拾遗文。详求耳目。庶思齐之士。汇征同往。又按别传云。文殊师利。周宇文时。化作梵僧。而来此土云。访圣迹。欲诣清凉山。文殊师利住处。于时。智猛法师。乃问其事才伸启请。俄失梵僧。此似晓励群蒙。令生渴仰。若笃信神通者。岂远乎哉。齐定州僧明勖。未详何处人也。少怀倜傥。志概凝峻。承闻此山神秀文殊所居。裹粮负笈。杖锡而至。凡事幽深。靡不毕造。唯觅文殊师利。未经数日。遇一异僧。状同其志。亦裹粮杖锡云。觅文殊。偶然一处。忽尔相见。于是。明勖即礼异僧。异僧亦礼明勖。各云。大圣大圣。愿见救度。如此之俱困而乃止。殆问讯方俗。各述所居。勖遂无疑而忻得同志。相随登陟。经于三日至东台。东南见一故屋。中有数僧。并威仪疏野。容貌蕞陋。异僧初不致敬。次亦明勖慢之。既接喧凉。投中寄宿。尔夜异僧暴疾。困笃难堪。便利床席。臭秽无已。但云。我病困。如此之声。未尝断绝。乃相劝出山。因离其处行百余步。住屋异僧。倏焉俱失。勖方悟圣人。慨其愚暗。崩号恸绝。几至灭身。恳款旬余。更无所见。还归本住。向名德叙之。识者告曰。我病困者。道汝我人之病困也。汝当觉之。必蒙度脱。勖乃将遵圣诲。谦卑自守。纵遇童隶。敬接无亏。每辄思之。流泪终日。年七十余。终于所居
周沙门。未详其氏讳。即前娑婆寺主。明禅师之师也。少年出家。游历名山。禅习为业。晚到五台山。与明俱止娑婆寺。后将明寻求圣迹。往东台东花林山。至一名谷。且入深山。忽见石臼。如新捣药。傍有木杵。有药香。师告明曰。我今求此圣得邻。须臾间。有二人至。形容伟大。长眉披发。因顶礼捧足。请救危厄。仙人曰。我共众议。详审汝行。乃北行二十余步。二人遂去。良久。更有一人来。只云。汝来已允可。遂我行至一石边。回顾语沙弥曰。汝可徐行。勿惊清众。言讫。忽见茂林清泉。名花异果。廊庑交映。楼台闲出。鲜花照烂。状若天宫。有十四五人。或道或俗。仪容温穆。对坐谈笑明师步步修敬。徐面直进。彼问曰。汝从何来。能至我所。然此闲清净果地。不宜小儿。汝送沙弥。令出众外。方来相见。明师敬诺。承命送出沙弥。自忻多幸。方思启问。未行数步。恍若有忘。徘徊四望。都无所见。唯高山巨谷。蟠木秀林而已。师谓明曰。与汝无福。其若是乎。乃寻路而归。倍加恳励。年八十有四。卒于娑婆寺焉
隋并州人高守节。家代信奉。而守节尤深。最为精恳。到年十六七时。曾游代郡。道遇沙门。年可五六十。自称海云。与之谈叙。因谓曰。儿能诵经否。答曰。诚其本心。云即将向台山。至一住处。见三草屋。才可容身。乃于中止。教诵法华经。在外乞求。给其衣食。节。屡见胡僧来至。与师言笑。终日归去。后云辄问。识向胡僧否。曰不识。云貌似戏言曰。是文殊师利菩萨。节。虽频承此告。未晤其旨。后忽使节下山。就村取物。仍诫之曰。夫女人者。众恶之本。坏菩提道。破涅槃城。汝向人间。宜其深慎。节敬诺。受教下山。中路见一女人。年十四五。衣服鲜华。姿容雅丽。乘一白马。直趣其前叩首。向节曰。身有急患。要须下乘。马好跳跃。制不自由。希君扶接。济此微命。节。遂念师言。竟不回顾。女亦追寻数里。苦切其辞。节执志如初。俄而致失。既还本处。具陈其事。师曰。汝真丈夫矣。虽然。此是文殊菩萨。汝尚不悟。犹谓戏言。然于此诵经。凡历三载。法华一部。甚得精孰。后闻长安度人。心希剃落。晨昏方便。咨师欲去。师曰。汝诵得法华经。大乘种子。今已成就。汝必欲去。当询好师。此之一别。难重相见。汝京内可于禅定道场。依止卧伦禅师。节。入京求度。不遂其心。乃往伦所。伦曰。汝从何来。答曰。从五台山来。和尚遣与师为弟子。伦曰。和尚名谁。答曰。海云。伦大惊叹曰。五台山者。文殊所居。海云比丘。即是华严经中善财童子祈礼。第三大善知识。汝何以弃此圣人。千劫万劫。无由一遇。何其误也。节。乃悟由来。恨不碎其身骨。而愚情眷眷。由希再睹。遂辞伦返迹。日夜奔驰。及至故处。都无所见
释普明。俗性赵。济州人也。年三十出家。止泰山灵岩寺。每闻清凉瑞像。乃不远而来游。于南台之北。凿龛修业。忽遇一僧。姿形伟盛。来共谈展。因问其所住。答。在此北边耳。遂共论生死难度。烦恼难调。言甚切至。只云。努力努力。既别而去。时每数来。方便周旋。唯存诫勖。后有群贼四五人。倏然劫夺。缘身略尽。明旦怡然。初无惧惜。贼去。其僧遂至。明向叙之。弹指称善曰。努力努力。未经少时。有二虎哮吼。直入庵内。明亦镇怀不动。次两日。彼僧又来。明以情告。僧甚喜跃。然意望殷勤。复言。弩力努力。更得月许。忽风雪飘驶。俄深数尺。凝寒猛烈。特异于常。日暮有一妇人。仪容婉严。告明曰。寒苦之甚。请寄龛中。明遂悯而许之。彼衣疏薄。又无茵蓐。更深雪厚。申吟转多。告明求寄床上。明初不许。比至三更。其声遂绝。明以手抚之。上下通冷。才有气息。恐其致殒。引使登床。明解衣盖。及手足衬以暖之。庶其全济。夜既深久。明忽为睡缠。少尔而觉。女乃通身温适。细滑非常。明遂欲火内起。便生恶念。方欲摩牧。彼已下床。以手搭之。倏焉而失。明。于是遍身洪烂。百穴脓流。眉毛须发。一时俱堕。而疼痛辛苦。彻骨贯心。臭秽狼籍。蛆虫满室。明既获斯苦。慨责无限。举身投地。一叫而绝。少复醒悟。投地如前。悲泣哀号。声终不绝。唯云。大圣愿舍愚蒙。声声相续。如此重悔。经二月余。忽闻空中有声曰。汝无禅行。不可度脱。赐汝长松。服之当为俗仙矣。明承斯告。虽庆所闻。但未识长松。弥加恳恻。后经七日。空又告曰。长松在汝庵前。并陈色貌。采饵之法。明依言取服。经三日。身疮即愈。毛发并生。姿颜日异。乃就娑婆寺僧明禅师所居。具陈其事焉。不久之间。遂化仙而去
唐沙门释昙韵。未详其姓族。高阳人也。宿悟泡幻。辞亲出家。退静幽间。彰乎龆龀。年十九。投恒岳之侧蒲吾山。精修念慧。后闻五台山文殊所居。古来诸僧多人祈请。遂超然杖锡。来诣清凉。适至于山下。闻殊香之气。及到大孚寺。见花园盛发。又闻钟磬之音。忻畅本怀。弥增恋仰。于是。住木瓜寺。二十余年。单居务道。然处以瓦窑。服唯败衲。地铺草蓐。更无荐席。一器一食。一受一味。清真简励。盖难拟也。后随师南迈。终西河之平遥山。春秋八十余。即正观十六年也
释昭隐。俗姓张。本忻州人也。童丱出尘。师习名德。住五台县昭果寺。苦节真心。驾超俦伍。学次第定。证入殊深。栖迟林薄。耽好圣默。止木瓜寺二十年。佛光寺七年。大孚寺九年。感见之迹。殆无详者。至龙朔年中。会赜登台之日。隐。时气力已谢。犹杖策。引至大孚。感灭火之祥。同所亲见。年七十余。端然跏坐。卒于本寺焉。同僧明隐。业履淳修。每习五停心观。亦四十年。多住清凉诸寺
