标题:03席尔斯太太到哪儿去了? 内容: 03 席尔斯 太太到哪儿去了? 九月一天一天地过去了。 安妮和艾琳仍然每天一同去上学,不过她们要转弯走更长的路,免得再碰到站在街角的德国兵。 克丽丝不是走在她们后面,就是跑到前面,总是离她们不远。 她们的仍然经常在下午一起喝“咖啡”。 白天越来越短,树叶逐渐凋落,她们两人都在加紧织毛手套,准备过冬。 每个人都记得去年,哥本哈根所有的房子和公寓都没有燃料烧火取暖。 寒冷的冬夜冷得可怕。 像其他住在这栋公寓的人家一样,约翰生一家人把封住不用的旧烟囱打开,在下面放了一个很小的火炉,买到煤的时候,就用这个小火炉取暖。 妈妈有时候也用这个小炉子烧饭炒菜。 因为现在的电力是管制的,供应不足。 到了晚上,他们就点蜡烛照明。 艾琳的是,经常抱怨烛光太暗,他不能改学生的作业。 “不久,我们就需要给你们加床被子了。 ”一天早晨,安妮的妈妈叠被子的时候对安妮说。 “我和克丽丝冷时可以挤在一起取暖。 ”安妮说,“可怜的艾琳,她一个人可真冷死啦。 ”“天太冷时她可以爬到爸妈的床上去。 ”妈妈笑着说。 “我还 记得,克丽丝小时候常常半夜从她的小床爬到你们床上。 她本来是该睡在她的小床上的,可是到了半夜,她却爬进了你们的被窝里。 ”安妮把枕头抚平放到床上。 她看了妈妈一眼,生怕又惹妈妈难过。 克丽丝和爸妈睡在一起的时候,莉莎正和安妮睡在这张床上。 但是妈妈笑了:“我也记得,有时候她还 把我们的床尿湿了! ”“我没尿湿! ”克丽丝在门外高傲地辩白,“我从来没有尿过床! ”妈妈笑着弯身吻吻克丽丝的脸说:“该上学了。 ”她又替她扣纽扣,“啊,这个扣子已经裂了。 安妮,放学后带克丽丝去席尔斯 太太店里,买个相配的扣子回来。 一个扣子不会太贵,我会给你一些克朗①。 ”(①克朗是丹麦使用的货币名称。)放学以后,当安妮、艾琳和克丽丝到席尔斯 太太的商店的时候,却发现店门关了。 这家商店从安妮记事以来就开着,怎么会突然关了? 它门上新上了锁,上面还 挂着一个牌子。 牌子上写的是德文,她们看不懂。 “席尔斯 太太是不是生病了? ”安妮说。 她们三人一边走一边猜测着。 “我星期六还 看到她。 ”艾琳说,“她丈夫和儿子都在店里。 他们看起来不像生病的样子,至少他们夫妇两个不像生病――他们的儿子看起来好可怕。 ”艾琳笑了一声。 安妮做了个鬼脸。 席尔斯 一家就住在附近,所以她们经常看到他们的儿子小苗。 他是一个高个子,松垮的肩膀,一头看上去很不服贴的硬头发。 他骑自行车上学,骑起车子向前弓着身,不断地眨眼睛。 他还 不断地耸着鼻子把眼镜顶回原位。 因为现在物资缺乏,没有橡胶,所以他的自行车轮是木制的,骑起来“咯啦咯啦”地响个不停。 “席尔斯 一家一定到海滨去度假了。 ”克丽丝说。 “他们一定是带了一大筐有粉红奶霜的蛋糕去的。 ”安妮讥笑妹妹说。 “你说的对,”克丽丝说,“他们一定带了一大筐。 ”安妮和艾琳互相看了一眼。 这一眼的意思是:克丽丝真笨。 自从第二次世界大战开始,哥本哈根再没有人去海滨度假了,也从来没有人吃到过蛋糕。 她们好几个月都没有看到过蛋糕了。 安妮心里想着,仍然在走过街角的时候回头看了看那家店。 席尔斯 一家人到哪儿去了? 他们为什么关了店? 安妮的妈妈听到这个消息很担心。 她问了好几次:“他们的店真的关了? ”“我们可以到另外一家店去配扣子。 ”安妮向妈妈保证说,“或者我们把夹克下面的扣子移到上面来,大家不会看出来的。 ”妈妈担心的并不是纽扣。 她又追问:“牌子上写的真是德文? 你有没有看错? ”“妈,我不会看错,上面有个反‘万’字儿①。 ”(①德国纳粹党的标志是。)她听完后更心烦。 “安妮,看着妹妹。 削削马铃薯皮,我们要当晚饭吃。 我马上就回来。 ”“你去哪儿? ”安妮问,妈妈已经走到门口。 “我去和罗森太太讲句话。 ”安妮不解地看着妈妈走开。 她走进厨房,打开厨柜,把马铃薯拿出来。 最近他们好像什么都不吃了,每顿都是马铃薯、马铃薯、马铃薯。 安妮几乎要睡着的时候,忽然有人敲门。 门缝儿有烛光射进来。 门开了,她妈妈走进来。 “安妮,你睡了没有? ”“没有。 什么事? 什么事情不对? ”“没什么不对。 我只是要你起来到客厅去。 彼德来了。 爸妈要和你说话。 ”安妮从床上跳起来,克丽丝在梦中咕噜了一句。 