古代名著
阅读主题
白色 暗黑 明黄 浅绿 草绿 红粉 深灰 米色
正文字体
黑体 宋体 楷体
字体大小

第九章 晚年

苏格拉底 钱智修 2025-11-17

苏格拉底之学,即重实用。故其教人,一以孝友忠信为主。其长子兰朴罗克尔(Lamprocles),以不孝失母欢。苏为说事亲之道,言甚痛切。有兄弟不睦者,苏和解之,告以兄弟为无价之宝。又尝论益友之义,谓朋友讲习,为社会道德之起点。其于体育,亦极注重,以为由运动以强其身,为人民对于国家之本务。每晨必散步于外,或至运动场,习体操,又善琴歌,年五十,独舞蹈以自娱焉。

苏格拉底晚年名日盛,然撝谦之度益甚。尝曰:“吾实无所知,且自知其无所知者也。”又谓其门弟子曰:“予非教导诸君,实与诸君共学耳。”时马基顿王雅吉雒(Archelaus)好文士,闻苏名,欲聘往讲学。苏以方教育国人谢之。其徒克黎底雅(Critia)得政,授苏以官,苏亦辞不就。或问其故,曰:“教导少年,自尽其责,此吾之所以靖献于国家也。其事大于从政矣。”其自任以师道之尊又如此。

苏格拉底虽不仕,仍抨击时政不少隐。其论政也,崇贤智而排威力,谓雅典之多数主义,以威抑为治,不合公道。尤恶抽签任官之制,谓未能得真材,以是政界中人多忌之。

且有谓其反对民主政治者。又苏之道德宗教论,均前无师承,独标新。与人言,喜发其惭悔,故信之者众,而衔恨者亦复不少。而祸机亦伏于是矣。

先是有雅里斯多芬(Aristophones)者,雅典守旧派之诗人也。尝于纪元前四百二十三年(周威烈王三年)著一剧本,名之曰“云”(The Clouds),奏演于舞台。剧中以苏格拉底为巫师,能与云之神祇谈话。因以其说传播于雅典少年,意盖讥苏之左道惑众也。时政府尚未加罪苏氏,故苏仍得安然讲学,然反对党则已传为话柄矣。后三十僭主当国,欲流苏于萨拉弥斯(Salamis),亦以苏力抗得免。至是,民政复建。民主党人默利都(Meletus)以政见不同,控苏于高等法院。而苏遂被逮,其罪状则倡导太蒙之说,倾覆国教,且以论辩法诱惑少年子弟也。

【批评】

人欲有益于国家,必自审其材性所宜,而择一途以自处,然后用力专而功能显。若举棋不定,今日欲为政治家,明日又欲为学问家,今日欲为实业家,明日又欲为教育家,未有不多岐亡羊,一无所成者。苏格拉底即以讲学为己任,即终身以之,绝不以高官美爵,易其素志。其自审之明与操守之严,足为少年立身之金科玉律矣。

孟德斯鸠(Montesquieu,法国法学家,生一千六百八十九年,卒一千七百五十五年,所著《法意》一书最著名)有言:“专制国以权势为精神,民主国以道德为精神。”雅典号称民主,而以威抑为治。是与民主国之精神,已背道而驰矣,又何怪苏格拉底之不满乎?世有葆爱民主政治者,其亦勉励道德,以造成民主国之精神也可。

明成祖起兵靖难,姚广孝谓之曰:“城下之日,勿杀方教孺,杀孝孺读书种子绝矣。”是可见通儒耆宿,实文化之明星,人伦之师表。虽专制国之臣,犹知此义也。雅典民治中兴,正宜尊师重道,以奠其百年长久之基,乃以门户党派之私,而首逞志于后生圭臬之苏格拉底。君子有以知其国祚之不永矣。

苏格拉底的学说,非常注重实用。所以他教人,一直是以孝顺友爱忠厚诚信为主。他的大儿子朴罗克尔,因为不孝顺而不被母亲喜欢,苏格拉底为此跟他讲说孝顺亲人的道理,言辞令人痛彻心扉。有兄弟两人不和睦,苏格拉底去调解他们,告诉他们能作为兄弟是无价之宝。他又曾经讲朋友的道义,称朋友切磋共进,是社会道德的起点。对于体育,他也非常注重,认为要通过体育运动来强健身体,是人民对于国家的根本义务。他每天早上一定会出门散步,或者到运动场,练习体操。苏格拉底也很喜欢音乐歌曲,五十岁的时候,他还一个人跳舞以自娱自乐。

苏格拉底晚年的时候名声非常大,然而却越来越谦虚。他曾经说:“我其实并不知道什么,而且我自己知道我很多的东西不知道。”又对自己门下的弟子说:“我并没有教导大家,实际上是和大家一起学习。”当时马基顿王雅吉雒(Archelaus)喜欢有文化的学士,听说苏格拉底名气很大,想要聘请他去讲学。苏格拉底托词自正忙于教育自己国家的人民而谢绝了。他的徒弟克黎底雅(Critia)从事政治后,想要授予苏格拉底官位,苏格拉底也推辞了。有人问他原因,苏格拉底说:“教育引导少年,自己尽责任就好,这就是我奉献给国家的,这件事比从事政治要重要得多。”他就是这样尊重教育。

苏格拉底虽然没有从事政治,但是仍然抨击当时政治中隐藏的问题。他谈论政治,都是推崇圣贤智慧而反对威信势力,称雅典是一个多数主义的国家,用威严压迫治理,是不符合公道的。他尤其厌恶用抽签的制度来任命官员,称这样不能使真正有才华的人得到重任。因此,政治界中很多人都很忌惮他,而且很多人称他是反对民主政治的人。又因为苏格拉底提倡的道德宗教理论,都是之前没有人提出的,标新立异创建的。和人教授道德的时候,苏格拉底喜欢当面揭示别人之前犯过的罪过,使别人忏悔,所以相信他的人很多,而怀恨他的人也不少。因此祸害也就埋藏在这其中了。

最开始是有个叫雅里斯多芬的雅典守旧派诗人,他曾经在公元前423年(周威烈王三年)写了一个剧本,名字叫《云》。《云》在舞台上表演,剧中演的苏格拉底是巫师,能和云神谈话。因为苏格拉底的学说在雅典少年中传播,意思大概就是讥讽苏格拉底用旁门左道来迷惑平民大众。当时政府还没有对苏格拉底定罪,所以苏格拉底仍然可以安心讲学。然而反对派就已经将苏格拉底的道德宗教论传播为聊天的谈资了。后来三十僭主掌权的时候,想要将苏格拉底流放到萨拉弥斯,最后因为苏格拉底努力抗争才得以免除。后来,民主政治得以重新建立,民主党人默利都,因为政治见解不同,在高等法院控诉苏格拉底,于是苏格拉底被逮捕。罪状就是因为倡导太蒙学说,说苏格拉底是想要推翻国教,而且用论辩的方法诱惑误导青少年。

【评论】

人想对国家有益,一定要审视自己的才华秉性所适合的事务,从而选择其中一样来学习,然后再深入挖掘,专攻一项,最后才可体现自己的才华能力。如果举棋不定,今天想做政治家,明天想做学问家,今天想做实业家,明天又想做教育家,泛而不专,学习的多了就没有什么是深入精通的了,最后只能一事无成。苏格拉底将讲学作为自己的责任,就终身都坚持,绝对没有因为高的官位和好的爵位,就轻易改变自己坚持的志向。这样审视自己和严格要求自己的操守,足以成为青少年立身的金科玉律了!