释明曜。未详姓氏。志学之年。早祛俗网。问津访道。略无常师。曜。住昭果寺。常诵法华。读华严经。每作佛光等观。曾同与解脱。俱至大孚寺。祈请文殊师利。至花园北。见一沙门。容服非常。徐行前进。又至东边佛堂。将欲东趣。曜时惊喜交集。肘步而前。来至数尺。遂无所睹。悲叹久之。与脱俱返。曜形长七尺。威容和雅。谈叙抑扬。动止有则。会赜。先往五台。亲承礼拜。语赜云。我大业十二年。见安禅师。历名山诸寺。礼觐圣迹。今日复见法师。是不可思议。愿法师长命无病。弘赞佛法。时年一百六岁。未曾策杖。而神彩无坠焉。后不知年几而终
代州有信士。失其姓名。年二十余。时登台礼拜。忽遇一僧。引之向东台之东。至一住处。屋宇如凡人家。中百十余僧。先引者问曰。能住修道否。答曰。能。乃即经停半岁。僧等多服药饵。时兼果菜。湛若神居。寡于言说。又于汲井之南。见一茎叶圆。如荷叶大。可至寻。日取半边。明生如故。初虽怪之。后不介意。乃与僧徒。共采而食。日月稍久。暂请还归。僧亦放之。少不留碍。到家数宿。即来驰赴。但见山谷如旧。都无踪迹。频寻求访。寂寞如初。其人不知圣人。悼责无已。余见之时。已七十余矣
唐龙朔年中。频敕西京会昌寺沙门会赜共内侍掌扇张行弘等。往清凉山。检行圣迹。赜等。只奉明诏。星驰顶谒。并将五台县吕玄览画师张公荣等十余人。共往中台之上。未至台百步。遥见佛像。宛若真容。挥动手足。循还顾盻。渐渐至近。展转分明。去余五步。忽然冥灭。近登至顶。未及周旋。两处闻香。芬列逾盛。又于塔前。遣荣妆修故佛。点眼才毕。并闻洪钟之响。后欲向西台。遥见西北。一僧着黑衣。乘白马奔就皆共立待相去五十步间。忽然不见。赜庆所稀逢弥增款诣。又往大孚寺东堂。修文殊故像。焚燎傍草。飞飙及远。烧爇花园。烟焰将盛。其园。去水四十五步。遣人往汲。未及至间。堂后立起黑云举高五丈。寻便雨下。骤灭无余。云亦当处消散。莫知其由。便行至于饭仙山。内侍张行弘。复闻异香之气。从南向北。凡是古迹。悉追寻存亡名德。皆亲顶礼。赜等。既承国命。目睹佳祥。具已奏闻。深称圣旨。于是。清凉圣迹。益听京畿。文殊宝化。昭扬道路。使悠悠溺丧。识妙物之冥泓。蠢蠢迷津。悟大方之幽致者。国君之力也。非夫道契玄极。影响神交。何能降未常之巨唱。显难思之胜轨。千载之后。知圣后之所志焉。赜。又以此山图为小帐。述略传一卷。广行三辅云
西域梵僧。释迦蜜多罗者。本师子国人。少出家。本住摩伽陀国大菩提寺。游方利物。盖自天真。麟德年中。来仪此土。云向清凉。礼拜文殊师利。自云九十五夏。每跣足而行。常唯一食。或复虚中七日。兼修露坐。不栖房宇。而辄至食。向东北遥礼。至止未久。奉表以闻。特蒙恩许。仍资行调。敕遣鸿胪寺掌客。为译语人。凉州沙门智才。乘驿往送所在。供给多罗。以干封二年六月。登于台者。并将五台县官一员。手力四十人。及余道俗总五十余人。初欲上之日。从思阳村。行三十里。日中时将到。多罗即召集僧徒。自行香水。特以亲手奉施众僧。多罗因不饮食。卒经三日。食讫将行。译语诫众曰大圣住处。亿劫稀闻。况得亲经。诚宜克念。幸各专志。勿复谊哗。设有所逢。但自缄默。于是而进。路既细涩。前后联翩。多罗与二僧。最为先导。欲至山下。遥望清凉寺。下至半峰。忽遇神僧立于岩上。即五体投地。顶礼数拜。及登未远。乃有数人闻钟声香气。至台南五里。遂即停泊。乃令人作土坛二层。高尺余。周方丈许。采拾名花。四周严饰。多罗。日夜六时。绕坛行道。又日别。数度入水澡身。每旦以净瓶四枚。满盛净水。上着粳米数合。牛乳半升。使人跪捧。多罗咒愿百余日。向人云。面各泻之。西方供养之法也。经两宿便进食。食讫登台。台南面乱石鳞次。向余三里。多罗肘膝而行。血流骨现。仅登台上。见白兔狐。绕塔而灭。即于塔前。五体布地。从辰至西方还所止。明旦。更欲登台。其敕使王。与余及二三道俗。去其十余步。徙倚环立。王徐而议曰。在京闻此极多灵瑞。及到已来。都无所见。虽有钟声香气。盖亦未有奇特。人闲传者。何多谬也。言适竟。多罗。遂呼之译语。而责曰。君是俗人。未闲佛法。何乃于此纷纭兴谤。余。自少已来。更无余德。唯寻礼圣迹。用以为常。依西方传记。南阎浮提。有圣人恒止住处。凡二十九所。余所经者。兼兹九矣。然自外祈请。契阔良难。或一年半年。一月半月。心祈所措。犹或未允。今此大圣慈悲。赴众生愿。以余寡薄。将为满足。君旦生殷重。获福无边。何以轻发枢机。□贻深祸。王乃鞠躬顶礼。忏谢无已。但多罗不解汉语。相去十余步音辞。故是天隔远。近亦未得闻。忽焉此及。莫不惊叹。当时从者。弥加惊异焉。既重登台。乃将香花及钱。投之太花池内。复东南。向大孚寺。其东堂外壁。半余褫落。多罗。手自泥涂令净。方止于中一宿。遂遵归路。到京之后。具向道宣律师。述其所感。余与梵僧登台之日。默而念曰。此处清凉。宜安舍利。使往来观礼。岂不善耶。梵僧还后。余便往定州恒阳县黄山。造玉石舍利函三枚。大者。高一尺七寸。拟安中台塔内。小者二。高九寸。拟安北台铁浮图内。并作莲花色道。异兽之像。亦尽一方之妙焉。时定州隆圣寺僧智正。及清信孝行者郄仁。闻余此志。咸期同往。以总章二年四月。正等俱至。正。时年过七十余。而步涉山水。八百余里。并将妙馔。上山供养。即以其月二十三日。与台山僧尼道俗。向六十人俱登之。至台南面。仅将下乘。而玄云四合。雨下数滴。并皆惶惧。恐不得安。乃捧舍利并函。即上到讫。礼拜备尽诚敬。焚香采花供养。舍利每将安置石函。忽绕四边。可百余尺。云雾廓清。团圆如镜。安函既毕。还合如初。时有一尼。独往太华池供养。乃见池里有大藟。大龙绕之。侣彼方龙花藟之像也。俄而云雨晴霁。于台宿。明旦。往北台。正以所持香花供养。敬设中食。食讫安舍利。安讫礼拜。众哀号而去。有一僧。身漏所逼。于台下之东北。稍下泄之。遂闻谷下隐如雷震之响。心■〈忄采〉而起。适投袈裟。有黑风勃然拂衣而过。其僧忧惕。比下不安。余在彼二年。方还京邑。余归之后。有清信士。不详其氏讳。次往登之。其人年可二十。衣服蓝缕自云。从抱腹山来。识者相传云。每在并州。巡市乞焉以所乞得。造滤水囊。可七八寸。造讫。随处劝人令用。凡造数千余。当来之日。亦携十数。信士登台。还到清凉寺下。忽闻钟声。闻已即礼遂与同侣一人寻之。既得至寺。誓住一夏礼忏供养。于北崖之下。结草为庵。初数日之间。时闻钟声。或早或晚。十日后。每斋时为准。又于佛堂读经。至夜轻有神光朗照。不劳灯烛。信士。神容简畅。动止肃恭。直尔对之。祛人鄙吝。然凡所谈吐绵绵入微。时总疑之。为不测之人也。余略与周旋。不复能备
