标题:寓言一则〔美国〕罗伯特・福克斯 内容: 寓言一则〔美国〕罗伯特・福克斯那个年轻人下巴刮得很干净,穿戴十分整齐。 星期一清晨,他搭上地下铁。 他有点儿紧张,因为这是他第一份工作的第一天;他还不十分清楚他的工作一性一质,不过感觉上很好,眼前每个人都变得可一爱一多了,他喜一爱一街上的每个人和走进地下铁的每个人,他一爱一全世界,因为天气晴朗舒适,而他就要开始他的第一份工作了。 年轻人在往曼哈顿的火车上找到了空位――居然没坐到别人。 车子很快就满了,他抬头看看站在他周围嫉妒他的座位的人。 乘客之中有对要去逛街购物的母女,女儿很漂亮,有一头金发和柔一嫩的皮肤,他立刻就被她吸引了。 “他盯着你看。 ”母亲小声对女儿说。 “我知道,一妈一,我觉得很不自在。 我该怎么办? ”“他一爱一上你了。 ”“一爱一上我? 你怎么知道? ”“因为我是你一妈一妈一。 ”“可是,我该怎么办? ”“按兵不动。 他会试着来跟你搭讪。 如果他跟你说话,你就回答他。 对他好一点,他只是个孩子。 ”火车驶进商业区,许多人下车。 这对母女在年轻人的对面坐下来。 他仍然看着那个女孩,女孩偶尔瞥他一眼看看他是不是还在看她。 年轻人借着让座给一位老人的机会站了起来,站到女孩和她一妈一妈一的面前。 她们不时交头接耳,又抬头看他。 下一站,女孩旁边的座位空出来了,年轻人红着脸,很快坐下去。 “我就知道,”母亲低声说:“我就知道,我就知道。 ”年轻人清清喉咙,拍拍女孩,她跳了起来。 “对不起,”他说:“你长得很漂亮。 ”“谢谢。 ”她说。 “别和他说话,”她一妈一妈一说:“别理他。 我一警一告你,相信我。 ”“我一爱一上你了。 ”他对女孩说。 “我不信。 ”女孩说。 “别理他。 ”母亲说。 “真的,”他说:“事实上,我一爱一你一爱一得想娶你为妻了。 ”“你有工作吗? ”“有,今天是我第一天上班。 我正要到曼哈顿去上第一天的班。 ”“你的工作是什么? ”她问? “我并不十分清楚,”他说:“你知道,我还没开始做呢。 ”“听起来很新鲜。 ”她说。 “这是我的第一份工作,不过我将会有张自己的办公桌,处理一大堆文件,并且把文件放在手提箱里,带来带去,薪水也会很高,我一定会发展出自己的事业。 ”“我一爱一你。 ”她说。 “你愿意嫁给我吗? ”“我不知道。 你得问问我一妈一妈一。 ”年轻人站起来,走到女孩的母亲面前,很细心地沉吟了好一段时间。 “我有这个荣幸娶您的女儿为妻吗? ”他说,但是他的声音被地下铁的杂音淹没了。 母亲抬起头来看着他说:“什么? ”他也听不见她的话,但是从她嘴唇的动作及皱起脸孔的表情,他知道她说,什么。 火车靠站了。 “我有这个荣幸娶您的女儿为妻吗? ”他大叫,未曾注意到已经没有杂音了。 车上的人都看着他,微笑,然后鼓起掌来了。 “你疯啦? ”母亲问? 车又开动了。 “什么? ”他说。 “你为什么想娶她? ”她问? “嗯,她很漂亮――我是说,我一爱一上她了。 ”“就这样吗? ”“我想是吧。 ”他说:“应该还有别的理由吗? ”“没有,通常没有。 ”这位母亲说:“你有工作吗? ”“有的,事实上我这么早到曼哈顿去,就是要上班。 今天是我第一份工作开始的第一天。 ”“恭喜。 ”母亲说。 “谢谢,”他说:“我能娶您的女儿吗? ”“你有车吗? ”她问? “还没有,”他说:“但是我应该很快就能买车,还有房子。 ”“房子? ”“有很多房间的。 ”“对,这就是我期望听到你说的。 ”她说,然后转向她的女儿。 “你一爱一他吗? ”“是的,一妈一,我一爱一他。 ”“为什么? ”“因为他很好,彬彬有礼,又和善。 ”“你确定? ”“是的。 ”“那你真的一爱一他。 ”“是的。 ”“你确定没有其他你所一爱一而且想嫁的人? ”“确定,一妈一妈一。 ”女孩说。 “好吧,”母亲对年轻人说:“看起来好像我也不能怎么样了。 再问她一次。 ”车停了。 “我最亲一爱一的,”他说:“你愿意嫁给我吗? ” “是的。 ”她说。 车上所有的乘客都微笑鼓掌。 “生活不是很美妙吗? ”男孩问那位母亲。 “美极了。 ”母亲说。 车再发动时,列车长从车厢之间爬上来,整整他的黑领结,手里拿着一本严肃的黑本子,朝他们走过来。 发布时间:2026-02-27 21:51:55 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/135952.html