孟德斯鸠(法国法学家,生于1689年,死于1755年,他所写的《法意》这本书最有名)说过:“专制的国家以权势作为精神支持,民主的国家以道德作为精神支持。”雅典号称是民主的国家,然而却以威严压制治理人民,这和民主治国的精神,已经是背道而驰的了。这就难怪苏格拉底不满意了。世界上有很多热爱民主政治的人,他们也鼓励坚持道德,用来造就民主国的精神。

明成祖在靖难起兵,姚广孝对他说:“兵临城下的那一天,不要杀了方孝孺,杀了方孝孺那么以后读书人就会绝迹了。”这就可以看出有学问的儒士国老,实际上就是文化上的星辰,人间伦理的表率。即使专制国家的臣民,也知道这个道理的。雅典民主治理的中兴时期,正是适合提倡尊敬老师、注重道德的社会风气,来奠定百年长久不衰的基础,却因为门户私见,肆意迫害年青人的导师苏格拉底。有见识的人从这里就可以看出来这个国家已经离亡国不远了。

第十章 殉道

苏格拉底既被逮,政府遂以抽签法选任法官断其狱,计共选五百五十有六人,盖雅典仅见之大狱也。时演说家黎锡雅Lysias,预为苏拟辩护之词,苏辞不用。或劝苏措辞宜和婉,冀得法官之矜怜,苏亦不纳。乃于开审之日,大声言曰:

余今将有所言,公等其勿谓余意在免祸。余爱公等,故余欲有言也。夫余所以倡道德哲学者,此神所嘉赉于公等,为公等造福者也。公等不察,反欲以是为余罪,余惧公等之获罪于天矣。且公等亦见有身为罪囚而耻于屈筛,反欲以仁心感动法官者乎?有之则自余始。余亦知公等见余倔强,或将增益余罪。然余亦何所惮?摇尾乞怜,非大丈夫所为。纵啣冤负痛,亦只能推其诚心以感化法官而已。而为法官者,亦惟当坚守法律不必徇罪人之意。设余以淟涊之颜,乞怜于公等,冀公等骫法以从余愿,是为欺公等,且欺神明矣。余何人斯,而敢出此哉?

法官见苏格拉底无逊词,遂认为有罪。循雅典旧制,令苏自拟罪名。然苏仍不屈,谓以一身翼卫正道,于法当受赏,无罪名之可言。法官益怒,因以多数公决,论苏死刑。苏闻之泰然,复立于法廷,为说以别国人曰:

呜呼!邦人兄弟,余实爱汝敬汝。虽然,余欲从时人之命,毋宁从神之命。一息尚存,余必力昌吾说而不敢懈也。且夫我雅典,文明之邦,而智识之渊海也。乃居是邦者,不顾真理,不求智识,而日惟胶胶扰扰于名利之中,讵不大可耻乎?邦人兄弟听之,德义者,公私诸善之泉源,而不可以财帛求者也。余之教人如是,而说者必以是为诬世惑民,则余滋罪矣。然公等纵戮我辱我碎我之骨,裂我之肌,而我终不枉正道,死亦何足畏?苟无未来世界则已,如其有之,则余至其间,得与古圣贤豪杰握手,其愉快为何如哉?神必不舍善人,余深知死之优于生,故太蒙不阻我之死也。余所望于公等者,苟吾子孙不遵德义,而惟贪黩与虚伪之是务,则求公等以罪我者罪之。今余与公等别矣,愿保公等百岁。余与公等,孰得孰失,惟神知之,非人之所能知也。

苏格拉底定罪之翌日,律当行刑。会雅典人祀雅叵罗神于迭罗斯(Ddlos)祭船方出,须定刑三十日,以待其归。故苏仍羁狱未死,时友朋往访者,多劝苏脱狱。有克里敦(Criton)者,谋之尤力,已为赇狱吏,备舟粮,设行馆于黑萨林(Thessaly),促苏即去。苏力拒之,曰:“余未得许于雅典人而逃狱,可谓之正乎?以为正则从命,不然则死于此耳。”盖苏平日持论,谓人循正义而行,不当因横逆之来,更其节操。故虽所罚不中罪,而仍顺受其正也。

至行刑日,其友人门弟子,皆入狱吊之。苏格拉底脱桎梏,抚创痕,为说乐生于苦及灵魂不死之理,身心畅然,无异于平日。及妻孥来诀,涕泣不能仰。苏属人劝之归,无一语及后事。已而狱吏告时至,以毒酒进。苏神色自若,举杯一饮而尽。诸客见之,哭失声,举室营扰。苏徐谓客曰:“公等何为如是,将德义之谓何?始吾命妻子归家,正虑此耳。”未几,体渐不支,以布掩面而卧。俄复揭布,谓克里敦曰:“吾病中尝祷于阿斯克雷比亚(Aesculpius)神社,病愈未酬神,子为我购一鸡酬之,勿忘。”

语次目瞑,时纪元前三百九十九年(周安王三年)某日之夕也,年七十二岁。

【批评】

道高一尺,魔高一丈,此世俗恶直丑正者所以多,而仁人君子所为灰心而短气也。虽然,是亦视吾人卫道之决心如何耳。若果于是非见得分明,则刀锯鼎镬,固成仁取义之机,而足以濯磨道德之光辉者也。观苏格拉底一死,而盛名垂于竹帛,学说播于全欧。然则谓苏氏之死,为苏氏之幸,且为道德之幸可也。

程伊川尝言:“感慨杀身者易,从容就义者难。”盖人一时为意气所激,亦常有视死如归,义不返顾者。至于转念三念,则汨于利害,而畏死之心生矣。苏格拉底羁狱三十日,无应死之罪,有可遁之机。而苏仍安常处顺,不易其守死善道之初志。自非义理精熟,造次颠沛必于是者,又何足以语此。

苏格拉底为欧洲道德哲学之初祖,而其立身本末,尤足以副之。芝诺芬(Xenophon)尝论之曰:“苏格拉底,敬天畏神者也,故非神所命者不为。义人也,故不利于人者不为。仁人也,故利人者无不为。勇者也,故能自制而屏嗜欲。智者也,故不假人力而别善恶。处事则断,知人则明,劝善规过,数十年如一日。盖一诸德具备之人物也。”可谓非溢美之词矣。

苏格拉底被逮捕后,政府于是以抽签法选择人民担任法官来审判他的案子。一共选了556人,大概是雅典仅有的一宗大案子。当时的演说家黎锡雅准备为苏格拉底拟写辩护词,苏格拉底推辞不用。有人劝苏格拉底说话措辞尽量温和委婉,争取法官的同情,苏格拉底同样也不采纳。最后到了开庭审判的时候,苏格拉底大声说:

“我今天将有话要说,你们大家不要以为我是想要免除祸害。我爱你们大家,所以我有话要说。我所倡导的道德哲学论,是神明嘉奖给你们大家的,是为你们大家造福的。你们大家没有发现,反而以为这是我的罪过,我害怕你们会得到上天的惩罚。况且你们大家看到过作为罪犯为求情感到耻辱,反而想要用仁义之心来感动法官的人吗?如果有,那么是从我开始的。我也知道你们看见我倔强,或许会增加我的罪行。然而,我又有什么好害怕的呢?摇着尾巴乞求怜悯,不是大丈夫的作为。即使心怀冤枉,身受委屈,也只是能用诚心来感化法官而已。然而作为法官,也应当坚守法律,不能徇私犯。假如我阿谀奉承,乞求大家怜悯,希望你们如我所愿执法,这是欺骗你们大家,而且也是欺瞒神明。那我将是什么样的人呢,又怎么敢从这儿出去呢?