荆州覆舟山玉泉寺沙门弘景。高尚僧也。以咸亨二年二月。从西京往彼礼拜。承遂厥心。未详其所感耳。慈恩寺僧灵察。以上元二年七月十日。往彼礼拜。遍至代州。见一人。先非旧识。无何而至。引察从台北木瓜谷。上北台。经两宿。每六时。尝闻钟声。又夜闻青雀数百飞鸣。左右不见其形。又向中台。经两宿。又往西台。将去之时。有百鸟飞引其前。还至中台。方乃远去。其年。又有并州尼四人。往登台首回还。一尼折花五茎。欲将向下。遂失道路。饥寒并至。梦一僧赐之饮食。因尔不饥。仍告曰。以汝盗花五茎。罚汝不归五日余。更无苦勿复多忧。五日既满。得遵归路。西京清信士。房德元。王玄爽。少结地外之交。并因读华严经见菩萨住处品。遂心专胜地。以上元三年五月十三日。共往登之。初半路食时将到。忽闻谷下大声告曰。食时至。及登中台。并闻钟声香气。后日重往。食未毕间。又闻谷下大声。连告之曰。登台迟去也。既承此告。即发人而往。后还京邑。忻畅本怀。请名行僧设斋。陈叙焉
洛阳白马寺沙门惠藏。本汾邑人。幽栖高洁僧也。孝敬皇帝。重修白马寺。栖集名德。伫植福田。藏深契定。门最为称首。以调露元年四月。与汾州弘演禅师。同州爱敬寺沙门惠恂。汴州沙门灵智。并州沙门名远。及异方同志沙门灵裕等。于娑婆寺。坐夏九十日中。精加忏洗。解夏安居。与道俗五十余人。相次登台。藏禅师。与三十人。将至中台。同见白鹤一群。随行数里。适至台首。奄忽而灭。僧名远灵裕等。一十八人。先向东台。见五色庆云。僧惠恂后往。亦同前见。名远于中台佛塔东南六十余步。又见杂色瑞光。形如佛像。光高可三丈。人或去就。光亦随之。礼二十余拜。良久方灭。僧灵智。于太华池南三十余步。见光如日。大可三丈。百千种色。重沓相间。霏微表着。难可具名。而举众形服威仪。屈伸俯仰。光中悉见。如临明镜。智等。夺目丧神。心魂失措。顶礼恳诚。少选而灭。又智等。正见光时。佛塔之前。有三沙弥。顶臂焚香。以身供养。复见此光在其东面。藏等周旋往来。向经七日。方遵归路焉
○支流杂述五
后魏永安二年。恒州刺史呼延庆。猎于此山。有猎师四人。见一山猪甚大。异于常猪。射之饮羽逐之。垂及午时。初雪血迹皎然。东南至一平原之内。有水南流。东有人居。屋宇连接。猪入其门里。门外有二长者。须鬓皓白拄杖。问。卿等何人。乃以实对。长者曰。此是吾猪。而卿妄射当合罪。卿今相舍。也不得入门里来。猎人对曰。以肉为粮。逐来三日。猪既不得。请乞食而去。曰。可至村东。取枣为粮。而枣方孰。林果甚茂。猎师食讫。皆以皮袋盛之。复迹而还。为延庆说之。犹有余枣一袋。并枝叶焉
齐隐士王。剧居此山。而好养生之术。武定年。文襄在并州。为母匹偻大妃。起四部众大斋。王躬率百僚。诣斋所。前驱静道。观者远避。时见一人。赤白色美眉。须颖异。衣服鲜丽。容状至伟。去马前百步。掉臂而行。前驱骤马呵逐。竟不能及。迫至城曲。隐入人丛。文襄遥见之。至斋。王自行香。其人亦在斋坐。文襄。亲问居贯名氏。有何道术。答曰。沧州人。姓王。名剧。少爱恬静。不堪家事。寄五台山。更无道术。闻王设四部大斋。福德无量。窃预礼敬三宝耳
代州郭下。有聂世师者。士俗以为难测之人也。年可五六十。颜容赤黑。视瞬澄谛。其耳长大。可余四寸。居室鄙陋。衣服破弊。凡见道俗。必劝之行善。或隐窃语人曰。令向五台礼拜。近有选官者。恐不称意。专心念佛。乃梦其人谓曰。汝莫忧愁。得代州某官。我姓聂。名世师。汝当识我。其人惊觉。比至铨衡。果如所记。志心访问。恰得世师。形仪相状。一如先梦。乃脱新衣一袭施之。自尔代郡官僚。常多供养。然所获物。辄与乞人。若无取者。随在弃之。余幸曾遇。一中同饭。观其动止。实异常流。而凡得饭食。必分让上下。此似潜行六和敬事法。食讫将别。谓余曰。阎浮提人。多不定聚。师当努力也。后临终之日。家磬自鸣。道俗有怀。送者云赴
繁峙县城内景云寺边有老人。姓王。名相儿。采药为业。余曾至其家食。老人与余言叙。因云。弟子。曾向台北大柏谷采药。忽于方石之上。有一双人手。红赤鲜白。文理分明。齐腕已上合掌。生于石里。弟子念曰。此多是药。思欲至家检方料理。乃以刀割取数重。裹复置采药笼内。总以袋盛。担之而归。将出谷。忽思念曰。此若是仙药。或能变化。试更验之。及至回看。唯袋存焉。药与笼复。莫知其处。弟子敬叹。恨不先啖之。山有药名长松。其药。取根食之。皮色如荠苨。长三五尺。味微苦。无毒。久服保益。至于解诸虫毒。最为良验。土俗贵之。常采以备急。然神农本草经。及隐居所纪。并无此药。近有沙门普明。节操昭著。感空中声告。因尔而传之。庆哉。末世苍生。遇此大仙之赐也。其诸药。可百余种。大黄。仁参。寔繁其类也
《答桓南郡明报应论》《答桓南郡明报应论》的简称。东晋释 慧远撰。为中国早期佛教阐述因果报应论的文章。强调 因果报应是“自然感应”、“必然之数”,是人生的必然规 律,“虽欲逃之,其可得乎?”认为灵魂(神)是因果报应 的主体承受者,由地、水、火、风“四大”结成的形体可不 断生灭,而受报的主体则是不灭的。指出因果报应由人 们的无明和贪爱所引起,是自作自受,无外来的主宰: “心以善恶为形声,报以罪福为影响。本以情感而应自 来,岂有幽司?”认为超脱因果报应支配的关键在于反 心,反心就是“冥神”,即停止精神活动,求得精神解脱。 此文载《弘明集》卷五。
《沙门不敬王者论》全一卷。略称不敬王者论。东晋慧远(334~416)撰。论述沙门不须礼敬王侯之理由。收于大正藏第五十二册弘明集卷五。东晋时,鉴于太尉桓玄之压迫佛教,佛教教团乃发表宣言,认为佛教教团应处于国家权力之外,然同时代之车骑将军庾冰则主张佛教沙门应对王者礼敬。安帝之际,桓玄支持庾冰之论,谓佛教教团应从属于国家权力之下。本书作者则本佛教徒之立场,主张沙门不必礼拜帝王。在印度佛教之理念中,在法(真理)之前,不论帝王或沙门一律平等;法即是不变之真理。此一观念于佛教传入我国后,因佛教势力之逐渐强大,而形成国家权力与佛教理想之冲突。作者于本书序论中叙述其撰述理由,其次再从第一‘在家’、第二‘出家’两篇中论述佛教出家之本质,强调出家者之生活必然超越世俗生活。第三论‘求宗不顺化’,谓求佛道者,不应随顺世俗,而须否定世俗之生活。第四论‘体极不兼应’,谓体得佛法者,不应再顺应世俗。第五论‘形尽神不灭’,谓肉体终将一死,而精神永不灭绝。于本书中,显示佛道之追求者坚守宗教真理,对于世俗之权威丝毫不让步,然此一思想随时代之变迁而逐渐步上妥协迎合之道。唐朝彦悰根据本书而将历代之不拜论集录成‘集沙门不应拜俗等事’一书,共六卷
《九转灵砂大丹》九转灵砂大丹,撰人不详。似出于唐宋。一卷,收入《正统道藏》洞神部众术类。此书言炼制九转灵砂大丹之法。先作准备:将水银、硫黄炒研成青金头末,造炉铸鼎,升砂煮砂,用花银作银珠子。准备完毕开始炼九转丹。第一转先以银珠与煮过灵砂配合成药头,人炉固济,升火伏炼而得初真丹。然后以前转所炼丹药为料,再加砂添汞烧炼。依次得到第二转正阳丹、三转绝真丹、四转灵妙丹、五转水仙丹、六转通玄丹、七转宝神丹、八转神宝丹、九转登真丹。书中详载各转所需药物及入药烧炼方法。据称从第五转起,所得丹药可点汞成金。至九转丹成,服之可以升仙。
