标题:38、神风突击队 内容: 威利在战争期间遇到的所有人之中,印象最深的是奎格舰长,以后也永远如此。 但是还有一个人对他的生活和性格的影响甚至更大,一个他从未谋面也不知其名的人。 威利基思遇到这个人的第二天----那是在1945年6月下旬----他就提笔给梅温写了一封长达八页的信,求她嫁给他。 这个人是一名神风突击机飞行员,在冲绳岛他为了烧毁锈迹斑斑的老旧的“凯恩号”而毁灭了自己。 当时基弗是舰长,威利是副舰长。 那位解决麻烦问题的能手,怀特舰长,已经花了5个月的时间恢复了这艘处于无政府状态的扫雷舰的正常秩序,而且已经调去大型舰艇继续其一度中断的事业。 这些旧式舰艇的指挥权渐渐落入了后备队年轻军官的手中。 6月1日威利已晋升为高级尉官。 一些陈旧的扫雷舰甚至让中尉当了副舰长。 显然人事局已经认定将“凯恩号”的官兵分散开是消除奎格时期痛苦的最好办法,所以四分之三的水兵更换了。 法林顿是哗变事件后留下的惟一另外一名军官。 马里克在无罪开释一周后即调离了该舰,被派去指挥一艘步兵登陆艇,这一耻辱结束了他转为正规海军的美好希望。 没人知道奎格的下落。 现在威利管理着这艘军舰。 基弗像奎格一样退到后面当了甩手掌柜----所不同的是他潜心于写小说而不是玩拼图游戏。 威利很走运,怀特舰长喜欢上了他,对他进行了全面的培训,让他当了两个月主管工程的军官,两个月的舰务官。 在提升他为副舰长的公文下达之前他曾担任过枪炮指挥官。 那段时间,基弗还是副舰长,总是闷闷不乐的,在舰上很少见到他的影子。 他始终没有完全擦净巴尼格林沃尔德泼在他脸上的那片黄色污斑。 新来的军官和水兵全都知道这件事的来龙去脉。 基弗和威利不在场的时候,哗变和军事法庭总是大家无穷无尽闲聊的话题。 “凯恩号”上的人们总的感觉是小说家不可信赖而且极其古怪。 威利虽说更受人喜爱些,但是由于他在哗变中所起到的作用也遭到轻蔑。 基弗偶尔出来指挥驾驶时总是很紧张,不耐烦,粗暴,而且不停地敲打支柱大喊大叫要下面立即执行他的命令。 他操纵不好舰艇,曾十几次撞瘪过供油舰和后勤舰的船帮。 于是大家便随意地传开了,说那就是他老让基思先生指挥驾驶的缘由。 然而,神风突击机撞击时正是基弗在指挥驾驶。 “看,它来了! ”站在右舷一侧的额尔班发出的喊叫声几乎带着欢笑。 但是随后的一瞬间基弗的声音却明白无误地带着惊恐:“开始射击! 全部火炮开始射击! ”就在同一瞬间,不是遵照舰长的命令而是自发地,舰上所有的20毫米火炮顿时开火了。 当时威利正在海图室里沿着航线标明方位。 “凯恩号”正在前往中城湾为水雷舰队领取邮件的途中绕行于冲绳岛的南端。 事前没有空袭警报。 当时是上午10点,天空布满了灰色的云层。 海面平静而寂寞。 威利扔下手中的铅笔和平行直尺,飞速地穿过驾驶室跑到右舷一侧。 一道道粉红色弯曲的曳光弹的点线弹道直射向船头前方大约1000英尺上空背衬云层呈棕色的那架神风突击机。 它正笨拙地左摇右摆地斜着向“凯恩号”俯冲下来。 它是一种小而轻薄的样子陈旧的机械。 当它飞近时,它的机翼似乎在不断向外伸展,而且两个红色的圆球看得清清楚楚。 