法官看见苏格拉底没有谦逊的言辞,于是认为他是有罪的。遵循雅典旧的制度,让苏格拉底自己给自己拟定一个罪名。然而,苏格拉底仍然不屈服,称凭自己捍卫正义道德,从法律上来说是应当受到奖赏的,没有什么罪名可说。法官听完后很生气,凭多数人投票,判决苏格拉底死刑。苏格拉底很淡定,又重新站到法庭上,作演说告别国民说:

唉!亲爱的国民兄弟们,我实在是非常爱你们,敬重你们。即使这样,我是将要顺从被人安排的命运,不如听神的命令。如果我还有一口气在,我一定会全力提倡我的学说,不敢也不会有任何懈怠。而且,我们雅典,是文明的国家,是智慧知识的海洋。作为文明的国家,不顾忌真理,不追求知识智慧,却每天在纷纷扰扰地追求名利,怎不觉得可耻呢!亲爱的国民兄弟们听我说,道德仁义,公理私情善良的源泉,是不可以用钱财来追求到的。我都是这样教育别人的。然而说这不对的都是一定认为这是污蔑世俗迷惑人民,于是,我就被定刑判罪了。然而,即使你们杀了我辱骂我,将我碎尸万段,我依然坚持正道,不枉正道,死又有什么好害怕的呢?如果没有未来世界则罢了,如果有,那么我将到那个时代,可以和古代的圣贤豪杰握手相谈,那将是一件多么快乐的事情啊。神一定不舍得善良的人,我深深知道死了比活着好,所以太蒙不会阻止我的死去。我就是希望你们,如果我的子孙不遵守道德仁义,却是唯利是图,是贪图虚伪的人,那么请求你们以处罚我的罪刑处罚他们吧。今天我和你们告别,希望神保佑你们长命百岁,我和你们,谁是对的谁是错的,只有神才知道,并非是人能知道的。

苏格拉底定下罪刑的第二天,按照法律是需要当时执行处罚的。恰好遇上雅典人到迭罗斯祭祀雅叵罗神,祭祀的船刚刚出发,需要等船回来,三十天后定刑。所以苏格拉底被羁押在监狱中并没有马上处死。那时很多亲朋好友去探访他,很多人劝说苏格拉底越狱。有个叫克里敦的,出谋划策最多,已经买通狱卒,准备好了船只和粮食,在黑萨林已经准备好了暂时的住所,催苏格拉底赶紧走。苏格拉底极力拒绝,说:“我没有得到雅典人的允许而逃出监狱,可以说是不是正义的。如果是正义的我就听你的安排,不然就让我死在狱中吧。”苏格拉底平时,教人要遵循正义的事情,不要因为遭遇到蛮横拂逆,而改变自己的节操。所以虽然是无罪遭难,却依然顺从接受,正命而死,而不苟活。

等到行刑的那天,苏格拉底的朋友门下弟子学生,都到监狱中去吊慰他。苏格拉底脱下枷锁,抚摸着伤痕,为大家讲说快乐产生于艰苦中和灵魂是不会死去的道理。他的身心都是快乐安然的,和平时并没有什么差异。妻子和子女来道别,痛哭流泪,苏格拉底嘱咐别人劝说妻子和子女回去,并没有有一句话提到死后的事情。后来监狱的看守来告诉他们说时间到了,让苏格拉底喝毒酒自杀。苏格拉底神情淡定,举起杯子一口喝下了。大家看了都失声痛哭起来,整个监狱都听到了哭声。苏格拉底对来看望他的人说:“你们这又是做什么呢,将道德公义都忘了吗?我开始的时候让妻子子女回家,正就是怕哭声打扰了其他人。”没过一会,苏格拉底就体力渐渐支撑不了了,用布盖在脸上躺着。一会儿他又拿下布,对克里敦说:“我生病的时候,曾经向阿斯克雷比亚神社祈祷,病好了没有酬谢神,你为我准备一只鸡酬谢神灵吧,不要忘了。”话说完就闭上了眼睛,当时是纪元前399年(周安王三年)的某一天傍晚,苏格拉底享年72岁。

【评论】

道高一尺,魔高一丈,这就是为什么世间世俗打压正直污蔑正义的人很多,仁义君子心灰意冷志气沮丧的原因。虽然这样,也要看我们坚持捍卫道德的决心怎么样。如果坚持是非分明,那么各种酷刑,原本为正义而牺牲的生命,就足以成为为洗涤磨炼道德的光辉者了。看苏格拉底虽然死了,但是却名垂青史,写在书中被后人敬仰,他的学说传遍了整个欧洲。既然如此,那么苏格拉底的死是他的幸事,也是道德的幸事。

程伊川曾经说:“感慨杀身很容易,能从容就义却很难。”有人因为一时意气被激将,也常有人视死如归,坚持正义不会回头。至于有些人转念想一想,考虑到利害关系,然后怕死的心就有了。苏格拉底被羁押在监狱中三十天,没有应该判死刑的罪过,也有可以逃掉的机会,然而苏格拉底仍然像平常的日子、处于顺利的境遇中一样,不改变他坚守为道德死去的最初志向。若不是对仁义道理精通熟悉,且无论流离失所,生活困顿也能如此,又怎么能说出这样的话呢?

苏格拉底是欧洲道德哲学的鼻祖,他为人处世的行为准则从开始到最后,都可以和理论相匹配。芝诺芬曾经讨论苏格拉底说:“苏格拉底,是敬仰天害怕神灵的人,所以不是神灵命令的就不做。正义的人,不利于别人的事情就不去做。仁义的人,有利于别人的都会去做。勇敢的人,能自己严格要求自己而摒弃陋习。智慧的人,不需要通过别人就可以辨别出善良和邪恶。处理事情果断,知人明理,劝别人要善良规避错误,几十年如一日。他是一个各种道德都具备的人物。”这样的评论可以说并不是过分赞美的言辞。

网友评论

“钱智修”相关作品

  • 答桓南郡明报应论

    《答桓南郡明报应论》《答桓南郡明报应论》的简称。东晋释 慧远撰。为中国早期佛教阐述因果报应论的文章。强调 因果报应是“自然感应”、“必然之数”,是人生的必然规 律,“虽欲逃之,其可得乎?”认为灵魂(神)是因果报应 的主体承受者,由地、水、火、风“四大”结成的形体可不 断生灭,而受报的主体则是不灭的。指出因果报应由人 们的无明和贪爱所引起,是自作自受,无外来的主宰: “心以善恶为形声,报以罪福为影响。本以情感而应自 来,岂有幽司?”认为超脱因果报应支配的关键在于反 心,反心就是“冥神”,即停止精神活动,求得精神解脱。 此文载《弘明集》卷五。

    慧远 · 著
  • 沙门不敬王者论

    《沙门不敬王者论》全一卷。略称不敬王者论。东晋慧远(334~416)撰。论述沙门不须礼敬王侯之理由。收于大正藏第五十二册弘明集卷五。东晋时,鉴于太尉桓玄之压迫佛教,佛教教团乃发表宣言,认为佛教教团应处于国家权力之外,然同时代之车骑将军庾冰则主张佛教沙门应对王者礼敬。安帝之际,桓玄支持庾冰之论,谓佛教教团应从属于国家权力之下。本书作者则本佛教徒之立场,主张沙门不必礼拜帝王。在印度佛教之理念中,在法(真理)之前,不论帝王或沙门一律平等;法即是不变之真理。此一观念于佛教传入我国后,因佛教势力之逐渐强大,而形成国家权力与佛教理想之冲突。作者于本书序论中叙述其撰述理由,其次再从第一‘在家’、第二‘出家’两篇中论述佛教出家之本质,强调出家者之生活必然超越世俗生活。第三论‘求宗不顺化’,谓求佛道者,不应随顺世俗,而须否定世俗之生活。第四论‘体极不兼应’,谓体得佛法者,不应再顺应世俗。第五论‘形尽神不灭’,谓肉体终将一死,而精神永不灭绝。于本书中,显示佛道之追求者坚守宗教真理,对于世俗之权威丝毫不让步,然此一思想随时代之变迁而逐渐步上妥协迎合之道。唐朝彦悰根据本书而将历代之不拜论集录成‘集沙门不应拜俗等事’一书,共六卷

    慧远 · 著
  • 九转灵砂大丹

    《九转灵砂大丹》九转灵砂大丹,撰人不详。似出于唐宋。一卷,收入《正统道藏》洞神部众术类。此书言炼制九转灵砂大丹之法。先作准备:将水银、硫黄炒研成青金头末,造炉铸鼎,升砂煮砂,用花银作银珠子。准备完毕开始炼九转丹。第一转先以银珠与煮过灵砂配合成药头,人炉固济,升火伏炼而得初真丹。然后以前转所炼丹药为料,再加砂添汞烧炼。依次得到第二转正阳丹、三转绝真丹、四转灵妙丹、五转水仙丹、六转通玄丹、七转宝神丹、八转神宝丹、九转登真丹。书中详载各转所需药物及入药烧炼方法。据称从第五转起,所得丹药可点汞成金。至九转丹成,服之可以升仙。