《太上老君说常清静经颂注》太上老君说常清静经颂注,金朝道士默然子刘通微撰。一卷,收入《正统道藏》洞神部赞颂类。本篇以五言颂诗注解《清静经》。注文融合道禅,以澄心遣欲,清静常寂为宗旨。劝人去贪嗔痴,修戒定慧,则六欲不生。法界宽广。
《不空罥索神变真言经》凡三十卷。唐代菩提流志译。又作不空罥索经。说不空罥索观世音菩萨之秘密修行法门。分七十八品。今收于大正藏第二十册。不空罥索咒经(隋代阇那崛多译)、不空罥索神咒心经(唐代玄奘译)、不空罥索咒心经(菩提流志译)、圣观自在菩萨不空王秘密心陀罗尼经(宋代施护译)等,皆出自本经卷一母陀罗尼真言序品。不空罥索陀罗尼仪轨经二卷(唐代阿目佉译)则出自本经之母陀罗尼真言序品、秘密心真品、秘密成就真言品等。又本经经文与大日经相类处颇多,由此推知,大日经之编纂与本经亦有关联。
《静庵文集》近代王国维诗文集。光绪三十一年(1905)年自辑其光绪三十至三十一年所著哲学、教育等论文十二篇及光绪二十四至三十一年诗五十首而成。内容较多介绍康德、叔本华及尼采的哲学思想,并以此为据批判程朱理学,认为理只有理性和理由二义,皆主观上之物。《红楼梦评论》为以哲学观点评论文学作品的开端,对后来的《红楼梦》研究有很大的影响。《叔本华之哲学及其教育学说》论述科学与艺术的区别,持超功利主义艺术观。认为艺术的价值在于使人求得暂时的解脱。此论集反映了作者的哲学思想和艺术观点。清末曾列为禁书。光绪三十一年出版于上海。收入商务印书馆《海宁王静安先生遗书》。
《太上洞神五星赞》太上洞神五星赞,原题张平子(东汉张衡)撰,疑为南北朝或隋唐道士所作。一卷,收入《正统道藏》洞神部赞颂类。本篇为天文星占之书,观察木、火、水、金、土五星在二十八宿中运行情况,以占验灾祥吉凶。又叙述禳解灾祸之法,有施舍、修德、设醮,转诵金简玉经等方法,谓行之可逢凶化吉。经名「五星赞」,应为「五星占」之误。
《二程外书》南宋理学家朱熹编纂的程顥、程颐讲学语录。12卷。 成书于乾道癸巳 (1173年) 元月。《二程遗书》 皆门人当时记录,而于二程之语则有所遗漏,朱熹于是取诸人集录参照删削,得此12篇。凡采朱光庭、罗从彦等7家所录,又胡安国、游酢家本及建阳大全集印本3家,又传闻杂记,共152条,以补《遗书》所未备,均以 “拾遗”标目。自谓取材较杂,真伪相间,不如《遗书》之精审,故称为《外书》。此书虽“记录未精,语意不圆”,但“其言足以警切学者” (《四库全书总目提要》卷92) 。认为 “穷理、尽性、至命,一事也,才穷理便尽性,尽性便尽命”(《二程外书》卷11)。主张“君子敬以直内义,以方外为学本” (同书卷1) 。是研究二程思想体系的重要著作。《四库全书》收录。另有《河南程氏全书》,《西京清麓丛书正编》、《洪氏唐石经馆丛书》、《四部备要》收录《河南程氏外书》。
《道德真经颂》道教经籍。题“茅山蒋融庵撰”。分81章,以七言诗颂解《道德经》,但不引原文。其注完全脱开了《道德经》辞句。劝人无心,不著名相,超然物外修大道。作者为茅山道士,全书以诗歌唱颂形式注解《老子》。经总序颂云:“紫雾光中信息通,聊将黄叶玩儿童。若拘语句明宗旨,辜负当年白发翁。”认为要理解《老子》的主旨,不在于字句的训诂,而在于靠直觉去“悟”。又第一章颂云:“绵绵密密绝胚胎,动着尘埃拨不开。今日为君通一线,一齐吹向此门来。”以气喻道,以胚胎喻人心。道无所不在又无可捉摸,人心中也有道在,只是被后天尘埃埋没,故不能得道。只要清静修炼,便能拂去尘埃,直见本心,独得妙悟,如风过穴,豁然贯通。可见南宋茅山道已深受禅宗顿悟说的影响。其诗颂注解形式在道教经典注疏、弘传中亦别具特色。
《明真破妄章颂》题“虚靖张真君著”。虚靖即第三十代天师北宋张继先。“玄”字不避讳,疑为元人依托。七言绝句43首。述雷法。以心为玄关,述先天祖炁和真阴阳,批评其它雷法皆为妄。
《道德篇章玄颂》题“新授郢州防御判官将仕郎试大理司直兼监察御史宋鸾”序,称宋鸾撰本颂。“匡”字缺笔,宋鸾盖北宋人。以七言韵语注《道德经》81章大意,摘引《道德经》部分词句。颂文内容强调虚静并主张修炼长生。
《庄子内篇订正》经名:庄子内篇订正。元人吴澄撰。二卷。底本出处:《正统道藏》洞神部玉诀类。
《文始真经注》一名《文始真经直解》。道教经籍。南宋牛道纯撰。9卷。前有《关尹子》传略、《文始真经直解跋引》。以月照千江、因指见月的比喻来解说不可思议、不容言说的奥秘。以妙有真空的思想注解《关尹子》,每句都注,颇为详明。
《二程遗书》理学著作。宋程颢、程颐著,朱熹编。是程颢、程颐门人所记其师讲学的语录。二十五卷,《附录》一卷。二程死后,所传诸家语录散乱失次,并且各以己意,不能统一。朱熹家藏旧本,皆著当时记录主名,语意相承,头尾相贯,未经后人之手,最为精善。后又以类访求附益,略据所闻岁月先后编次,并以“行状”之属八篇为《附录》。该书是二程门人耳闻目睹二程嘉言善行的记录,真实地反映了二程人性论、天理论、本体论、格物致知论等思想体系。
《茅盾散文集》散文随笔集。《茅盾散文集》毕竟是作者正式出版的第一本散文集,它是散文和杂文的结集。作者说,这些文章是被“逼”着写的,收集起来出版,也是因为书店要稿子,“拿这些来充数”的。但不可否认,这是一本好书,在30年代产生过影响,也奠定了茅盾作为散文家的地位。郁达夫曾说: 茅盾的“观察的周到,分析的清楚,是现代散文中最有实用的一种写法,然而抒情炼句,妙语谈玄,不是他的所长。”到30年代,茅盾真正地按郁达夫的说法,“利用他之所长而遗弃他之所短”,写作了不少速写和随笔,成就了作为散文家的茅盾。待到1935年12月,茅盾编了散文的自选集《速写与随笔》,由开明书店出版,被列为“开明文学新刊”之一种,可见其成绩之斐然了。
《文始真经言外旨》道教经籍。南宋陈显微撰。9卷。《文始真经》即《关尹子》。作者认为老子之道,不可言说。而关尹请老子强为之说,必然言未尽意。关尹当为老子第一弟子,述成此书,以披露《老子》奥旨,其文可贵,然文约义丰,后世难知,故再阐述关尹之意。又认为《文始真经》九篇排列的次序,是说明“一化为九,九复归为一”的意思。作者弟子称此书“探老、关骨髓,述成言外经旨”,故名。
《不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言》一卷,唐不空译。自不空罥索神变真言经之第二十八卷抄译者。世所谓光明真言,即此中之陀罗尼也。
《不动使者陀罗尼秘密法》一卷,唐金刚菩提译。明使者即遮那化身,能满种种愿,及证无上菩提.