四条子弹弹道集中向它射击。 飞机吸收了所有的子弹,平静地飘下来。 现在已显得相当大了,是一架摇摇欲坠、飘忽不定的老式飞机。 “它要撞击了! ”基弗和额尔班扑倒在甲板上。 飞机仅在几英尺外向一侧倾斜过去。 威利透过黄色的座舱盖晃眼看见了戴着护目镜的飞行员。 “疯狂的傻瓜。 ”他心里想着,接着蹲了下来,脸对着甲板。 他以为飞机是直冲他来的。 似乎过了很长时间神风突击机才撞到舰上。 当威利蜷伏着身子脸颊紧贴着冰冷的涂了蓝色油漆的甲板时,他的脑海里闪过一系列栩栩如生的清晰的念头。 最重要的一点----这一件事改变了他的一生----是他为未能与梅结婚而感到撕肝裂肺般的痛苦与悔恨。 自他抛弃她之后他一直很成功地摆脱了对她的思念。 每当他感到疲惫或烦恼时这些思念曾涌回他的心头,但他都像对待伪劣产品一样竭力把它们摆脱掉了。 现在占据着他心灵的那种对失去的快乐的强烈的向往之情和以往是不一样的。 它是真情实感啊。 威利以为这次完了,再说眼下这种使他瘫倒在地的恐惧已经压倒了他再不能见到梅的那种懊悔。 飞机撞击时发出的一声巨响就像公路上两辆车对撞时发出的轰响,一秒钟之后便听见一声爆炸。 威利的牙齿顿时咯吱作响,脸上好似挨了一拳头,耳朵里也嗡嗡响。 他摇摇晃晃地站了起来,他看见一股蓝灰色的烟雾从厨房甲板室的后面缭绕升起,而枪炮水兵却仍旧一堆一堆地伸开四肢分散躺在那儿呢。 “舰长,我去传达紧急战备状态,然后去舰艉就位,看看情况如何----”“行,威利。 ”基弗爬了起来,用颤抖的双手拍去身上的灰尘,由于刚才弄丢了帽子,头发耷拉着盖住了眼睛。 他的神色惶惑而茫然。 威利跑进操舵室,按下了扩音器的控制杆。 操舵手和舵工以惊恐的目光看着他。 “大家注意! ”他高声而快速地讲道,“我舰中部遭到神风突击机的撞击,全舰进入A级状态。 前部和后部的消防队紧急抢险立即出动----”一缕缕蓝色刺鼻的浓烟冒进了驾驶室,像干卷烟一样呛得他喘不过气来。 他咳嗽了几声又继续说:“向舰桥报告你们的损失情况。 根据需要打开一切泡沫、喷淋和二氧化碳灭火装置。 守候在弹药库冲水阀旁边----咳,咳----但是接到命令才能放水冲----”他急速地扭转过红色紧急战备状态警报器的把手,随着警报声走出驾驶室来到船舷一侧。 一团浓烟夹着一股热浪迎面扑来使他一惊愕。 橙黄色的火焰往上窜得跟厨房甲板室后面的桅杆一样高,而且向前面的舰桥蔓延----风从船艉吹来。 一团团的浓烟从火焰中升起,从船舷的侧翼上方滚过。 “我以为你到船艉去了呢。 ”基弗带着怒气大声叫道,烟雾中显出他模糊的身影。 他和舰桥上的几个人正在穿救生衣。 “明白明白,长官。 正要去----”威利用胳膊肘和肩膀又推又顶地才从那些拖着水龙带、挣抢着救生衣或只是跑来跑去、乱转乱嚷嚷的水兵中穿过,走到了下面的井形甲板和通道处。 他冲破重重障碍到了主甲板上。 这儿的烟比舰桥上少多了,而且是向高处和前面吹的。 如橡树干一样粗大的红色火柱正从后锅炉房上方甲板上一个锯齿状的大洞直往上窜。 被烟熏黑的水兵正跌跌绊绊地从气密舱狭窄的舱口往外爬。 