    佚名 · 著
  • 太上老君说常清静经颂注

    《太上老君说常清静经颂注》太上老君说常清静经颂注,金朝道士默然子刘通微撰。一卷,收入《正统道藏》洞神部赞颂类。本篇以五言颂诗注解《清静经》。注文融合道禅,以澄心遣欲,清静常寂为宗旨。劝人去贪嗔痴,修戒定慧,则六欲不生。法界宽广。

    刘通微 · 著
  • 不空罥索神变真言经

    《不空罥索神变真言经》凡三十卷。唐代菩提流志译。又作不空罥索经。说不空罥索观世音菩萨之秘密修行法门。分七十八品。今收于大正藏第二十册。不空罥索咒经(隋代阇那崛多译)、不空罥索神咒心经(唐代玄奘译)、不空罥索咒心经(菩提流志译)、圣观自在菩萨不空王秘密心陀罗尼经(宋代施护译)等,皆出自本经卷一母陀罗尼真言序品。不空罥索陀罗尼仪轨经二卷(唐代阿目佉译)则出自本经之母陀罗尼真言序品、秘密心真品、秘密成就真言品等。又本经经文与大日经相类处颇多,由此推知,大日经之编纂与本经亦有关联。

    佚名 · 著
  • 静庵文集

    《静庵文集》近代王国维诗文集。光绪三十一年(1905)年自辑其光绪三十至三十一年所著哲学、教育等论文十二篇及光绪二十四至三十一年诗五十首而成。内容较多介绍康德、叔本华及尼采的哲学思想,并以此为据批判程朱理学,认为理只有理性和理由二义,皆主观上之物。《红楼梦评论》为以哲学观点评论文学作品的开端,对后来的《红楼梦》研究有很大的影响。《叔本华之哲学及其教育学说》论述科学与艺术的区别,持超功利主义艺术观。认为艺术的价值在于使人求得暂时的解脱。此论集反映了作者的哲学思想和艺术观点。清末曾列为禁书。光绪三十一年出版于上海。收入商务印书馆《海宁王静安先生遗书》。

    王国维 · 著
  • 太上洞神五星赞

    《太上洞神五星赞》太上洞神五星赞,原题张平子(东汉张衡)撰,疑为南北朝或隋唐道士所作。一卷,收入《正统道藏》洞神部赞颂类。本篇为天文星占之书,观察木、火、水、金、土五星在二十八宿中运行情况,以占验灾祥吉凶。又叙述禳解灾祸之法,有施舍、修德、设醮,转诵金简玉经等方法,谓行之可逢凶化吉。经名「五星赞」,应为「五星占」之误。

    佚名 · 著
  • 二程外书

    《二程外书》南宋理学家朱熹编纂的程顥、程颐讲学语录。12卷。 成书于乾道癸巳 (1173年) 元月。《二程遗书》 皆门人当时记录,而于二程之语则有所遗漏,朱熹于是取诸人集录参照删削,得此12篇。凡采朱光庭、罗从彦等7家所录,又胡安国、游酢家本及建阳大全集印本3家,又传闻杂记,共152条,以补《遗书》所未备,均以 “拾遗”标目。自谓取材较杂,真伪相间,不如《遗书》之精审,故称为《外书》。此书虽“记录未精,语意不圆”,但“其言足以警切学者” (《四库全书总目提要》卷92) 。认为 “穷理、尽性、至命,一事也,才穷理便尽性,尽性便尽命”(《二程外书》卷11)。主张“君子敬以直内义,以方外为学本” (同书卷1) 。是研究二程思想体系的重要著作。《四库全书》收录。另有《河南程氏全书》,《西京清麓丛书正编》、《洪氏唐石经馆丛书》、《四部备要》收录《河南程氏外书》。

    朱熹 · 著
  • 道德真经颂

    《道德真经颂》道教经籍。题“茅山蒋融庵撰”。分81章,以七言诗颂解《道德经》,但不引原文。其注完全脱开了《道德经》辞句。劝人无心,不著名相,超然物外修大道。作者为茅山道士,全书以诗歌唱颂形式注解《老子》。经总序颂云:“紫雾光中信息通,聊将黄叶玩儿童。若拘语句明宗旨,辜负当年白发翁。”认为要理解《老子》的主旨,不在于字句的训诂,而在于靠直觉去“悟”。又第一章颂云:“绵绵密密绝胚胎,动着尘埃拨不开。今日为君通一线,一齐吹向此门来。”以气喻道,以胚胎喻人心。道无所不在又无可捉摸,人心中也有道在,只是被后天尘埃埋没,故不能得道。只要清静修炼,便能拂去尘埃,直见本心,独得妙悟,如风过穴,豁然贯通。可见南宋茅山道已深受禅宗顿悟说的影响。其诗颂注解形式在道教经典注疏、弘传中亦别具特色。

    蒋融庵 · 著
  • 明真破妄章颂

    《明真破妄章颂》题“虚靖张真君著”。虚靖即第三十代天师北宋张继先。“玄”字不避讳,疑为元人依托。七言绝句43首。述雷法。以心为玄关,述先天祖炁和真阴阳,批评其它雷法皆为妄。

    张继先 · 著
  • 道德篇章玄颂

    《道德篇章玄颂》题“新授郢州防御判官将仕郎试大理司直兼监察御史宋鸾”序,称宋鸾撰本颂。“匡”字缺笔,宋鸾盖北宋人。以七言韵语注《道德经》81章大意,摘引《道德经》部分词句。颂文内容强调虚静并主张修炼长生。

    宋鸾 · 著
  • 庄子内篇订正

    《庄子内篇订正》经名:庄子内篇订正。元人吴澄撰。二卷。底本出处:《正统道藏》洞神部玉诀类。

    吴澄 · 著
  • 文始真经注

    《文始真经注》一名《文始真经直解》。道教经籍。南宋牛道纯撰。9卷。前有《关尹子》传略、《文始真经直解跋引》。以月照千江、因指见月的比喻来解说不可思议、不容言说的奥秘。以妙有真空的思想注解《关尹子》,每句都注,颇为详明。

    牛道淳 · 著
  • 二程遗书

    《二程遗书》理学著作。宋程颢、程颐著,朱熹编。是程颢、程颐门人所记其师讲学的语录。二十五卷,《附录》一卷。二程死后,所传诸家语录散乱失次,并且各以己意,不能统一。朱熹家藏旧本,皆著当时记录主名,语意相承,头尾相贯,未经后人之手,最为精善。后又以类访求附益,略据所闻岁月先后编次,并以“行状”之属八篇为《附录》。该书是二程门人耳闻目睹二程嘉言善行的记录,真实地反映了二程人性论、天理论、本体论、格物致知论等思想体系。

    朱熹 · 著
  • 茅盾散文集

    《茅盾散文集》散文随笔集。《茅盾散文集》毕竟是作者正式出版的第一本散文集,它是散文和杂文的结集。作者说,这些文章是被“逼”着写的,收集起来出版,也是因为书店要稿子,“拿这些来充数”的。但不可否认,这是一本好书,在30年代产生过影响,也奠定了茅盾作为散文家的地位。郁达夫曾说: 茅盾的“观察的周到,分析的清楚,是现代散文中最有实用的一种写法,然而抒情炼句,妙语谈玄,不是他的所长。”到30年代,茅盾真正地按郁达夫的说法,“利用他之所长而遗弃他之所短”,写作了不少速写和随笔,成就了作为散文家的茅盾。待到1935年12月,茅盾编了散文的自选集《速写与随笔》,由开明书店出版,被列为“开明文学新刊”之一种,可见其成绩之斐然了。

    茅盾 · 著
  • 文始真经言外旨

    《文始真经言外旨》道教经籍。南宋陈显微撰。9卷。《文始真经》即《关尹子》。作者认为老子之道,不可言说。而关尹请老子强为之说,必然言未尽意。关尹当为老子第一弟子,述成此书,以披露《老子》奥旨,其文可贵,然文约义丰,后世难知,故再阐述关尹之意。又认为《文始真经》九篇排列的次序,是说明“一化为九,九复归为一”的意思。作者弟子称此书“探老、关骨髓,述成言外经旨”,故名。

    陈显微 · 著
  • 不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言

    《不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言》一卷,唐不空译。自不空罥索神变真言经之第二十八卷抄译者。世所谓光明真言,即此中之陀罗尼也。

    佚名 · 著
  • 不动使者陀罗尼秘密法

    《不动使者陀罗尼秘密法》一卷,唐金刚菩提译。明使者即遮那化身,能满种种愿,及证无上菩提.