《播般曩结使波金刚念诵仪》译曰步掷。金刚神之名也。有播般曩结使波金刚念诵仪一卷。
《北方毗沙门天王随军护法真言》全一卷。为唐代不空(705~774)所译之密教经典。又作毗沙门天王随军护法真言、毗沙门随军护法真言。收于大正藏第二十一册。本书乃叙述毗沙门天诸种成就法、毗沙门天王之咒及画像法、根本印、吉祥天女印、赞等,并引用四天王经,列举其念诵法及解秽陀罗尼。又其中诸成就法一段与多闻天王陀罗尼仪轨为同本异译。
《冰揭罗天童子经》全一卷。唐代不空译。收于大正藏第二十一册。内容述说冰揭罗天童子之念诵法、造像法、陀罗尼法、印契等。
《燕都日记》《燕都日记》系崇祯十七年甲申(1644)三月以后冯梦龙的日记。日记环绕李自成进攻燕都,明王朝灭亡之故实,带及许多方面有关实况,其中若干细节,为一般正史所未详。
《因明入正理论义纂要》汉传因明著作,唐慧沼著。该著是对商羯罗主《因明入正理论》要义诠释的汇集,对《因明入正理论》解题目在《大疏》五解的第三解下更助二解。对“能破定非似立、似破”、“本欲成法依有法,不欲成有法依法”、“显因同品”等作了专门的阐释。现存于日本《续藏经》第一辑第八十六套第五册,商务印书馆1923年影印出版。
《苕溪渔隐丛话》南宋胡仔编。100卷。人民文学出版社84年版。该书是在《诗话总龟》影响下编辑的,两者是姊妹篇,集中了北宋以前诗话的精华。在编排体例上,以人为纲连类而及,对一些琐闻轶句采取分类附录办法,眉目清楚。凡属大家,均出其名,以年代为先后,把作家与作品、作品与本事有机地组织在一起,使文学流变的脉络清楚地呈现出来。于记事之外,兼重品评,学术性强。作者阅读面广,对于所辑录的材料经过严格选择,附有案语评议,申明自己的观点。纵横比较,眼界开阔。如论杜甫的诗学渊源、《杜鹃行》等,都能在充分引证前人论述的基础上再提出自己的更为深刻、全面的看法。对杜诗出典、乘槎典故、韩愈《听颖师弹琴》、王建《宫词》中他人误入之作的探讨辨析,亦具此特点。这些问题往往是长期以来聚讼纷纭的公案,作者把主资料收集在一起,对研究者十分有用。作者独特的批评眼光还表现在能总结、点明诗歌本身的特殊规律,如对杜甫律诗变体、律诗扇对格的界定、分析皆令人信服。书中还经常引用三山老人(作者的父亲》语录评论某一诗人或作品,亦多精见,如论杜甫五言排律腾挪跌宕的格局、论《同诸公登慈恩寺塔》的深刻寓意等等。作者论诗,推崇李杜,认为他们都是集大成者。此外还收有
《因明义断》佛典注疏。唐慧沼撰。一卷。是《因明入正理论》的论释书。旨在辨析诸家有违本论宗旨的言论,同时宣扬初祖窥基之说。慧沼另撰有《因明入正理论义纂要》一卷,阐发本书未涉及的论点。见载于日本《大正藏》。
《薛氏集异记》小说。唐薛用弱撰。二卷,又作一卷或三卷。用弱字中胜,河东(今山西)人。长庆、太和时曾任光州刺史等职。是书所记多为隋唐时奇闻异事,主人公多为士人、诗家、释道者流。故事情节完整,亦较曲折,有形象刻画,叙述颇具文采。如王积薪妇姑对弈、狄仁杰赌集翠裘、王维奏“郁轮袍”曲、王之涣三诗人旗亭画壁诸故事等等
《佛说顶生王因缘经》宋北印土沙门施护等译,佛在祇园,因胜军王请问,为说往昔修布施行。从王顶生,乃至统四大洲,诣忉利天,总经一百十四帝释谢灭。
《四分戒本疏》又名《四分律戒本疏》、《四分戒疏》。佛教戒律注疏。作者不详。或首题:“沙门慧述”。四卷。北图有藏12等三十七号,其中不少卷子首尾可相接。英法等国藏有S.1144、P.2064等近二十号。《敦煌劫余录》谓:此文“与唐法砺所撰之《四分戒本疏》互校,文句虽有出入,意旨要自不殊。考《续高僧传·法砺本传》:‘讲律临漳,休与有功。’《慧休本传》亦云:‘尝听砺公讲律。’此疏或即慧休法师听讲时笔录。而今藏本殆后人依据慧师所录,增益而成耶?”此文分门与法砺疏同,内容亦较接近。但沙门“慧”是否名“慧休”,或“慧述”本身即为人名,待考。此文与法砺疏是何关系尚需研究。历代大藏经未收,日本《大正藏》将卷一、二、三等三卷收入第八十五卷。
《性命古训辨证》傅斯年著,1947年商务印书馆版,分上下2卷,共22章。辨证了周代金文中生、令、命三字之统计及字义;《周诰》中性字、命字;《诗经》、《论语》、《左传》、《国语》中之性字、命字;告子、孟子、荀子,《吕氏春秋》言性之本原及区别;生字与性、令、命诸字之语言学关系;阐释了周初人之帝、天、天命无常之义;诸子天人论道源;自类别的人性观至普遍的人性观;《墨子》非命论;汉代性之二元说,理学之地位。本书是为辨证阮元《性命古训》而作,对研究中国伦理学史有一定参考价值。
《大乘四法经释抄》大乘四法经释抄,一卷,佚名,编号二七八四。
《庄子解》解说《庄子》一书的著作。中华书局1964年本,1册,33卷。王夫之著,王敔《增注》,王孝鱼整理。此书说解《庄子》,注重其思想内容及方法。每篇之首,冠以篇解,综括全篇大意。每段之后,加以解说,以描述庄子的思维过程。王氏认为《寓言》和《天下》乃全书序例,非庄子本人不能写出,内篇亦出庄子之手。对杂篇《庚桑楚》尤为重视,以为庄子基本思想已囊括其中。《让王》、《说剑》、《渔父》、《盗跖》四篇定为赝作,屏不解说。至于各篇中单词句义,也往往有新的解释。此书评《庄子》,志在除去前人以儒佛两家所作的附会,还其历史本来面目,同时还隐为指出其局限。王敌对本书的《增注》,引用古今各家之说颇多,对明代名著,亦偶有采录。此书整理时用金陵刻本作底本,参校湘西草堂本。书前有点校说明,以及清王天泰、董思凝的两篇序言。
