标题:第37部分 内容: WWw. xiABOOK. COM侏儒们坐在宴会厅只顾聊天,小丑猛一拍手,扯起嗓门大声宣布:“丑角游戏’开始! 诸位都把自己念诵的一句话,想好了吗? ” “想好了! ”侏儒们齐声回答。 一时间大厅中充满回音,袅袅不绝。 小丑一声令下:“开始念诵你们的句子吧! ” 七嘴八舌叽叽喳喳,侏儒们一起念诵各自的句子。 五十二个声音交混在一块,吵成一团。 几秒钟后,整个大厅突然安静下来,仿佛这场游戏结束了。 “每一次都是这样,”佛洛德爷爷悄声对我说。 “大伙儿同时说话,谁也听不到别人在说什么。 ” “谢谢各位合作,”小丑说。 “从现在开始,每一次一个人念诵一个句子,我们就请方块幺先说吧。 ” 小公主站起身来,伸手拨开额头下的一绺刘海,开始朗诵她想出的句子:“命运有如花椰菜的花冠,向四面八方伸展开。 ” 说完,她坐回椅子上。 一张苍白的脸儿飕地涨红了起来。 “哦,花椰菜的花冠,这个嘛……”小丑伸手搔搔他的脑勺。 “这个嘛……很别致,很别致。 ” 方块二蹦地跳起身来,念诵他的句子:“放大镜的大小,正好配合金鱼碗的缺口。 ” “你说啥? ”小丑听得一头雾水。 “你如果明确告诉我们,哪一个放大镜配合哪一个金鱼碗,意思就会清楚得多。 不过,两位的表现都还过得去,还过得去! 毕竟,我们不能把全部真理挤进两张方块牌中,下一位! ” 现在轮到方块三:“父亲和儿子结伴出门,寻找那个迷失了自己的美丽妇人。 ”她打个喷嚏,开始号啕大哭。 我记得,刚到岛上时,曾经看到这个姑娘哭泣。 方块K安慰她的当儿,小丑说道:“她怎么会迷失自己呢? 在所有底牌掀开之前,我们不会知道答案。 下一位! ” 其他方块侏儒一个接一个朗诵他们的句子。 “事实上,玻璃师傅的儿子在开自己幻想的玩笑。 ”这句话是方块七说的。 在玻璃工厂,她曾对我说过同样的一句话。 —“魔术师把衣袖一抖,无中生有,活生生蹦跳出好几个小人儿来。 ”方块九骄傲地念出这句台词。 她曾告诉我,她要想出一个难到她想不出来的句子。 看来,这点她是办到了。 最后一位发言的是方块K:“纸牌游戏乃是一种家族诅咒。 ” “非常发人深省! ”小丑赞叹起来。 “咱们这场游戏到现在虽然只完成四分之一,但己出现不少重要的讯息。 诸位明了其中蕴含的深葸吗? ” 侏儒们纷纷交头接耳,低声讨论起来。 小丑说:“命运之轮还有四分之三等待我们推动。 下面轮到——各位梅花兄弟姐妹! ” 梅花幺首先说:“命运好比一条饿得吞掉自己的蛇。 ” 梅花二立刻接。 说:“金鱼不会揭露岛上的秘密,但小圆面包书会。 ”我看得出来,他把这句话挂在嘴边已经有很长一段日子,时时反复背诵,生十自忘记。 其他侏儒依序朗诵各自的句子——现在登场的是梅花侏儒,接下来轮到红心,最后是黑桃。 “内盒打开外盒的当儿,外盒打开内盒。 ”红心幺朗声念出她的台词。 这句话,跟我在林子里初次遇见她时听到的一模一样。 “一个晴朗的早晨,国王和侍从爬出意识的牢笼。 ” “口袋里藏着一副扑克牌,现在摊在太阳下晒干。 ” 就这样,五十二位侏儒一个一个站起身来,念诵各自的台词,一句比一句荒谬。 有些侏儒轻声细语,有些格格笑,有些顾盼自雄,有些低头吸着鼻涕。 对于这场混乱吵杂的表演,我的总体印象是:这简直就是一出闹剧,疯言疯语毫无逻辑和意义。 尽管如此,小丑却拿出笔记本,一句一句依序记下侏儒们念的台词。 最后一位登场的侏儒是黑桃K。 这位国王睁开两只炯炯有神的眼睛,瞄了瞄小丑,为今天的表演做个总结:“看透命运的人必须承受命运的折磨。 ” 现在回想起来,这是我在那天宴会上听到的最有见地的一句话。 小丑显然也有同感。 他使劲拍起手来,身上的铃子叮叮当当响个不停,就像一支单人乐队在演奏似的。 佛洛德爷爷坐在一旁只管摇头,显得沮丧。 我们从高高的座椅上爬下来,走到宴会厅中央。 侏儒们推推挤挤,在四张餐桌间嬉耍吵闹不停。 我忽然想起刚到岛上时的感受和印象:这座岛屿一定是庇护所,专门收容无可救药的精神病患者。 也许,佛洛德原本是个医务人员,后来被病人感染,神经也开始失常。 果真如此,那么,医生一个月一次到岛上探望,根本就帮不上什么忙。 佛洛德告诉我的每一件事情--海难、扑克牌,突然活生生从他的幻想中蹦出来的五十二个侏儒——很可能只是一个疯子的胡言乱语。 我只有一个确凿的证据,证明佛洛德真的是我的祖父:我祖母的名字真的叫史蒂妮,而父母亲都曾提起,祖父当年曾经从一艘船的桅杆上跌下来,摔伤一只胳臂。 也许,佛洛德真的在这座岛上住了五十年。 这并不稀奇,因为我听过类似的海难故事。 漂流到岛上时,他身上也许真的有一副扑克牌,但我实在很难相信,那五十二个侏儒真的活生生从他的幻想中蹦出来,进入现实世界。 我知道,这一切都可以从另一个角度来解释——岛上种种荒谬事迹,其实是在我的脑子里进行;换句话说,我自己才是神经突然失常的人。 刚到岛上的时候,我在金鱼湖畔吃了几颗浆果。 说不定,果子里面含有一些会损害神经的毒素。 如今,担心这一切已经—太迟了……一阵铃声骤然响起对于断我的思绪,接着我感到有人伸手扯了扯我身上的水手制服。 回头一看,我才发现扯我的人是小丑,而那阵“船铃声”是他衣服上的铃子发出的。 “你觉得我们这场扑克牌联欢会办得怎样? ”他站在我身旁,边问一边抬起头来瞅着我,我没回答。 “告诉我,”小丑追问,“当你发现,某人内心里想的东西突然从他脑子蹦出来,在他眼前蹦蹦跳跳,你会不会觉得挺诡异的? ” “当然会觉得诡异啦。 ”我说。 “简直……简直不可思议:太离奇了。 ” “没错,太离奇了。 ”小丑点点头。 “可是,这一切看起来又是那么真实。 ” “我不懂你的意思。 ” “我们现在活生生站在这儿,头上顶着一片青天,浑身洋溢着生命力。 ”小丑说。 “一个人怎么‘爬出意识的牢笼’呢? 他要使用怎样的梯子,才爬得出来呢? ” “也许,我们一直就活在地球上。 ”我只想摆脱小丑的纠缠,不能不敷衍他几句。 “确实如此,但你还没回答我的问题。 水手,我问你:我们到底是谁? 从哪里来的? ” 我不喜欢让他这样子黏着我,硬要跟我讨论哲学问题,而且,老实说,对他提出的那些问题我根本就没有答案。 “刚才有个侏儒说,魔术师把袖子一抖,无中生有的把我们变出来。 ”小丑感叹起来。 “多诡异、多离奇啊j水手,你的想法又如何呢? ” 这时候我才发现佛洛德已经离开宴会厅。 “他老人家呢? ”我问小丑。 “你应该先回答眼前的问题,再提出新的问题啊! ”小丑呵呵笑起来。 “佛洛德爷爷到底上哪儿去啦? ”我又问。 “他出去透口气啦。 每回‘丑角游戏’进行到这个阶段,他就得出去透透气。 听到侏儒们念诵这些句子,他老人家心里就有气,一气之下就把尿撒在裤子里啦。 这个时候,我就会建议他到外面走走。 ” 突然发现自己被遗弃在宴会厅,孤零零面对一大群侏儒,我顿时感到彷徨无依,不知如何是好。 这些侏儒大都已经离开餐桌,穿着五彩缤纷的衣裳在大厅中追逐嬉戏,活像一群参加庆生会的小孩。 这场宴会实在太过热闹。 干吗要把全村人都请来呢? 我心里想。 