标题:楚辭卷第七 内容: 漁父章句第七   離騷《漁父》者,屈原之所作也。 屈原放逐,在江、湘之閒,憂愁歎吟,儀容變易。 而漁父避世隱身,釣魚江濱,欣然自樂。 時遇屈原川澤之域,怪而問之,遂相應答。 楚人思念屈原,因敘其辭以相傳焉。 《卜居》、《漁父》,皆假設問答以寄意耳。 而太史公《屈原傳》、劉向《新序》、嵇康《高士傳》或採《楚詞》、《莊子》漁父之言以為實錄,非也。 屈原既放,身斥逐也。 游於江潭,戲水側也。 行吟澤畔,履荊棘也。 顏色憔悴,皯黴,黑也。 形容枯槁。 癯瘦瘠也。 漁父見而問之怪屈原也。 曰:「子非三閭大夫與? 謂其故官。 《史記》作歟。 何故至於斯?」曷為遭此患也。 《史記》云:何故而至此? 屈原曰:「舉世皆濁眾貪鄙也。 一作:世人皆濁。 《史記》作:舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒。 我獨清,志潔己也。 眾人皆醉惑財賄也。 一云:巧佞曲也。 我獨醒,廉自守也。 是以見放。」棄草野也。 一本此句末有「爾」字。 漁父曰:隱士言也。 「聖人不凝滯於物,不困辱其身也。 《史記》云:夫聖人者。 一本物上有「萬」字。 而能與世推移。 隨俗方圓。 世人皆濁,人貪婪也。 一作舉世皆濁。 《史記》云:舉世混濁。 何不淈其泥同其風也。 《史記》作:隨其流。 而揚其波? 與沈浮也。 五臣云:淈泥揚波,稍隨其流也。 眾人皆醉,巧佞曲也。 何不餔其糟從其俗也。 而歠其釃? 食其祿也。 《文選》釃作醨。 五臣云:餔糟歠醨,微同其事也。 餔,食也。 歠,飲也。 糟、醨,皆酒滓。 何故深思高舉,獨行忠直。 五臣云:深思,謂憂君與民也。 自令放為?」遠在他域。 《史記》云:何故懷瑾握瑜而自令見放為? 屈原曰:「吾聞之,受聖人之制也。 新沐者必彈冠,拂土坌也。 新浴者必振衣。 去塵穢也。 安能以身之察察,己清潔也。 五臣云:察察,潔白也。 《史記》云:又誰能以身之察察。 受物之汶汶者乎? 蒙垢塵也。 寧赴湘流,自沈淵也。 《史記》作常流。 常,音長。 葬於江魚之腹中。 身消爛也。 一無「之」字。 《史記》云:而葬乎江魚腹中耳。 安能以皓皓之白,皓皓,猶皎皎也。 皓,一作皎。 五臣云:皓、白,喻貞潔。 而蒙世俗之塵埃乎?」被點污也。 一無「而」字。 塵埃,《史記》作溫蠖。 說者曰:溫蠖、猶惛憒也。 漁父莞爾而笑,笑離齗也。 莞,一作莧。 鼓枻而去,叩船舷也。 枻,一作 栧。 歌曰:一本「歌」上有「乃」字。 「滄浪之水清兮,喻世昭明。 可以濯吾纓;沐浴升朝廷也。 吾,一作我。 五臣云:清喻明時,可以修飾冠纓而仕也。 滄浪之水濁兮,喻世昏闇。 可以濯吾足。」宜隱遁也。 吾,一作我。 五臣云:濁喻亂世,可以抗足遠去。 遂去,不復與言。 合道真也。 发布时间:2025-10-28 20:58:52 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/128722.html