《论道》哲学著作。金岳霖著。为作者建构自己哲学体系的本体论著作。除绪论外,分8章。书中所说的“道”,既源于中国传统哲学,又不完全与之相同。如老子所说的道是“先天地生”的“万物之宗”,而金氏的道主要是指宇宙万事万物川流不息运动变化的根据、历程和规律。同时也吸取了西方哲学家休谟《人性论》混淆理与势、否定客观规律的教训,认为“理有固然,势无必至”,因而从本体论上解决了被休谟动摇了的科学理论基础问题。所以作者认为,他的“道”是“不道之道,各家所欲言而不能尽的道,国人对之油然而生景仰之心的道,万事万物之所不得不由,不得不依,不得不归的道”(《论道》商务印书馆1987年版,第16页)。作者认为,世界上存在三大文化区:希腊、印度和中国。“每个文化区有它的中坚思想,每一中坚思想有它最崇高的概念,最基本的原动力。”(同上书第16页)中国思想中最崇高的概念是道,中国思想与感情两方面最基本的原动力也是道。作者以道作为他哲学体系的基本概念,说明他要发扬和继承中国文化的传统精神。书中把逻辑分析方法应用于哲学研究,在旧中国亦开风气之先。本书由商务印书馆1940年出版,1987年重印。
《新庵译屑》《新庵译屑》,九十题九十四篇。署“上海新庵主人译述”。光绪三十四年八月(1908年9月),吴趼人应周桂笙(即新庵主人)之请,为之编辑并作序。并将周桂笙原为《知新室新译丛》所写《弁言》置于卷首。但当时并未以单行本出版。吴趼人去世后,周桂笙大约又增加了若干篇目,计得九十题九十四篇,与其所著《新庵随笔》合编为一册,合称《新庵笔记》,其中卷一、卷二为《新庵译屑》上、下,卷三、卷四为《新庵随笔》上、下,并增任堇《序》一篇,于1914年8月由上海古今图书局出版。 《新庵译屑》所收作品来自四个部分: (一)《知新室新译丛》,共计二十篇,全部入选《新庵译屑》。 (二)《新庵译萃》,共计六十七篇,入选《新庵译屑》者五十九篇。 (三)《自由结婚》,同题四篇,均入选《新庵译屑》。 (四)散作十题十一篇,除《俭德》一篇选自《新庵随笔》外,未见在报刊上发表,可能是周桂笙新增译作。 在《新庵译屑》九十题九十四篇译作中,吴趼人加评者三十二篇。此外,原《新庵译萃》中有一篇《欧洲糖市》,也附吴趼人的评语,而《新庵译屑》漏收,今为之补入。如此,《新庵译屑》总计为九十一题九十五篇,其中吴趼人加评者三十三篇。
《律戒本疏》律戒本疏两种各一卷,一,首缺,北周玄觉题记,编号二七八九。二,首缺,西魏昙远题记,编号二七八八。
《先秦学术史》收录傅斯年有关先秦学术研究的相关内容。主要内容包括:战国子家叙论、与顾颉刚论古史书、论孔子学说所以适应于秦汉以来社会的缘故、战国文籍中之篇式书体等内容。
《律杂抄》律杂抄,一卷,首缺,编号二七九〇。
《小经理》现代短篇小说。赵树理著。沈阳东北新华书店1948年8月初版。列入“大众文艺小丛书”。作品描写了解放区供销合作社新旧人物矛盾和斗争的故事。三喜“从小就是个伶俐的孩子”,但是“因为家穷”,“没有念过书,不识字”,“长大了不甘心,逢人便好问个字”,“也认了好几百”。1942年减租减息后,他在与合作社旧经理、原来的高利贷者张太的斗争中,表现积极,加入了中国共产党。此后群众推选他任合作社经理。当上经理后,三喜暗下决心刻苦学习,克服缺少文化的困难,掌握了合作社的业务知识,战胜了思想上还没有转变过来的掌柜王忠的捉弄和刁难,如磨洋工、装病等,办好这个小小村的合作社,成为一个名副其实的小经理。小说以通俗、形象的语言,简短的篇幅,表现了合作社运动中成长起来的新人。
《陶甓公牍》晚清徽州知府刘汝骥所编撰,清宣统辛亥(1911)夏安徽印刷局校印,刘汝骥在晚清新政时期组织对徽州进行社会调查的文献汇编,凡十二卷:卷一“示谕”;卷二至卷九“批判”,包括吏科、户科、学科、兵科、刑科、工科、宪政科等;卷十“禀详”;卷十一“笺启”;卷十二“法制科”,包括民情习俗、风俗习惯、绅士办事习惯等。内容涉及晚清徽州政治、经济、教育、文化、社会生活的方方面面,极具史料价值,是研究晚清徽州乃至中国社会政治、经济转型、民众生活及社会变迁等翔实而珍贵的第一手史料。
《实干家潘永福》赵树理著。发表于《人民文学》1961年4期。取材于真人真事的传记体小说。潘永福是山西沁水县农民出身的干部,参加革命前热心为群众办事,又有熟练的生产技术,深受群众爱戴。参加革命后当了农村干部,始终保持劳动人民本色。作品着重表现他在1959年和1960年办农场、修水库等工作中深入群众,调查研究,实事求是,一切从实际出发的作风。尤其在经营管理上,讲究实际,精打细算,管理有方。作品选择人物一生中的若干典型事例,热情歌颂了对社会主义事业具有高度责任心的无产阶级实干精神,是对当时“浮夸风”的有力批判。小说一发表,是一篇切中时弊、醒人耳目的优秀之作。
《宗四分比丘随门要略行仪》宗四分比丘随门要略行仪,一卷,首缺,编号二七九一。
《地持义记》佛典注疏。作者及原经卷数不详。似为五卷。首残尾存。尾题“《地持义记》卷第四。沙门善意抄写受持流通末代。”是对北凉昙无谶译《菩萨地持经》的疏释。现存残卷自卷七“云何菩萨四无碍慧”疏释至卷八《法方便处菩萨相品第一》末。因卷一佚亡,故科分不清,但释义精辟扼要,研究者或谓作者受真谛译《大乘起信论》影响。据《新编诸宗教藏总录》,隋慧远撰有《地持经义记》十卷,今唯存三卷,已编入日本《卐字续藏》,但与此《义记》不同。历代大藏经未收,后被收入日本《大正藏》第八十五卷。
《三部律抄》三部律抄,一卷,首缺,旷许题记,编号二七九三。
《后山谈丛》四卷。宋陈师道 (1053—1101)撰。陈师道字履常,一字无己,号后山,彭城 (今江苏徐州)人,博学精深,熟通诸经,喜作诗,与苏轼、黄庭坚、秦观、张来、晁补之、李荐并称“苏门六君子”。由苏轼等荐为棣州 (今徐州)教授,徽宗时,官至秘书省正字。著有《后山集》、《后山谈丛》、《后山诗话》传于世。此书陆游《老学庵笔记》疑为后人伪托,或以为是其少时所作。余嘉锡 《四库提要辨证》考证: 陈师道《后山集》前,有其门人魏衍附记,称 《谈丛》、《诗话》别自为卷,故此书确为陈师道所作。此书所记皆宋代政事、边防、朝野琐事、文人轶闻等,共二百七十一条,对研究宋史有一定参考价值。文笔简洁高古,颇具文学性。有 《四库全书》本、《宝颜堂秘笈》本、《学海类编》本、《丛书集成初编》本、《后山集》后附刊本。1989年上海古籍出版社李伟国点校本,与 《萍州可谈》合刊。