我仔细观察这帮侏儒,发现这场宴会并不像一般生日派对,反倒像一个化装舞会,宾客们都被要求假扮成一张张扑克牌。 进入大厅之前,他们先在门口喝一种神奇的饮料,让他们的身体缩小。 这一来,舞池就有足够的空间容纳所有的宾客。 我来得太迟,以致于错过了喝神奇“饭前酒”的机会。 “喂,想不-想尝尝这玩意儿呀? ”小丑笑嘻嘻问我。 他举起手里的一个小瓶子。 我不假思索就接了过来,凑上嘴巴喝一口。 这玩意尝一口,应该不会有什么问题吧! 我心里想。 可是,就那么一小口,一下肚我却觉得整个人燃烧了起来。 刹—那间,我短短的一生中所尝过的各种滋味——还有许多我从没尝过的味道——纷至沓来,涌进我的身体,有如一股欲望的潮水把我整个人淹没。 我的脚趾头感受到草莓的甘甜滋味,我的头发品尝到香蕉和桃子。 梨子汁在我左手肘发酵;各种人间美味蜂拥进我的鼻孔。 我感到舒畅极了,好半天只管呆呆站着不动。 我怔怔看着这群衣装鲜艳、蹦蹦跳跳的侏儒,忽然感到,他们是从我的脑子里蹦出来的。 突然,我觉得我迷失在自己的脑子里,可是一会儿我又觉得,一大群侏儒冲出我的脑子,向我提出抗议,因为我把他们拘禁在我那有限的思维空间里。 各种奇妙诡异的念头在我心中涌现,仿佛有一只手在搔我的脑子似的。 我发誓,此生绝不离开这只瓶子;我要时时补充它,让它永远装满神奇的饮料。 “这玩意儿……好不好喝啊? ”小丑咧开嘴巴,笑嘻嘻问我。 我第一次看到他的牙齿。 每回他张开嘴巴笑一笑,衣服上的铃子就会叮叮当当响起来,仿佛每一个铃子和每一枚牙齿之间,都有一根神秘的管线相通似的。 “我想再喝一口。 ”我向小丑央求。 就在这当儿,佛洛德爷爷从外面街上冲进来,一路绊倒好几个侏儒。 他伸出手来,从小丑手中抢过那只瓶子。 “你这混球广他大声吼起来。 侏儒们纷纷抬起头来望了望佛洛德爷爷,呆了半晌,就再忙着玩他们的游戏去了。 阅读小圆面包书的当儿,我突然看到一缕黑烟从书中升起,紧接着我感到手指灼痛起来,仿佛被火烧到似的。 我慌忙丢下书本和放大镜。 周遭的游客以为我被一只毒蛇咬到,纷纷围拢过来,瞪着我。 “没事广我向他们喊一声,然后捡起地上的放大镜和小圆面包书。 原来,在烈日照射下,我的放大镜变成了一面火镜,引火燃烧小圆面包书。 我伸出手指翻了翻书页,发现刚才读的那一页上有一处烧焦的痕迹。 我心头也在焚烧,因为我开始发现,小圆面包书中描述的事迹,有一大部分和我的亲身经验非常契合。 我坐在神殿门前,喃喃地念着魔幻岛的侏儒们在宴会上朗诵的台词。 “父亲和儿子寻找一个美丽的女人,而这个女人迷失了自己……放大镜的大小,正好配合金鱼碗的缺口……金鱼不会揭露岛上的秘密,但小圆面包书会……单人纸牌游戏乃是一种家族诅咒……” 毫无疑问,小圆面包书和我个人的生命之间,存在着某种神秘的关联。 怎么会这样子呢? 我根本就不知道。 神奇的不仅仅是佛洛德的魔幻岛,连这本小书本身也是一件神奇的作品。 我忽然想到,莫非这本书是我在感受周遭世界时幻想出来的? 可是,这是一本已经完成的书呀。 天气很热,我的背脊却冒出了冷汗来。 爸爸终于走出高城博物馆。 一看见他,我就从坐着的石头上跳起身来,一连问他三四个有关雅典高城和古希腊文化的问题。 我得想一些跟小圆面包书没有关系的事情。 w w w. xiabook。 com 发布时间:2025-08-24 21:49:58 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/124876.html