    佚名 · 著
  • 播般曩结使波金刚念诵仪

    《播般曩结使波金刚念诵仪》译曰步掷。金刚神之名也。有播般曩结使波金刚念诵仪一卷。

    佚名 · 著
  • 北方毗沙门天王随军护法真言

    《北方毗沙门天王随军护法真言》全一卷。为唐代不空(705~774)所译之密教经典。又作毗沙门天王随军护法真言、毗沙门随军护法真言。收于大正藏第二十一册。本书乃叙述毗沙门天诸种成就法、毗沙门天王之咒及画像法、根本印、吉祥天女印、赞等,并引用四天王经,列举其念诵法及解秽陀罗尼。又其中诸成就法一段与多闻天王陀罗尼仪轨为同本异译。

    佚名 · 著
  • 冰揭罗天童子经

    《冰揭罗天童子经》全一卷。唐代不空译。收于大正藏第二十一册。内容述说冰揭罗天童子之念诵法、造像法、陀罗尼法、印契等。

    佚名 · 著
  • 燕都日记

    《燕都日记》《燕都日记》系崇祯十七年甲申(1644)三月以后冯梦龙的日记。日记环绕李自成进攻燕都,明王朝灭亡之故实,带及许多方面有关实况,其中若干细节,为一般正史所未详。

    冯梦龙 · 著
  • 因明入正理论义纂要

    《因明入正理论义纂要》汉传因明著作,唐慧沼著。该著是对商羯罗主《因明入正理论》要义诠释的汇集,对《因明入正理论》解题目在《大疏》五解的第三解下更助二解。对“能破定非似立、似破”、“本欲成法依有法,不欲成有法依法”、“显因同品”等作了专门的阐释。现存于日本《续藏经》第一辑第八十六套第五册,商务印书馆1923年影印出版。

    慧沼 · 著
  • 苕溪渔隐丛话

    《苕溪渔隐丛话》南宋胡仔编。100卷。人民文学出版社84年版。该书是在《诗话总龟》影响下编辑的,两者是姊妹篇,集中了北宋以前诗话的精华。在编排体例上,以人为纲连类而及,对一些琐闻轶句采取分类附录办法,眉目清楚。凡属大家,均出其名,以年代为先后,把作家与作品、作品与本事有机地组织在一起,使文学流变的脉络清楚地呈现出来。于记事之外,兼重品评,学术性强。作者阅读面广,对于所辑录的材料经过严格选择,附有案语评议,申明自己的观点。纵横比较,眼界开阔。如论杜甫的诗学渊源、《杜鹃行》等,都能在充分引证前人论述的基础上再提出自己的更为深刻、全面的看法。对杜诗出典、乘槎典故、韩愈《听颖师弹琴》、王建《宫词》中他人误入之作的探讨辨析,亦具此特点。这些问题往往是长期以来聚讼纷纭的公案,作者把主资料收集在一起,对研究者十分有用。作者独特的批评眼光还表现在能总结、点明诗歌本身的特殊规律,如对杜甫律诗变体、律诗扇对格的界定、分析皆令人信服。书中还经常引用三山老人(作者的父亲》语录评论某一诗人或作品,亦多精见,如论杜甫五言排律腾挪跌宕的格局、论《同诸公登慈恩寺塔》的深刻寓意等等。作者论诗,推崇李杜,认为他们都是集大成者。此外还收有

    胡仔 · 著
  • 因明义断

    《因明义断》佛典注疏。唐慧沼撰。一卷。是《因明入正理论》的论释书。旨在辨析诸家有违本论宗旨的言论,同时宣扬初祖窥基之说。慧沼另撰有《因明入正理论义纂要》一卷,阐发本书未涉及的论点。见载于日本《大正藏》。

    慧沼 · 著
  • 薛氏集异记

    《薛氏集异记》小说。唐薛用弱撰。二卷,又作一卷或三卷。用弱字中胜,河东(今山西)人。长庆、太和时曾任光州刺史等职。是书所记多为隋唐时奇闻异事,主人公多为士人、诗家、释道者流。故事情节完整,亦较曲折,有形象刻画,叙述颇具文采。如王积薪妇姑对弈、狄仁杰赌集翠裘、王维奏“郁轮袍”曲、王之涣三诗人旗亭画壁诸故事等等

    薛用弱 · 著
  • 佛说顶生王因缘经

    《佛说顶生王因缘经》宋北印土沙门施护等译,佛在祇园,因胜军王请问,为说往昔修布施行。从王顶生,乃至统四大洲,诣忉利天,总经一百十四帝释谢灭。

    佚名 · 著
  • 四分戒本疏

    《四分戒本疏》又名《四分律戒本疏》、《四分戒疏》。佛教戒律注疏。作者不详。或首题:“沙门慧述”。四卷。北图有藏12等三十七号,其中不少卷子首尾可相接。英法等国藏有S.1144、P.2064等近二十号。《敦煌劫余录》谓:此文“与唐法砺所撰之《四分戒本疏》互校,文句虽有出入,意旨要自不殊。考《续高僧传·法砺本传》:‘讲律临漳,休与有功。’《慧休本传》亦云:‘尝听砺公讲律。’此疏或即慧休法师听讲时笔录。而今藏本殆后人依据慧师所录,增益而成耶?”此文分门与法砺疏同,内容亦较接近。但沙门“慧”是否名“慧休”,或“慧述”本身即为人名,待考。此文与法砺疏是何关系尚需研究。历代大藏经未收,日本《大正藏》将卷一、二、三等三卷收入第八十五卷。

    佚名 · 著
  • 性命古训辨证

    《性命古训辨证》傅斯年著,1947年商务印书馆版,分上下2卷,共22章。辨证了周代金文中生、令、命三字之统计及字义;《周诰》中性字、命字;《诗经》、《论语》、《左传》、《国语》中之性字、命字;告子、孟子、荀子,《吕氏春秋》言性之本原及区别;生字与性、令、命诸字之语言学关系;阐释了周初人之帝、天、天命无常之义;诸子天人论道源;自类别的人性观至普遍的人性观;《墨子》非命论;汉代性之二元说,理学之地位。本书是为辨证阮元《性命古训》而作,对研究中国伦理学史有一定参考价值。

    傅斯年 · 著
  • 大乘四法经释抄

    《大乘四法经释抄》大乘四法经释抄,一卷,佚名,编号二七八四。

    佚名 · 著
  • 庄子解

    《庄子解》解说《庄子》一书的著作。中华书局1964年本,1册,33卷。王夫之著,王敔《增注》,王孝鱼整理。此书说解《庄子》,注重其思想内容及方法。每篇之首,冠以篇解,综括全篇大意。每段之后,加以解说,以描述庄子的思维过程。王氏认为《寓言》和《天下》乃全书序例,非庄子本人不能写出,内篇亦出庄子之手。对杂篇《庚桑楚》尤为重视,以为庄子基本思想已囊括其中。《让王》、《说剑》、《渔父》、《盗跖》四篇定为赝作,屏不解说。至于各篇中单词句义,也往往有新的解释。此书评《庄子》,志在除去前人以儒佛两家所作的附会,还其历史本来面目,同时还隐为指出其局限。王敌对本书的《增注》,引用古今各家之说颇多,对明代名著,亦偶有采录。此书整理时用金陵刻本作底本,参校湘西草堂本。书前有点校说明,以及清王天泰、董思凝的两篇序言。