《十六大罗汉因果识见颂》天竺沙门阇那多迦译,范仲淹序,其内容乃十六国大阿罗汉为摩拏罗多等诵佛说因果识见悟本成佛大法之颂偈颂皆押韵语义俱妙。经首有对“因果识见”的题解:因者因缘;果者果报;识者识自本心;见者见其本性。若因缘有善果报有福则自识其本心见其本性使万法不生当得成佛。
《妙法莲华三昧秘密三摩耶经》全一卷。唐代不空译。又作大莲华三昧秘密三摩耶经、无障碍经、莲华三昧经。收于卍续藏第三册。本经系以密教观点来解说妙法莲华经,全经以金刚萨埵之请问及大日如来之答说形式所成。其内容,初举‘归命本觉心法身’等二颂八句之本觉赞;此赞偈颇为著名,被视为古来三世诸佛随身之偈,又为一切众生成佛之文。次述法华经二十八品中之前十四品以文殊为本尊,后十四品以普贤为本尊之义,并阐说五重、九重之普贤。其后又于方便秘密三摩耶品、见宝塔秘密三摩耶品等诸品之中,分别宣说‘十如是’与‘八叶九尊’之配当方法、宝塔与法华经根本一字阿字之深旨、提婆达多之本源、龙女及草木成佛之密咒、久远实成如来之尊形、心真言、住所,与常不轻菩萨礼拜之意义等。
《甲申纪事》记录明末史事的丛刻,又名为《甲申纪闻》。明代冯梦龙辑。共十三卷,附录一卷。五月一日,清军进占北京城。紧接着,明朝残余势力又拥戴福王朱由崧登基,在南京建立了弘光小朝廷,史称“南明”。同年九月,“九王子”顺治帝从沈阳迁至北京,将北京定为清朝首都。从此,开始了清王朝将近二百七十年统治中国的历史。关于这一年的史事,有许多文人墨客对其挥毫泼墨,有的记叙当时事变的过程,有的记录明亡时诸大臣的各种言行,还有的搜集各种轶文怪事敷演为文。冯梦龙的《甲申纪事》便是汇集记载甲申之年史事的诸多野史稗乘稍加编辑而成的,当然,其中也有两卷是作者自己的创作而成的,如第二,第三卷。
《书集传》《尚书》学著作。宋蔡沈所作《尚书》注本。六卷。蔡从学于朱熹,朱熹死前一年命蔡作此书,故书中不少地方融进了朱熹的学说成果。其自序说:“沈自受读以来,沈潜其义,参考众说,融会贯通,乃敢折衷。微辞奥旨,多述旧闻。二典三谟,先生盖尝是正,手泽尚新,呜呼,惜哉!《集传》本先生所命,故凡引用师说,不复志别。”该本遍注梅赜所献《古文尚书》五十八篇,并于篇中分别标明今文古文的有无,改正《孔传》的训诂。疏通证明,比孔颖达疏简易清晰,且大体精当。元代将此书与古注疏并立学官,而独此书倍受士子青睐。明代永乐年间,胡广奉敕撰《书传大全》,用《蔡传》为主,此后,一直用作试士的标准注本,直到清末科举制度废止时。该书于宋理宗淳祐(1241——1252)年间由其子蔡杭进于朝廷时,附有《小序》一卷,专门辨驳百篇《书序》的讹误。元末明初的刊行本尚连《小序》,然《宋史·艺文志》所著录者亦止六卷,似不包括《小序》。有《四库全书》本。
《德育鉴》近代梁启超编纂。清光绪三十一年(1905)十二月作为《新民丛报》临时增刊发行。分《辨术》、《立志》、《知本》、《存养》、《省克》、《应用》六章,其重点在《知本》一章。认为“道德之根本则无古无今无中无外而无不同”,“道德者,不可得变革者也”(《德育鉴·例言》)。在道德修养方法上批评朱熹而推崇王守仁,认为“朱子之大失,则误以智育之方法为德育之方法”,是“头痛灸头,脚痛灸脚”,抓不住根本,终无收效之期(《德育鉴·知本》);王守仁专主“致良知”,是“专治病根”,可以收到“一了百了”的效果。宣称“致良知”说“是千古学脉,超凡入圣不二法门”(同上)。认为“今日求精神教育”时“惟有奉阳明先生为严师”,以王学为“独一无二之良药”(同上)方可。收入《饮冰室合集》的《专集》第6册。
《至大金陵新志》元南京都邑志。十五卷。元张铉撰。刊行于至正四年(1344年)。该志采用纪传体,分为图考、通纪、世表、代表、志、谱、列传、摭遗、论辨。图考“以著山川郡邑形势”;通纪“以见历代因革,古今大要”;表、志、谱、传“以及天人之际,究典章文物之归”;摭遗论辨“以综言行得失之微,备一书之旨,文摭其实,事从其纲”。卷一,地理图。卷二,金陵通纪。卷三,金陵表。卷四,疆域志。卷五,山川志。卷六,官守志。卷七,田赋志。卷八,民俗志。卷九,学校志。卷十,兵防志,卷十一,祠祀志。卷十二,古迹志。卷十三,人物志。卷十四,摭遗。卷十五,论辨。
《诗经世本古义》二十八卷。明何楷撰。楷字元子,镇海卫(今属浙江省)人。楷博综群书,尤邃经学。天启进士。值魏忠贤乱政,不谒选而归。崇祯间迁科给事中,举劾无所避。杨嗣昌夺情入阁,楷劾之,忤旨贬二秩。福王命掌都察院,几为忌者所害。漳州破,抑郁而卒。着有《周易订诂》、《诗经世本古义》。是书论《诗》专主孟子“知人论世”之旨,依时代为次,故名曰“世本古义”。始于夏少康之世,以《公刘》、《七月》、《大田》、《甫田》诸篇为首;终于周敬王之世,以《曹风·下泉》之诗殿后。计三代有诗之世,凡二十八王,各为序目于前。又于卷末仿《序卦传》例,作属引一篇,用韵语排比成文。凡名物训诂,考证详明,典据精确,有可取之处。然于史实颇多舛误,读者当引以为鉴。是书有清嘉庆二十四(1819)年谢氏刻本。清徐时栋校并跋,另有《四库全书》本。
《雨山和尚语录》二十卷,清上思说,有塔铭。南岳下第三十七世,嗣巨渤恒。卷第一住庐山镜湖院语,卷第二住延令庆云寺语,卷第三住延令庆云寺语,卷第四住东鼓法轮寺语住龙舒白云院语,卷第五住维扬天宁寺语,卷第六住维扬天宁寺语,卷第七住维扬天宁寺语,卷第八住维扬天宁寺语,卷第九住如皋大觉院语,卷第十住维扬天宁寺语,卷第十一住昭易极乐院语,卷第十二住维扬天宁寺语,卷第十三住海虞三峰清凉院语,卷第十四住维扬天宁寺语,卷第十五机缘,卷第十六颂古,卷第十七诗偈,卷第十八法语书问,卷第十九杂着,卷第二十佛事。
