标题:仆人西蒙〔前苏联〕阿・伊萨克扬 内容: 仆人西蒙〔前苏联〕阿・伊萨克扬这是许久以前的事情。 我的一位朋友那里,有一个名叫西蒙的仆人。 这个仆人侍候了他们好多年。 主人家对他很满意,看来他对主人也很满意。 有一天,西蒙跑到女主人跟前,说:“原谅我,太太,现在我要回家,回乡下去。 说实话,我非常感激您,可是,我再也不能侍候您了。 ”女主人吃了一惊,说:“为什么,亲一爱一的西蒙? 我们一向待你很好。 你在我们家待了这么多年,我们对你也很熟了。 坦白地跟我说,――那是怎么回事啊? 是不是你对工钱不满意? 要是这样,那就增加好了。 我们绝不会亏待你,你就照旧待在我们这儿吧。 ”“不,亲一爱一的太太,我知道,您待我很好,工钱也不算少,不过,我还是要回家,回乡下去。 说不定,过了几个月,我又会回来的。 ”“为什么你在乡下要待那么久呢? 那边有什么好玩的? ”西蒙不说话了。 “嗯,你说,为什么你突然决定要走? ”“亲一爱一的太太,既然您一个劲儿追问,我倒不妨把真相说出来。 ”西蒙毅然回答。 “我之所以要回家,就是因为不愿意听到我自个儿的名字。 让我耳根清静些吧,要不然,我仿佛觉得自己快发疯了。 成天成日我尽听到这样的声音:西蒙,生茶炊去,要快点儿! 我生起了茶炊,不料又有谁在叫唤:西蒙,把老爷的鞋拿去,快点儿洗一洗。 我跑去拿鞋,正洗着鞋,声音又来了:西蒙! 快点跑去叫马车,小一姐要出门去啦! 我就跑去叫马车,撇下了茶炊,鞋也没有洗好……我把马车叫来以后,又开始去烧茶,接着洗鞋子。 可是,不一会儿又有谁在嚷嚷:哎,西蒙老弟,你的茶在那儿呢,我口里可渴死啦! 快点儿跑去拿柠檬! 另外一间屋子里又传来老爷的声音:哎,西蒙,你怎么慢腾腾地在洗鞋。 赶快把鞋拿来。 我急着穿呐。 ”我还没有把手从鞋肚里掏出来,门铃响了! 西蒙,快去开门! 而紧跟着少爷又在叫西蒙,跑去拿烟卷儿,要快一点儿……“唉,亲一爱一的太太,请你自己评一评:这样的日子怎么不叫人送命? 成天成日尽是听见:西蒙,上这儿。 西蒙,上那儿。 西蒙,快拿来吧。 西蒙,快跑去。 西蒙,快啊。 ”西蒙,西蒙,又是个西蒙……“这个名字像钻子穿孔似的,叫我耳朵直发疼――我在梦里也听得见它,就是在夜里我也没有片刻安宁过。 “当我独自一人在家的时候,我仿佛觉得四壁也在叫唤:西蒙,西蒙! ”我憎恨自己这个名字――它弄得我又恼火、又迷糊。 我真恨不得逃到天涯海角去,只是为了不再听见它。 “不,亲一爱一的太太,我实在再也没有力气了。 太太,开开恩,允许我回到乡下去,让我耳根清静些……。 ” 发布时间:2026-02-27 23:22:06 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/135972.html