标题:21星期一从来不下雨 内容: 第二部21 星期一从来不1935年3月28日,星期四整个2月和3月的半个月都在下雨。 毛毛细雨、瓢泼大雨、雷电交加的暴雨……肥肥大大的雨滴、雾气蒙蒙的小雨滴,还 有那种打得人会痛的雨滴。 每个该死的日子都在下雨――除了打棒球的日子之外。 一个又一个的星期一都像中了棒球魔咒似的晴空万里。 每个星期一,在我去搭船的路上都看见史考特他们在热身,我瞧也不瞧地走过去。 恶魔岛上没有什么事可做,没有人和我一起做,也没有什么事可期待的。 我甚至也不太想念彼特,他不是很会写信的人,而我也不像是马上就要回旧家。 彼此不通音信,就很难保持。 安妮每天跟她上教堂,我不知道原来可以天天去教堂。 派佩儿离开岛上,去诺布山跟她的祖母一起住,安妮说那是因为她也被处罚了,不过派佩儿说那是因为她对我们已经厌烦得要死。 我还 是很高兴她离开,这让事情简单多了。 我甚至在也不常看到她,她有她的。 慢慢地,一天又一天,我也有我的。 而且,谁想要跟派佩儿讲话! 每次看到她,她就告诉我她住在旧金山有多好玩。 那真让人不舒服。 到了2月中旬,把手套和棒球还 给我了,不过这些对我已经没什么用处了,因为没人跟我玩。 有一天,我试着邀一些人午休时跟我玩,可是没有史考特,他们不想玩。 吉米是唯一没有被处罚的。 他妈妈忙于照顾刚出生的宝宝,我猜她早已忘了这回事,要不就是她太了解吉米,知道那不是他的主意。 我跟爸爸之间的事仍然让我很难受,我无法忍受让他失望。 可是每一回我想跟他谈谈,他就说:“穆思,世事如流水,事情过去就算了。 ”唯一一件让我不至于疯掉的事情就是打保龄球。 我从来没有想过我会喜欢保龄球。 你滚出一颗球,把东西打倒――这是什么运动啊? 不过,我当时显然是完全绝望了,因为只要泰瑞莎的妈妈不需要泰瑞莎帮忙照顾宝宝洛基,我们就带娜塔莉到警官俱乐部的保龄球馆。 整天跟一个七岁大的女生耗在一起实在很糗,可是吉米总是在搞他的机械发明,我能怎么办呢? 再就是娜塔莉。 自从两个多月前我们惹到典狱长那一天起,到现在她都没有再发作,一次也没有。 即使我让她带着纽扣或石头,或者在警官俱乐部里拿着她的牙签,她都好像更轻松、更自在了。 我已经见过凯丽太太好几次了。 她是个矮胖的女人,体格健壮,头发的颜色像管道的铅色。 我不喜欢她看我的样子,那样子好像要努力找出我的错来。 我曾偷听到她跟妈妈说,有时候一个家庭里不只一个小孩会受影响。 “我没什么不对劲,你这个老傻瓜! ”我想在她耳边大叫。 当然,我没有这样做,我总是很有礼貌。 不过妈妈也对她这番话感到不舒服。 “别让穆思愚弄了你,”她说,“他比他表面上看起来要聪明许多。 ”我到底是怎么了? 连我自己的妈妈都认为我看起来很笨? 还 有一件好笑的事情就是,我现在很习惯跟一堆罪犯一起住在岛上了。 跟囚犯住过之后,跟平常人住在一起反而觉得奇怪。 甚至当我看见囚犯从船上卸下要洗的衣物时,也觉得那没什么,真的,一两分钟后我就看烦了。 3月底天终于放晴了。 天气变得温暖,阳光普照,水泥地的细缝中时不时会有野花钻出来。 同时,派佩儿回到了阿卡拉岛,安妮的妈妈也恢复了每星期上两次教堂的日程。 “麻烦来了。 ”看到派佩儿回来时,爸爸说。 他说得没错。 这两个月对派佩儿来说,好像什么都没发生过似的,她的脑袋里还 是跟以前一样装满了鬼主意。 今天放学回家的路上,她在召集了一次聚会。 我和小娜到达那里时,我已经看出派佩儿想搞什么花样了。 “什么事? ”我问。 “人没有到齐以前我不说。 ”“你要知道,不管你说什么都没人听了。 没人想再惹上麻烦。 ”我说。 “没有人会惹上麻烦。 ”“你上次就是这么说的。 ”“这次不会违反规定。 ”“你上次也是这么说的。 ”“为什么我该为每件事负责? ”她一边问,一边向泰瑞莎、吉米和安妮招手,叫他们快点儿。 我翻了翻白眼。 “星期天,”当我们都在西侧楼梯站好之后她宣布,“我们全部都要搭九点三十分的船去市区,然后搭十点的船回来。 ”“来回一趟? 做什么? ”我问。 “艾尔・卡彭的妈妈要来阿卡拉。 她预定从梅森要塞码头搭早上十点那班船。 ”派佩儿摇摇头叹了口气,“没有我,你们怎么在这里生存? ”“你怎么知道这件事? ”我问。 “我有我的渠道。 ”派佩儿说。 她塞了一条口香糖到嘴里,然后把剩下的胡乱塞进口袋,没有问我们要不要也来一条。 “你的渠道是……”我问。 “我看了卡彭的信。 我什么都可以看,甚至是他都看不到的东西。 很多人写信向他要钱,我妈妈都把它们退回去了。 囚犯只准收亲人的来信。 ”“为什么你妈妈可以做这件事? ”“我爸爸信任她。 ”“不想让卡彭的事人人皆知? ”派佩儿点点头。 “今天早上我读了一封梅・卡彭――那是卡彭的太太写的信,”她看了我一眼,好像我是唯一不知道的人。 “她说卡彭的妈妈预定要搭3月31日早上十点那班船。 ”派佩儿脸上带着沾沾自喜的微笑,她正等着我们夸她有多么聪明。 “聪明。 ”吉米说。 派佩儿鞠了个躬。 “31日,早上十点;31日,早上十点。 ”娜塔莉说。 “我们不会惹上麻烦吗? ”她耸耸肩。 “我们想搭船随时都可以搭,会惹上什么麻烦? ”我努力想搞清楚这会让我们惹出什么祸来。 我想不出来,一点儿也想不出来。 “我要带洛基去。 ”泰瑞莎宣布,“这将是历史性的一刻,他得在现场。 ”“过去的事情总会成为历史,笨瓜。 ”吉米说,“而且你不能带洛基去,妈妈绝对不会让你带的。 ”“不管我去什么地方,他都要去。 ”泰瑞莎说。 “他现在就不在这里,对不对? ”吉米说。 “好了! ”派佩儿把手举得高高的,“吉米说得没错,不要带宝宝来。 安妮,你能从教堂里出来吗? ”安妮摇摇头说:“恐怕不行。 ”派佩儿往下看。 她的舌头舔了嘴巴一圈:“如果你想,就可以办得到。 ”安妮的鼻翼动了动,没有说话。 “穆思,你会不会带……你知道的……”派佩儿把头歪向娜塔莉的方向。 娜塔莉正安静地坐着,手指头抹过了一块苔藓。 “没有冒犯你或其他意思(派佩儿脸上挂着假笑),不过我觉得你不应该带。 ”“你知道吗? 这不关你的事! ”我反击回去。 是我来替娜塔莉做决定,不是派佩儿。 发布时间:2026-01-01 00:25:52 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/132511.html