《清河书画舫》十二卷。中国书画著录书。明代张丑撰。丑生平在《张氏书画四表》中著录。此书成于明万历四十四年,取黄庭坚“米家书画船”诗句意为此书名。前有乾隆二十八年(1763年)严诚序及例略。卷一至卷二为三国、晋(莺字号、嘴字号),卷三至卷五为南北朝、唐、五代(啄字号、花字号、红字号),卷六至卷十一为宋元(溜字号、燕字号、尾字号、点字号、波字号、绿字号),卷十二为明(皱字号)。全书共收自晋钟繇至明仇英一百四十家。其中书家包括少数书兼画家共七十人左右,书画几乎各占一半。以书画家为纲,以其书画作品流传者为目。首列真迹,次采与真迹有关之题跋等,各注所出。其题跋有录自真迹,有录自书画史、书谱、书品、题跋、著录及各家文集,有据传闻补入。均为有作者生平、作品的形成、品评、流传、递藏、鉴定等方面的内容。时有张丑进行评论及考证的按语。所采详备,考证亦精审。故《四库全书总目提要》认为“明代赏鉴之家考证多疏,是编独多所订正”。如《宋史·米芾传》载米芾卒年四十八,而米芾尚有四十八岁以后所作真迹流传;张丑据此考证,认为米芾生于皇祐三年(1051年),卒于大观元年(1107年),年五十七,恰与米芾印迹“辛卯米芾”相合,足补《宋史
《丽情集》宋代文言传奇小说集。北宋张君房纂辑。是书专录“古今情感事”,故名。原本二十卷,《郡斋读书志》著录,今已佚。《类说》、 《绀珠集》均收有此书,但均为摘引片断, 不是原文。宛委山堂本《说郛》所收,与《绀珠集》大致相同,似即据后书转录。今人程毅中撰《〈丽情集〉考》, (刊《文史》十一辑),以《类说》本为基础,广征宋、元、明人著作,辑考此书的篇目、本事、作者及出处等,共得三十八篇。
《蕉庵诗话》魏元旷的《蕉庵诗话》及其续编在民族意识领域总体以满汉民族关系探讨为中心,围绕社会鼎革导致的遗民思想与遗民意识内容,具体落脚在以下方面:称颂遗民节义,斥责临危易主、变节之人,记录变名、易服、复辟之故事,蕴归隐之志,以史笔载录诗词,以春秋笔法展现"孤露遗臣"之情怀。这种"关乎时政"的特征固然与诗歌理论的贫乏有关,但更多地反映了社会鼎革下作者的民族情感变化及在社会转型中的心态。
《献贼纪事略》作者无名氏。不分卷。本书主要记述明末陕西农民起义军首领张献忠事迹,对其起义始末记述较为完整,是研究明末农民起义大西军的重要资料。中华书局1959年出版整理本。
《千金宝要》医方著作。6卷。唐孙思邈原撰,宋郭思编纂于宣和六年(1124年)。此书乃选取《千金方》中部分医论和有效单方,使人知防病于未发之前及已病后治疗之法;并附有郭思及他人效方。分妇人、小儿、中毒等17篇。为使之广泛流传,宣和六年(1124年)刻碑于华州公署;迄明景泰六年(1455年)杨胜贤以石碑于冬月不便摹印,始易刻木板印行。明隆庆六年(1522年)秦王守中喜其方之简便,药之近易,鉴于天下之游耀州真人洞者,岁无虚日,日无虚时,因刻石于洞前。其碑现仍完整珍藏陕西耀县药王山真人洞前千金宝要碑亭内。现有明隆庆六年刻石之拓本及清嘉庆十二年(1807年)以后的近10种刊本、石印本。
《续通典》中国典章制度史专著。清乾隆时三通馆史臣奉敕编修。成书于乾隆四十七年(1782)到乾隆四十九年(1784)之间,有武英殿刊本,浙江书局复刻本,1935—1937年上海商务印书馆出《十通》合刊本,本书影印精装1册。本书为《通典》之续书,共150卷,分类大致与《通典》相同,仅把兵与刑分列,计为9典。包括《食货典》16卷、《选举典》6卷、《职官典》22卷、《礼典》40卷、《乐典》7卷、《兵典》15卷、《刑典》14卷、《州郡典》26卷、《边防典》4卷。记载唐至德元年(757)至明崇祯十七年(1644)间史事,以明代典制为最详。资料除来自正史外,还引用了《唐六典》、《唐会要》、《五代会要》、《册府元龟》、《太平御览》、《山堂考索》、《契丹国志》《大金国志》、《元典章》、《明会要》、《明集礼》以及唐宋元明各代文集、奏议等。资料较为丰富,编排亦较条理,对研究这一时期的政治、经济制度有一定的参考价值。但本书内容与《续通志》、《续文献通考》有些重复。
《温疫论》《温疫论》亦作《瘟疫论》,系温病专书。2卷,补遗一卷。明·吴有性撰。书成于1642年(崇祯15年)。书中讨论瘟疫证治,吴氏谓“温”、“瘟”二字没有区别,都属于温热病范围,因以“温疫”名书。书中阐明了瘟疫与伤寒相似而迥殊的新见解,认为“温疫之为病,非风、非寒、非暑、非湿,乃天地间别有一种异气”(又称疠气、戾气)。指出瘟疫自口鼻而入,伏于膜原,其邪在不表不里之间;其传变有九。又列举温疫与伤寒相反的十一种情况(如脉、舌等的不同),提出温疫先里后表,里通表和的治疗总原则,创用达原饮、三消饮等方剂予以调治,开后世治温疫一大法门。原书2卷未多加诠次,很象是随笔记录而成。清代编《四库全书》时,将下卷安神养血汤、太极丸等条,以及成书后陆续补入的正名、伤寒例正误、诸家瘟疫正误等篇,并为一卷,以作补遗。《四库全书总目提要》评此书曰:“瘟疫一证,始有绳墨之可守,亦可谓有功于世矣。”同时指出书中不足为:“其谓数百瘟疫之中,乃偶有一伤寒;数百伤寒之中,乃偶有一阴证,未免矫枉过直。”该书问世后,流传甚广,康熙年间日本即有刊本,国内翻刻本及阐释发挥之书甚多,建国后有多种铅印书及评注本。
《现报当受经》佛教经典。著译者不详。一卷。本经的主旨是讲罪业报应。谓一妇人因嫉妒,杀害妾生之子,后世得种种恶报。又因曾解衣带布施辟支佛,故后值佛拯救。此经最早见录于《大周刊定众经目录》,被判为伪经,故历代大藏经未收。敦煌遗书中有收藏,后被收入日本《大正藏》第八十五卷。是否疑伪经尚需研究。
《像法决疑经》中国人假托佛说所撰经典。作者不详。一卷。本经谓如来应常施菩萨所问,回答未来像法世界中众生作何福德最为殊胜的问题。认为应修慈悲心,布施贫穷孤老及至饿狗,提出布施更胜于敬佛法僧三宝,为六度之首。经中对像法期中,僧俗人等的造恶及佛法的颓废作出种种预言,谓善必有恶,盛必有衰,虽佛法亦不能免。最后谓未来世四辈弟子能于本经生欢喜心,所得功德无量无边。本经最初见录于《法经录》,被判为伪经,但后世亦有人持不同意见。历代大藏经未收,敦煌遗书有收藏。日本曾据传入的经本收入《卐字续藏》。敦煌出土后,又被收入日本《大正藏》第八十五卷。
扫描二维码分享到微信或朋友圈