标题:76礼物 内容: 76 礼物昨夜我们围坐在邦皮身边,告诉他驾驶“悠游号”跨海的过程,他似乎清醒多了。 我们说完后,邦皮说:“你们都该吃个派。 派在哪里? 多做一些派! ”阿莫舅舅说:“等一下――我有东西――”我们以为他会端着派出现,但他拿出一沓方方正正的包装纸盒。 他将第一个纸盒高举过头说:“这个送给邦皮。 ”邦皮撕开包装纸,里面是阿莫的画作。 这是一幅邦皮坐在床上的素描,他正开心地吃着派。 “派! ”邦皮说,“呵――呵――呵! 派! ”画的下方,阿莫舅舅写着尤里西斯 吃派。 “尤里西斯 ! ”邦皮说,“呵――呵――呵! 这是我! ”阿莫舅舅依次将纸盒交给斯 图舅舅、布赖恩和多克舅舅。 斯 图舅舅的图上画着斯 图和布赖恩在观测六分仪。 布赖恩的图里画着布赖恩在厨房整理表格。 多克舅舅拿到一幅水彩画,画着他的“大宝贝儿”――“悠游号”,多克船长威风凛凛地站在船首。 我们都“噢――啊――”赞叹不绝。 “接下来,这个给科迪。 ”阿莫舅舅说。 科迪拆开包装纸,里面是科迪耍杂技的素描。 他站在“悠游号”上,船身被浪打得倾斜,但科迪稳稳站着,他手上抛耍的不是脆饼――也不是袜子――而是人。 我们每个人都化成极小的身影,高飞在空中,而科迪正在抛耍我们。 “天哪! ”科迪说,“太棒了! ”“你注意到那些绳结了吗? ”阿莫舅舅说。 我们都凑上前,仔细找哇找。 科迪的头发全被系成小小的绳尾结和双套结。 “这真是我这辈子见过的最棒的画。 ”科迪说。 我觉得阿莫舅舅对他的赞美极为满意。 然后科迪说:“等等! ”他冲出房间,不一会儿又回到房里,拿着一张从他的狗日记撕下来的纸。 “送你,”他对着阿莫舅舅说,“我会把边裁好一”“给我? ”阿莫舅舅说。 画里是阿莫舅舅躺在“悠游号”的甲板躺椅里,腿上放着他的素描簿。 画的下端,科迪写道:摩西,艺术家。 “摩西,”阿莫舅舅说,“这是我! ”“嘿,那两个东西是什么? 那是给谁的? ”邦皮说。 “噢,对了。 最后这两幅是要送给家里的新成员,不过――”阿莫舅舅望着多克舅舅,“这本来想送给罗莎莉,我看得交给你了――”多克舅舅慢条斯 理地拆开包装,里面画着三头鲸鱼:我们在海上看见的母鲸、小鲸和公鲸。 “噢,”多克舅舅呐呐的说,“噢,罗莎莉――”“罗莎莉? 谁是罗莎莉? 你们老是提起这个人,我认识罗莎莉吗? ”邦皮说。 科迪说:“她是多克叔叔心目中最完美的女人。 她会暂时消失一阵子。 ”“快派人去找她回来! ”邦皮说。 所有的目光都投注在多克舅舅身上。 “我听见了,”他说,“那么最后一个盒子呢? ”阿莫舅舅说:“这是给苏菲的。 ”我的手指不停颤抖。 礼物? 给我的? 我压抑不住激动的心情,几乎无法打开包装纸。 里面也是阿莫舅舅的画作。 画中的我高坐在高空作业板上,在空中飞舞,在浪潮上飞扬,蓝蓝的水,蓝蓝的天空;而我脚下,蔚蓝的海水里,一对鲸鱼正飞腾在半空中。 画的下方,阿莫舅舅写着:苏菲,快跑! 发布时间:2025-12-20 21:35:06 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/131881.html