标题:11狄克的梦 内容: 11狄克的梦马儿有些站不住了,他们真的需要出去透透气才行。 矮脚噗噗地拍着翅膀,大小姐喝了些清水。 惠灵顿很饿,狄克大吃烤肉的梦让他想到了食物。 过了一会儿大家都回来了,各就各位之后,大猫开始继续说故事――每天早晨醒来,狄克就把美梦对自己说上一遍鼓励自己。 他不去想怎么离开,他只想要去哪里。 “伦敦”在他的脑袋里就像钟声在响。 没有一辆马车会经过他的小镇。 农夫的推车最远也走不出这个村子。 男孩儿专注地守候着另外一个陌生人的到来。 他知道他一定到得了伦敦。 他知道那个梦就是一个预言。 “什么是预言? ”小班问。 “就是预先说出将要发生的事。 ”大猫说,“这是他的祖母读书求学的一部分,她跟着神父抄写过《圣经》里的预言。 ”“你怎么学会读书的? ”小班问,他真的想知道,因为这是他的大问题。 “我从来没学过。 ”惠灵顿说,“你知道怎么读吗? ”“知道一点点。 ”男孩儿说。 “没有,他不能算知道。 ”艾比摇了摇头。 她说话的口气并不是刻薄,而是一种关爱。 “给外婆一张字条,上面写着他读书的情形不太理想。 假如他再不进步,他们就要安排他去上特殊教育了。 ”小班的脸色暗沉下来。 大小姐生气地抬起头:“谁是特殊教育? ”“那不是一个人。 ”艾比说,“那是一个班级,他们把你送去那里,免得拖累其他人。 你只要被人家带出原来的班级,大家就知道你很笨。 他们把特殊教育生叫做‘迟缓儿’。 ”惠灵顿端详小班的脸,想起了另外一个男孩儿。 “你会读书吗? ”大猫问艾比。 她点点头:“靠外婆帮助我。 ”艾比没有说出来的理由是,过世以后她根本不想上学,要她上学简直是一场战争。 最后由外婆玛丽恩接手了,只要外婆坐在教室里,艾比跟其他都处得不错,不过她的功课还 是落后。 只要外婆一走开,艾比就大哭大闹。 玛丽恩辞掉了写书和在加油站出租汽车的工作,应聘担任老师的助手。 “你想想看,我没有上过大学,居然可以在教室里做助手。 ”她跟伯尼说,“那些老师真是英雄,他们的表现真是没话说。 ”归玛丽恩负责的三个孩子――艾比和她的两位同学――他们很努力也很生气,他们生气的是不能够达到别人的预期。 玛丽恩的工作就是帮助他们阅读发的特殊教材。 她带着自己用很多生姜做成的姜饼人,用来给他们奖赏和鼓励。 读完一册进展到第二册的时候,她会对他们三个说,“你们太棒了! ”大小姐问艾比:“为什么你外婆不用对你的方法帮小班呢? ”“他不让她帮。 她拿一本书,甚至是一个玉米片的盒子给他读,他都把它扔得远远的。 有时候他在学校也这样。 ”小班低着头。 他很害怕,读书太难了,他没有试过比这更困难的事了。 大声朗读就等于是把字一个个地往外拽,即使是最容易的字。 他也许念对了三个字,接着就会卡住。 他一卡住,就有人偷笑。 他朗读的声音单调平板没有高低,他只是把字念出来而已。 老师如果问他读的是什么,他只会耸肩膀。 他觉得很丢脸。 在观察和听力方面他学得很好,他可以过目不忘,而且做得很好。 可是写字和算术――那就混乱了。 有的时候他读的字很没道理,或者根本不像个字。 那些符号给他的感觉就是跟别人不一样。 在算术方面他不是答案不对,就是算不出答案。 隔在他的世界和其他人中间的那条鸿沟越来越大。 “你是这样吗? ”大猫问他。 “我是怎样? ”小男孩儿从白日梦中惊醒。 “把人家给你读的东西扔掉? ”他不说话。 大小姐牢牢地盯着艾比:“你能像你外婆对你那样帮助小班吗? ”“他不愿意啊。 ”艾比说。 “哦,他愿意的! ”大小姐拢紧了大翅膀,认真掌控起大局。 “是不是啊,你? ”大小姐意味深长地看着小班。 他微微地点一点头。 “可是他都把东西反着看,”艾比说,”这需要专家来纠正才行。 不是眼睛的问题,眼睛的问题他们检查过。 我有听力方面的问题,所以最初我也不能开口读书。 我是耳朵痛。 就算耳朵不痛的时候,有几个字母的音我也听不见。 像‘w’和‘r’的发音在我听起来是一样的,所以‘white(白)’和‘right(对或右)’两个字发的音完全一样。 就在他们打算把我送走的时候,我从楼梯上摔了下来。 我进医院动了耳朵的手术,手术之后我的平衡感改善了,我的听力也变好了。 一些专家帮助我纠正发音。 那晚在医院里陪我睡,所以我一点儿也不害怕……”说到这里,艾比停住了。 大小姐咳了一声,看着小班。 “你的听力没问题吧? ”“没。 ”“你是倒着看我的吗? ”“不是……”“好,”大小姐说着转向艾比,“明天带书过来。 ”“哪一本? ”“不只一本吗? ”艾比点点头。 “狄克・惠灵顿学的是哪本书? ”“他的祖母连一本书都没有。 ”大猫说,“她教的是从前神父帮她写下来的东西。 她分段抄写,狄克就用这位老妇人抄录的《圣经》经文和小故事来学习,她用手指着那些字,他跟着她的发音一个字母一个字母地读。 ”大小姐转向艾比:“你有没有一本那样的书呢,书上有狄克当时读的那些东西? ”“有一些。 ”那女孩说。 “好,”大小姐说,“明天把它带来。 ”她再转向小班:“你看,情况还 不算太糟啊。 你不笨。 艾比有阅读上的困难,她都克服了,你一定也可以的。 ”“好了,趁你们俩还 没去见之前,让我们把惠灵顿的故事听完吧。 ” 发布时间:2025-12-18 22:00:22 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/131769.html