    王夫之 · 著
  • 论道

    《论道》哲学著作。金岳霖著。为作者建构自己哲学体系的本体论著作。除绪论外,分8章。书中所说的“道”,既源于中国传统哲学,又不完全与之相同。如老子所说的道是“先天地生”的“万物之宗”,而金氏的道主要是指宇宙万事万物川流不息运动变化的根据、历程和规律。同时也吸取了西方哲学家休谟《人性论》混淆理与势、否定客观规律的教训,认为“理有固然,势无必至”,因而从本体论上解决了被休谟动摇了的科学理论基础问题。所以作者认为,他的“道”是“不道之道,各家所欲言而不能尽的道,国人对之油然而生景仰之心的道,万事万物之所不得不由,不得不依,不得不归的道”(《论道》商务印书馆1987年版,第16页)。作者认为,世界上存在三大文化区:希腊、印度和中国。“每个文化区有它的中坚思想,每一中坚思想有它最崇高的概念,最基本的原动力。”(同上书第16页)中国思想中最崇高的概念是道,中国思想与感情两方面最基本的原动力也是道。作者以道作为他哲学体系的基本概念,说明他要发扬和继承中国文化的传统精神。书中把逻辑分析方法应用于哲学研究,在旧中国亦开风气之先。本书由商务印书馆1940年出版,1987年重印。

    金岳霖 · 著
  • 新庵译屑

    《新庵译屑》《新庵译屑》,九十题九十四篇。署“上海新庵主人译述”。光绪三十四年八月(1908年9月),吴趼人应周桂笙(即新庵主人)之请,为之编辑并作序。并将周桂笙原为《知新室新译丛》所写《弁言》置于卷首。但当时并未以单行本出版。吴趼人去世后,周桂笙大约又增加了若干篇目,计得九十题九十四篇,与其所著《新庵随笔》合编为一册,合称《新庵笔记》,其中卷一、卷二为《新庵译屑》上、下,卷三、卷四为《新庵随笔》上、下,并增任堇《序》一篇,于1914年8月由上海古今图书局出版。 《新庵译屑》所收作品来自四个部分: (一)《知新室新译丛》,共计二十篇,全部入选《新庵译屑》。 (二)《新庵译萃》,共计六十七篇,入选《新庵译屑》者五十九篇。 (三)《自由结婚》,同题四篇,均入选《新庵译屑》。 (四)散作十题十一篇,除《俭德》一篇选自《新庵随笔》外,未见在报刊上发表,可能是周桂笙新增译作。 在《新庵译屑》九十题九十四篇译作中,吴趼人加评者三十二篇。此外,原《新庵译萃》中有一篇《欧洲糖市》,也附吴趼人的评语,而《新庵译屑》漏收,今为之补入。如此,《新庵译屑》总计为九十一题九十五篇,其中吴趼人加评者三十三篇。

    吴趼人 · 著
  • 律戒本疏

    《律戒本疏》律戒本疏两种各一卷,一,首缺,北周玄觉题记,编号二七八九。二,首缺,西魏昙远题记,编号二七八八。

    佚名 · 著
  • 先秦学术史

    《先秦学术史》收录傅斯年有关先秦学术研究的相关内容。主要内容包括:战国子家叙论、与顾颉刚论古史书、论孔子学说所以适应于秦汉以来社会的缘故、战国文籍中之篇式书体等内容。

    傅斯年 · 著
  • 律杂抄

    《律杂抄》律杂抄,一卷,首缺,编号二七九〇。

    佚名 · 著
  • 小经理

    《小经理》现代短篇小说。赵树理著。沈阳东北新华书店1948年8月初版。列入“大众文艺小丛书”。作品描写了解放区供销合作社新旧人物矛盾和斗争的故事。三喜“从小就是个伶俐的孩子”,但是“因为家穷”,“没有念过书,不识字”,“长大了不甘心,逢人便好问个字”,“也认了好几百”。1942年减租减息后,他在与合作社旧经理、原来的高利贷者张太的斗争中,表现积极,加入了中国共产党。此后群众推选他任合作社经理。当上经理后,三喜暗下决心刻苦学习,克服缺少文化的困难,掌握了合作社的业务知识,战胜了思想上还没有转变过来的掌柜王忠的捉弄和刁难,如磨洋工、装病等,办好这个小小村的合作社,成为一个名副其实的小经理。小说以通俗、形象的语言,简短的篇幅,表现了合作社运动中成长起来的新人。

    赵树理 · 著
  • 陶甓公牍

    《陶甓公牍》晚清徽州知府刘汝骥所编撰,清宣统辛亥(1911)夏安徽印刷局校印,刘汝骥在晚清新政时期组织对徽州进行社会调查的文献汇编,凡十二卷:卷一“示谕”;卷二至卷九“批判”,包括吏科、户科、学科、兵科、刑科、工科、宪政科等;卷十“禀详”;卷十一“笺启”;卷十二“法制科”,包括民情习俗、风俗习惯、绅士办事习惯等。内容涉及晚清徽州政治、经济、教育、文化、社会生活的方方面面,极具史料价值,是研究晚清徽州乃至中国社会政治、经济转型、民众生活及社会变迁等翔实而珍贵的第一手史料。

    刘汝骥 · 著
  • 实干家潘永福

    《实干家潘永福》赵树理著。发表于《人民文学》1961年4期。取材于真人真事的传记体小说。潘永福是山西沁水县农民出身的干部,参加革命前热心为群众办事,又有熟练的生产技术,深受群众爱戴。参加革命后当了农村干部,始终保持劳动人民本色。作品着重表现他在1959年和1960年办农场、修水库等工作中深入群众,调查研究,实事求是,一切从实际出发的作风。尤其在经营管理上,讲究实际,精打细算,管理有方。作品选择人物一生中的若干典型事例,热情歌颂了对社会主义事业具有高度责任心的无产阶级实干精神,是对当时“浮夸风”的有力批判。小说一发表,是一篇切中时弊、醒人耳目的优秀之作。

    赵树理 · 著
  • 宗四分比丘随门要略行仪

    《宗四分比丘随门要略行仪》宗四分比丘随门要略行仪,一卷,首缺,编号二七九一。

    佚名 · 著
  • 地持义记

    《地持义记》佛典注疏。作者及原经卷数不详。似为五卷。首残尾存。尾题“《地持义记》卷第四。沙门善意抄写受持流通末代。”是对北凉昙无谶译《菩萨地持经》的疏释。现存残卷自卷七“云何菩萨四无碍慧”疏释至卷八《法方便处菩萨相品第一》末。因卷一佚亡,故科分不清,但释义精辟扼要,研究者或谓作者受真谛译《大乘起信论》影响。据《新编诸宗教藏总录》,隋慧远撰有《地持经义记》十卷,今唯存三卷,已编入日本《卐字续藏》,但与此《义记》不同。历代大藏经未收,后被收入日本《大正藏》第八十五卷。

    佚名 · 著
  • 三部律抄

    《三部律抄》三部律抄,一卷,首缺,旷许题记,编号二七九三。

    佚名 · 著
  • 后山谈丛

    《后山谈丛》四卷。宋陈师道 (1053—1101)撰。陈师道字履常,一字无己,号后山,彭城 (今江苏徐州)人,博学精深,熟通诸经,喜作诗,与苏轼、黄庭坚、秦观、张来、晁补之、李荐并称“苏门六君子”。由苏轼等荐为棣州 (今徐州)教授,徽宗时,官至秘书省正字。著有《后山集》、《后山谈丛》、《后山诗话》传于世。此书陆游《老学庵笔记》疑为后人伪托,或以为是其少时所作。余嘉锡 《四库提要辨证》考证: 陈师道《后山集》前,有其门人魏衍附记,称 《谈丛》、《诗话》别自为卷,故此书确为陈师道所作。此书所记皆宋代政事、边防、朝野琐事、文人轶闻等,共二百七十一条,对研究宋史有一定参考价值。文笔简洁高古,颇具文学性。有 《四库全书》本、《宝颜堂秘笈》本、《学海类编》本、《丛书集成初编》本、《后山集》后附刊本。1989年上海古籍出版社李伟国点校本,与 《萍州可谈》合刊。