彼德! 安妮很久没看见他了。 半夜里来真有点儿吓人。 哥本哈根在晚上八点钟就戒严,不准外出。 彼德这么晚出来,一定很危险。 不过她很高兴他来了。 这种会面往往是匆促的――也几乎是秘密的,秘密得她没办法了解其中的谜底――但是她看到他,仍然很高兴。 因为他一来,又使她想起了过去的快乐时光。 同时她父母很喜欢彼德,他们把他当儿子一样看待。 她光着脚跑到客厅。 彼德张着双臂抱抱她,吻吻她的面颊,摸摸她的头发:“你比上次长得更高了,好像全身是腿。 ”安妮笑笑,“我上星期五的赛跑得了第一名。 ”她得意地说,“你到哪儿去了? 我们很想念你。 ”“我的工作就是到处跑。 ”彼德解释,“我带了一点儿小礼物送给你和克丽丝。 ”他伸手从口袋里拿出两个蚌壳。 安妮把那个小的蚌壳放在桌上留给克丽丝,再把另外一个拿起来,对着灯光看它的花纹,边缘真漂亮,蚌壳里面也像珍珠一样光亮。 彼德真会选礼物。 “我也带来一点儿礼物送给爸爸妈妈―一两瓶啤酒。 ”爸妈笑起来,立刻拿来杯子,倒进去喝了一口。 爸爸把嘴唇上的啤酒沫抹掉,他的表情严肃起来。 “安妮,”爸爸开口说,“彼德说德国人下令关闭了许多犹太人的商店。 ”“犹太人? ”安妮重复,“席尔斯 太太是不是犹太人? 她的店一定是被德国人关闭的。 他们怎么可以随便关人家的店? ”“这是德国人侵略的方法。 ”彼德说,“我们不知道他们为什么专挑犹太人。 ’不过这是事实。 他们在别国早就开始这样做了,对丹麦还 稍晚了一点儿。 不过现在也轮到丹麦了。 ”“纽扣店有什么可怕的? 又不会害人。 席尔斯 太太人那么好。 她儿子小苗虽然怪怪的,但是也不做坏事。 他的眼镜镜片那么厚,甚至连人也看不清。 ”接着,安妮想到了别的事情:“假如他们不能卖纽扣,他们怎么生活? ”“他们的会帮助他们。 ”妈妈说,“就是患难相助的。 ”安妮点点头。 母亲说的没错,邻居朋友们都会帮助席尔斯 太太一家。 他们会带着鱼、马铃薯和青草茶去。 彼德也许会带两瓶啤酒去。 他们只好挣扎着等待重新开门的日子。 忽然,安妮坐起来,睁大眼睛:“妈妈! 爸爸! 艾琳一家不也是犹太人吗? ”她的父母一起点点头,表情很严肃忧虑。 “在你告诉我席尔斯 家的店关闭后,我和罗森太太谈过了。 ”妈妈说,“她早就知道了,但是她说她们家可能没有关系。 ”安妮想了想,认为很有道理,就放下心来。 “罗森先生不开店,他是老师。 德国人不能把全关了。 ”她看看彼德问,“他们会不会有麻烦? ”“罗森一家也许没问题。 ”彼德回答,“但是你要照顾你的朋友艾琳。 不要到有德国兵的地方去。 你妈妈告诉过我你们在奥斯 特街上遇到德国兵的事情。 ”安妮耸耸肩。 她早已经忘了这回事:“那没什么。 他们可能太无聊了,想找人说话。 ”安妮转向她爸爸:“爸,你还 记得那个男孩子对德国人说的话吗? 他说全丹麦人都是国王的卫兵! ”她爸爸笑了:“我永远不会忘记。 ”“那么,”安妮慢慢地说,“我认为现在丹麦人应该做犹太人的卫兵。 ”“好啊,那么我们就做犹太人的卫兵。 ”她爸爸说。 彼德站起来。 “我要走了。 ”他对安妮说,“长腿小姐,早已经过了你睡觉的时间了。 ”彼德走了以后,安妮又回到床上,躺在温暖的妹妹身旁。 她想起三年前爸爸说过,他会为保护国王而死。 她妈妈和她也说过,她们会为国王牺牲。 那时候她才七岁。 现在她十岁了,腿长长了,也不再做可笑的蛋糕梦了。 现在她的责任是保护艾琳。 全丹麦人都做犹太人的卫兵。 她会为犹太人牺牲吗? 真的? 在黑暗中,她不得不承认,连自己都有点儿怀疑这一点。 有那么一会儿,她觉得有点儿害怕。 不过她把被子拉到脖子旁边,就松懈下来了。 这全是幻想的。 只有在童话中才会要人那么勇敢,肯为另外一个人牺牲。 在真实的生活中不会那样。 啊,不错,除此以外还 有军人,军人会为保护人民而牺牲,这是真的。 还 有,勇敢的地下反 抗 分子,有时候也会为别人牺牲。 但是像约翰生和罗森这样的普通人家怎么会有机会面对这种牺牲? 她舒服地躺在黑暗里,想着。 她真高兴不会被逼着为别人牺牲。 发布时间:2025-12-14 20:31:40 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/131535.html