甲板上到处是飞机机翼的碎片。 轻便快艇在燃烧。 水龙带交错纠结在甲板上,脸上沾满白色泡沫,头戴防护帽,身穿救生衣的消防队员们正手忙脚乱地连接消防龙头,或拖着玩具似的红色消防桶向洞口跑去。 他们的喊叫声淹没在高亢的警报铃声和从敞开的锅炉房传出的轰鸣声中,显得十分微弱。 空气里充满了燃烧的气味----油在燃烧,木料在燃烧,橡胶在燃烧。 “情况怎么样? ”副舰长冲着一名正竭力从气密舱爬出来的水兵大声问道。 “长官,整个机身都在下面! 整个地方全着火了。 巴奇叫我们快出来。 他正努力关闭主燃油阀----我不知道他还出得来不----我出来之前已经打开了泡沫灭火系统----”“锅炉怎么样? ”“我不知道,长官,底下到处是蒸汽和火----”“你知道怎么打开安全阀吗? ”威利的尖叫声盖过了四周的嘈杂声。 “知道,长官----”“好,把蒸汽放掉----”“明白明白,长官----”一声爆炸,从锅炉房冲出一团白色的火焰。 威利摇晃着后退了几步。 火舌蜿蜒着爬上了厨房甲板室的侧面。 威利推开迎面跑来的水兵挤到了正在用扳手拧主水龙头阀的贝利森跟前。 “你在增大主阀的压力吗? ”“是的,长官----看来这该死的火太大了,长官----我们准备弃船吗? ”“别胡说,不能弃船。 把火扑灭掉! ”威利吼叫道。 “好,长官,我们一定尽力----”威利在军士长的背上拍了一巴掌,接着便艰难地从挤得水泄不通的过道里钻了出来,差点被水龙带绊倒。 走到通往舰桥的扶梯跟前时他吃惊地看见基弗冷不防地从房间里走出来,手上还提着一个笨重的灰色帆布袋。 “你怎么看,威利? 我们还有幸存的机会吗? ”当威利向旁边挪开一步让基弗先上扶梯时基弗问道。 “我想有,长官。 袋里装的什么? ”“小说,以防----”基弗将帆布袋放在旗袋旁边,眯着眼睛向船艉望去,同时咳嗽起来并用手绢捂住鼻子,甲板室上面枪炮军士正在浓烟和烈火中爬行着,一边解开纠结在一起的水龙带一边尖声地诅咒着。 舰桥上的水兵----雷达兵、信号兵、音响兵----以及三名新来的军官紧紧围绕在威利的四周,睁大了眼睛凝视着他。 “舰长,事情还不算太糟----只有锅炉房----”威利开始讲述损失情况。 但是他清楚地感觉到基弗没在听他讲话。 舰长在目不转睛地看着船艉,两手背在身后。 浓烟从他脸上飘过。 他的两个眼球暗淡发黄,眼圈发红。 一团团的蒸汽带着尖锐刺耳的声音直喷到甲板室的上空。 基弗怒视着威利问道:“那是什么在往上喷? ”“我叫他们打开了3号锅炉的安全阀,长官----”在厨房甲板室上面突然传来一连串爆炸声。 一阵火焰的烟火----白色、黄色以及有条纹感的红色----向四面八方喷射而出。 水兵们喊叫着跌跌撞撞地都往扶梯下冲。 子弹呼啸乱飞,有的砰砰地打在舰桥上。 “啊! 天哪,高射炮弹炸了。 ”基弗叫道,慌忙找藏身之地。 “威利,这艘舰就要爆炸了。 过一分钟弹药库----”三个烟筒像人在呕吐一样直往外冒肮脏的黄烟。 主轮机的震动停止了。 军舰在滑行,速度越来越慢,开始颠簸起来。 船体中部的火焰将一片橙黄色的光芒投射在灰色的海面上。 “油管里进水了。 ”基弗喘着气说。 “我们已经失去动力,传话给全体水兵准备----”甲板室炮弹箱里的3英寸炮弹开始爆炸了,发出可怕的轰隆声和一片片白色的火光。 基弗一声尖叫,摇晃了一两步,倒在了甲板上。 散发出浓烈炸药气味的硝烟笼罩着舰桥。 威利蹲在舰长的旁边,看见几个穿着蓝色粗布工装的水兵爬上了舷栏并跳下海了。 基弗一手扶着肩膀,脚踢着甲板喊叫道:“我的胳膊,我的胳膊。 ”鲜血从他的指间涌出直往下滴。 “舰长,你没事吧? 水兵们开始跳----”基弗坐了起来,苍白的脸显得痛苦不堪,“吩咐大家弃船吧----天哪,我的胳膊像要掉下来似的----我想我中了弹片----”“长官,我发誓我认为我们还不必放弃----”基弗用一条腿跪在甲板上,接着又摇摇晃晃地站起身。 他跌跌撞撞地走进了操舵室,用淌着血的手抓住扩音器的控制杆。 “我是舰长。 全体人员弃船----”站在门口的威利只听见操舵室里舰长微弱的说话声,没有听到大喇叭嗡嗡的回响声。 “长官,”他高声叫道,“你的广播线路没有电----”舰桥上的水兵紧紧地挤靠在舷墙上,就像牛群挤在一起相互取暖一样。 “基思先生,你说怎么办? 我们能跳吗? ”额尔班大声地问道。 “呆在原地----”基弗左右摇晃地走出操舵室。 甲板室的浓烟里又是一声爆炸,弹片噼噼啪啪地打在舰桥上,接着便是一股热浪。 “这艘军舰再也坚持不了5分钟了! ”基弗跑到舷栏边上费力地往舰艉看。 “瞧,后面那儿他们都在往海里跳。 整个该死的主甲板一定会爆炸。 ”他迅速地穿过一群水兵,一把抓住那个帆布袋。 “咱们走吧! 全体人员往外跳----”水兵和军官开始大喊大叫,就像地铁的乘客那样推推搡搡,争着往舷栏上爬。 他们把正斜伸出身子竭力想透过刺鼻的烟雾看清舰艉情况的威利往旁边推并往下压。 “舰长,后面舰艉没人跳海呀----海里的那些人都是从舰桥上跳下去的! ”水兵和军官一个接一个地越过船舷跳进了海里。 基弗的一条腿已经跨过了舷墙。 他用未受伤的那只胳膊紧紧地夹住帆布袋。 他很有条理地往上爬着,先伸出那只血迹斑斑的胳膊。 “舰长,”威利向他大声喊道,“后面舰艉他们没有跳呀----他们没有----”基弗什么也不顾了。 他斜伸出身子要跳的时候威利抓住了他的肩膀。 “舰长,我请求允许我和自愿者留在舰上尽力把火势控制住! ”小说家呆滞的目光闪出一丝理解。 他显得很恼火,似乎威利讲了什么特别愚蠢的话。 “见鬼去吧,威利,如果你要自杀我也无法阻拦你! ”基弗远远地跳了出去,两条瘦长的腿胡乱地在空中摆动着。 他的四周漂动着一个个的人头。 只有法林顿少尉留在舰桥上,身子靠着旗袋,不时地用袖子擦擦眼睛。 威利严厉地问道:“什么原因把你留下来的? ”“跟你学的,长官。 ”这位少尉的脸像衣领广告上的那样弄得又黑又脏,他既惊恐又孩子般高兴地咧嘴笑着。 由于没人操控,“凯恩号”猛地转向为侧面顶风,结果舰桥四周的浓烟很快消散了。 甲板室的大火也被连续几次爆炸的气浪冲散了,只在四处留下一些零星的暗黄色火苗,弹药箱已变成一堆引燃的乱七八糟的破烂。 威利可以看见从舰艉处升起的大团大团的白色蒸汽中闪耀着一些形状不规则的火焰。 