    陈师道 · 著
  • 十六大罗汉因果识见颂

    《十六大罗汉因果识见颂》天竺沙门阇那多迦译,范仲淹序,其内容乃十六国大阿罗汉为摩拏罗多等诵佛说因果识见悟本成佛大法之颂偈颂皆押韵语义俱妙。经首有对“因果识见”的题解:因者因缘;果者果报;识者识自本心;见者见其本性。若因缘有善果报有福则自识其本心见其本性使万法不生当得成佛。

    佚名 · 著
  • 妙法莲华三昧秘密三摩耶经

    《妙法莲华三昧秘密三摩耶经》全一卷。唐代不空译。又作大莲华三昧秘密三摩耶经、无障碍经、莲华三昧经。收于卍续藏第三册。本经系以密教观点来解说妙法莲华经,全经以金刚萨埵之请问及大日如来之答说形式所成。其内容,初举‘归命本觉心法身’等二颂八句之本觉赞;此赞偈颇为著名,被视为古来三世诸佛随身之偈,又为一切众生成佛之文。次述法华经二十八品中之前十四品以文殊为本尊,后十四品以普贤为本尊之义,并阐说五重、九重之普贤。其后又于方便秘密三摩耶品、见宝塔秘密三摩耶品等诸品之中,分别宣说‘十如是’与‘八叶九尊’之配当方法、宝塔与法华经根本一字阿字之深旨、提婆达多之本源、龙女及草木成佛之密咒、久远实成如来之尊形、心真言、住所,与常不轻菩萨礼拜之意义等。

    佚名 · 著
  • 甲申纪事

    《甲申纪事》记录明末史事的丛刻,又名为《甲申纪闻》。明代冯梦龙辑。共十三卷,附录一卷。五月一日,清军进占北京城。紧接着,明朝残余势力又拥戴福王朱由崧登基,在南京建立了弘光小朝廷,史称“南明”。同年九月,“九王子”顺治帝从沈阳迁至北京,将北京定为清朝首都。从此,开始了清王朝将近二百七十年统治中国的历史。关于这一年的史事,有许多文人墨客对其挥毫泼墨,有的记叙当时事变的过程,有的记录明亡时诸大臣的各种言行,还有的搜集各种轶文怪事敷演为文。冯梦龙的《甲申纪事》便是汇集记载甲申之年史事的诸多野史稗乘稍加编辑而成的,当然,其中也有两卷是作者自己的创作而成的,如第二,第三卷。

    冯梦龙 · 著
  • 书集传

    《书集传》《尚书》学著作。宋蔡沈所作《尚书》注本。六卷。蔡从学于朱熹,朱熹死前一年命蔡作此书,故书中不少地方融进了朱熹的学说成果。其自序说:“沈自受读以来,沈潜其义,参考众说,融会贯通,乃敢折衷。微辞奥旨,多述旧闻。二典三谟,先生盖尝是正,手泽尚新,呜呼,惜哉!《集传》本先生所命,故凡引用师说,不复志别。”该本遍注梅赜所献《古文尚书》五十八篇,并于篇中分别标明今文古文的有无,改正《孔传》的训诂。疏通证明,比孔颖达疏简易清晰,且大体精当。元代将此书与古注疏并立学官,而独此书倍受士子青睐。明代永乐年间,胡广奉敕撰《书传大全》,用《蔡传》为主,此后,一直用作试士的标准注本,直到清末科举制度废止时。该书于宋理宗淳祐(1241——1252)年间由其子蔡杭进于朝廷时,附有《小序》一卷,专门辨驳百篇《书序》的讹误。元末明初的刊行本尚连《小序》,然《宋史·艺文志》所著录者亦止六卷,似不包括《小序》。有《四库全书》本。

    蔡沈 · 著
  • 德育鉴

    《德育鉴》近代梁启超编纂。清光绪三十一年(1905)十二月作为《新民丛报》临时增刊发行。分《辨术》、《立志》、《知本》、《存养》、《省克》、《应用》六章,其重点在《知本》一章。认为“道德之根本则无古无今无中无外而无不同”,“道德者,不可得变革者也”(《德育鉴·例言》)。在道德修养方法上批评朱熹而推崇王守仁,认为“朱子之大失,则误以智育之方法为德育之方法”,是“头痛灸头,脚痛灸脚”,抓不住根本,终无收效之期(《德育鉴·知本》);王守仁专主“致良知”,是“专治病根”,可以收到“一了百了”的效果。宣称“致良知”说“是千古学脉,超凡入圣不二法门”(同上)。认为“今日求精神教育”时“惟有奉阳明先生为严师”,以王学为“独一无二之良药”(同上)方可。收入《饮冰室合集》的《专集》第6册。

    梁启超 · 著
  • 至大金陵新志

    《至大金陵新志》元南京都邑志。十五卷。元张铉撰。刊行于至正四年(1344年)。该志采用纪传体,分为图考、通纪、世表、代表、志、谱、列传、摭遗、论辨。图考“以著山川郡邑形势”;通纪“以见历代因革,古今大要”;表、志、谱、传“以及天人之际,究典章文物之归”;摭遗论辨“以综言行得失之微,备一书之旨,文摭其实,事从其纲”。卷一,地理图。卷二,金陵通纪。卷三,金陵表。卷四,疆域志。卷五,山川志。卷六,官守志。卷七,田赋志。卷八,民俗志。卷九,学校志。卷十,兵防志,卷十一,祠祀志。卷十二,古迹志。卷十三,人物志。卷十四,摭遗。卷十五,论辨。

    张铉 · 著
  • 诗经世本古义

    《诗经世本古义》二十八卷。明何楷撰。楷字元子,镇海卫(今属浙江省)人。楷博综群书,尤邃经学。天启进士。值魏忠贤乱政,不谒选而归。崇祯间迁科给事中,举劾无所避。杨嗣昌夺情入阁,楷劾之,忤旨贬二秩。福王命掌都察院,几为忌者所害。漳州破,抑郁而卒。着有《周易订诂》、《诗经世本古义》。是书论《诗》专主孟子“知人论世”之旨,依时代为次,故名曰“世本古义”。始于夏少康之世,以《公刘》、《七月》、《大田》、《甫田》诸篇为首;终于周敬王之世,以《曹风·下泉》之诗殿后。计三代有诗之世,凡二十八王,各为序目于前。又于卷末仿《序卦传》例,作属引一篇,用韵语排比成文。凡名物训诂,考证详明,典据精确,有可取之处。然于史实颇多舛误,读者当引以为鉴。是书有清嘉庆二十四(1819)年谢氏刻本。清徐时栋校并跋,另有《四库全书》本。

    何楷 · 著
  • 雨山和尚语录

    《雨山和尚语录》二十卷,清上思说,有塔铭。南岳下第三十七世,嗣巨渤恒。卷第一住庐山镜湖院语,卷第二住延令庆云寺语,卷第三住延令庆云寺语,卷第四住东鼓法轮寺语住龙舒白云院语,卷第五住维扬天宁寺语,卷第六住维扬天宁寺语,卷第七住维扬天宁寺语,卷第八住维扬天宁寺语,卷第九住如皋大觉院语,卷第十住维扬天宁寺语,卷第十一住昭易极乐院语,卷第十二住维扬天宁寺语,卷第十三住海虞三峰清凉院语,卷第十四住维扬天宁寺语,卷第十五机缘,卷第十六颂古,卷第十七诗偈,卷第十八法语书问,卷第十九杂着,卷第二十佛事。

    雨山上思 · 著
  • 清河书画舫

    《清河书画舫》十二卷。中国书画著录书。明代张丑撰。丑生平在《张氏书画四表》中著录。此书成于明万历四十四年,取黄庭坚“米家书画船”诗句意为此书名。前有乾隆二十八年(1763年)严诚序及例略。卷一至卷二为三国、晋(莺字号、嘴字号),卷三至卷五为南北朝、唐、五代(啄字号、花字号、红字号),卷六至卷十一为宋元(溜字号、燕字号、尾字号、点字号、波字号、绿字号),卷十二为明(皱字号)。全书共收自晋钟繇至明仇英一百四十家。其中书家包括少数书兼画家共七十人左右,书画几乎各占一半。以书画家为纲,以其书画作品流传者为目。首列真迹,次采与真迹有关之题跋等,各注所出。其题跋有录自真迹,有录自书画史、书谱、书品、题跋、著录及各家文集,有据传闻补入。均为有作者生平、作品的形成、品评、流传、递藏、鉴定等方面的内容。时有张丑进行评论及考证的按语。所采详备,考证亦精审。故《四库全书总目提要》认为“明代赏鉴之家考证多疏,是编独多所订正”。如《宋史·米芾传》载米芾卒年四十八,而米芾尚有四十八岁以后所作真迹流传;张丑据此考证,认为米芾生于皇祐三年(1051年),卒于大观元年(1107年),年五十七,恰与米芾印迹“辛卯米芾”相合,足补《宋史

    张丑 · 著
  • 丽情集

    《丽情集》宋代文言传奇小说集。北宋张君房纂辑。是书专录“古今情感事”,故名。原本二十卷,《郡斋读书志》著录,今已佚。《类说》、 《绀珠集》均收有此书,但均为摘引片断, 不是原文。宛委山堂本《说郛》所收,与《绀珠集》大致相同,似即据后书转录。今人程毅中撰《〈丽情集〉考》, (刊《文史》十一辑),以《类说》本为基础,广征宋、元、明人著作,辑考此书的篇目、本事、作者及出处等,共得三十八篇。

    张君房 · 著
  • 蕉庵诗话

    《蕉庵诗话》魏元旷的《蕉庵诗话》及其续编在民族意识领域总体以满汉民族关系探讨为中心,围绕社会鼎革导致的遗民思想与遗民意识内容,具体落脚在以下方面:称颂遗民节义,斥责临危易主、变节之人,记录变名、易服、复辟之故事,蕴归隐之志,以史笔载录诗词,以春秋笔法展现"孤露遗臣"之情怀。这种"关乎时政"的特征固然与诗歌理论的贫乏有关,但更多地反映了社会鼎革下作者的民族情感变化及在社会转型中的心态。

    魏元旷 · 著
  • 献贼纪事略

    《献贼纪事略》作者无名氏。不分卷。本书主要记述明末陕西农民起义军首领张献忠事迹,对其起义始末记述较为完整,是研究明末农民起义大西军的重要资料。中华书局1959年出版整理本。

    佚名 · 著
  • 千金宝要

    《千金宝要》医方著作。6卷。唐孙思邈原撰,宋郭思编纂于宣和六年(1124年)。此书乃选取《千金方》中部分医论和有效单方,使人知防病于未发之前及已病后治疗之法;并附有郭思及他人效方。分妇人、小儿、中毒等17篇。为使之广泛流传,宣和六年(1124年)刻碑于华州公署;迄明景泰六年(1455年)杨胜贤以石碑于冬月不便摹印,始易刻木板印行。明隆庆六年(1522年)秦王守中喜其方之简便,药之近易,鉴于天下之游耀州真人洞者,岁无虚日,日无虚时,因刻石于洞前。其碑现仍完整珍藏陕西耀县药王山真人洞前千金宝要碑亭内。现有明隆庆六年刻石之拓本及清嘉庆十二年(1807年)以后的近10种刊本、石印本。

    郭思 · 著
  • 续通典

    《续通典》中国典章制度史专著。清乾隆时三通馆史臣奉敕编修。成书于乾隆四十七年(1782)到乾隆四十九年(1784)之间,有武英殿刊本,浙江书局复刻本,1935—1937年上海商务印书馆出《十通》合刊本,本书影印精装1册。本书为《通典》之续书,共150卷,分类大致与《通典》相同,仅把兵与刑分列,计为9典。包括《食货典》16卷、《选举典》6卷、《职官典》22卷、《礼典》40卷、《乐典》7卷、《兵典》15卷、《刑典》14卷、《州郡典》26卷、《边防典》4卷。记载唐至德元年(757)至明崇祯十七年(1644)间史事,以明代典制为最详。资料除来自正史外,还引用了《唐六典》、《唐会要》、《五代会要》、《册府元龟》、《太平御览》、《山堂考索》、《契丹国志》《大金国志》、《元典章》、《明会要》、《明集礼》以及唐宋元明各代文集、奏议等。资料较为丰富,编排亦较条理,对研究这一时期的政治、经济制度有一定的参考价值。但本书内容与《续通志》、《续文献通考》有些重复。

    多人 · 著
  • 温疫论

    《温疫论》《温疫论》亦作《瘟疫论》,系温病专书。2卷,补遗一卷。明·吴有性撰。书成于1642年(崇祯15年)。书中讨论瘟疫证治,吴氏谓“温”、“瘟”二字没有区别,都属于温热病范围,因以“温疫”名书。书中阐明了瘟疫与伤寒相似而迥殊的新见解,认为“温疫之为病,非风、非寒、非暑、非湿,乃天地间别有一种异气”(又称疠气、戾气)。指出瘟疫自口鼻而入,伏于膜原,其邪在不表不里之间;其传变有九。又列举温疫与伤寒相反的十一种情况(如脉、舌等的不同),提出温疫先里后表,里通表和的治疗总原则,创用达原饮、三消饮等方剂予以调治,开后世治温疫一大法门。原书2卷未多加诠次,很象是随笔记录而成。清代编《四库全书》时,将下卷安神养血汤、太极丸等条,以及成书后陆续补入的正名、伤寒例正误、诸家瘟疫正误等篇,并为一卷,以作补遗。《四库全书总目提要》评此书曰:“瘟疫一证,始有绳墨之可守,亦可谓有功于世矣。”同时指出书中不足为:“其谓数百瘟疫之中,乃偶有一伤寒;数百伤寒之中,乃偶有一阴证,未免矫枉过直。”该书问世后,流传甚广,康熙年间日本即有刊本,国内翻刻本及阐释发挥之书甚多,建国后有多种铅印书及评注本。

    吴有性 · 著
  • 现报当受经

    《现报当受经》佛教经典。著译者不详。一卷。本经的主旨是讲罪业报应。谓一妇人因嫉妒,杀害妾生之子,后世得种种恶报。又因曾解衣带布施辟支佛,故后值佛拯救。此经最早见录于《大周刊定众经目录》,被判为伪经,故历代大藏经未收。敦煌遗书中有收藏,后被收入日本《大正藏》第八十五卷。是否疑伪经尚需研究。

    佚名 · 著
  • 像法决疑经

    《像法决疑经》中国人假托佛说所撰经典。作者不详。一卷。本经谓如来应常施菩萨所问,回答未来像法世界中众生作何福德最为殊胜的问题。认为应修慈悲心,布施贫穷孤老及至饿狗,提出布施更胜于敬佛法僧三宝,为六度之首。经中对像法期中,僧俗人等的造恶及佛法的颓废作出种种预言,谓善必有恶,盛必有衰,虽佛法亦不能免。最后谓未来世四辈弟子能于本经生欢喜心,所得功德无量无边。本经最初见录于《法经录》,被判为伪经,但后世亦有人持不同意见。历代大藏经未收,敦煌遗书有收藏。日本曾据传入的经本收入《卐字续藏》。敦煌出土后,又被收入日本《大正藏》第八十五卷。

    佚名 · 著

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制