突然他的视野宽阔了,他又见到大海和冲绳岛了,能看见恬静的绿色的丘陵和遥远的地平线了。 军舰已转离航向半圈,所以他费了不少时间才弄清自己的方向,结果他发现自遭撞击后他们一点也没有移动。 游佐达科峰的方向角仍是320。 军舰在清波荡漾的海面上摇晃着。 一缕黄烟从1号烟筒冒出。 舰艇中部零落的喊叫声更彰显出四周的宁静。 在海里向舰艉漂去的几个水兵不断地向舰上的人挥手叫喊。 跳海的人并不多,就威利从左舷到右舷所能看到的,约有15到20人。 他内心感到极为平和并充满了力量,犹如身上披了一件短上衣。 “我只知道为挽救这条破船应该做些什么。 ”他对法林顿说。 “明白明白,长官。 我能帮你忙吗? ”“你能发动那台科勒吗----井形甲板上那个噗噗响的玩艺? ”“通讯兵曾经做给我看过,长官----”“马上把它发动起来,把广播接线器都插上,上面都标明了。 ”法林顿沿着梯子跑了下去。 威利用望远镜扫视了一遍落水的人,看见舰长在离舰艉大约40码处仰面漂浮着,手里还紧紧抓着那灰色帆布袋。 科勒发动机噗嗤了几下,发生起火,接着便像老福特车一样呼哧呼哧地开始运转了,他有点吃惊。 他按下扩音机的控制杆,听到了喇叭的嗡嗡声。 他的声音响亮地传遍了整个甲板:“全体水兵们,我是副舰长。 我要求你们不要弃船。 除了后锅炉房之外,我没有听到其他地方受到损坏的报告。 你们刚才听到的轰响声是预先放在厨房甲板室上面的一些弹药发生了爆炸。 那儿的情况曾在短时间内显得相当糟糕。 舰长虽然允许弃船,但他同时允许自愿者留在舰上尽力挽救这艘军舰。 我们把那边的火扑灭掉,再给主轮机供上些蒸汽。 枪炮军士就近等候准备水冲弹药库,但是要等我发话才能行动。 前锅炉房----如果你们不能得到吸力那就改用前水柜,你们很可能把后面的管道弄裂了。 关掉阻水阀门这样水就不会回流入前面的管道。 用水泵抽掉我们排到后锅炉房的水,要保持镇静。 只要记住你们受过的训练,做你们该做的事情。 今天上午这艘舰仍然可以依靠它自己的动力开进海港。 如果我们放弃了它,我们都会成为人事部门集中起来留在冲绳岛上的人员。 如果我们坚持不舍弃它,我们就很可能回美国进行大修。 大家都留在舰上吧。 ”法林顿回到舰桥上。 威利叫他来操舵,随即匆忙赶到舰艉去。 通道上空无一人。 在主甲板上几股噼啪作响的红色火焰伸出洞口,只露出短短的火苗,其他的着火点都被闷熄了,只嘶嘶作响地冒着灰色的烟雾。 滑腻的泡沫和水在纠结交错的水龙带之间流淌着。 水兵和军官们离着那锯齿状的洞口远远地,正在救生索旁边闲聊。 有的抽着香烟,大约15个人围在甲板上那个大洞的四周不停地向锅炉房的凹处倒水。 有些水兵正通过气穴将一条水龙带往下送,而从下面又传来一连串工匠们用来骂人的脏话。 穿着救生衣的“肉丸子”正汗流浃背地将已经烧黑但火已熄灭的轻便快艇中油腻腻的污水有条不紊地一点一点地舀出。 不再有人乱跑了。 在甲板上的简易棚外面,药剂师和两名助手正跪在地上为躺在垫子上或担架上的水兵包扎伤口。 威利走到受伤的水兵面前和他们交谈,他们的烧伤都包着厚厚的浸出黄色斑块的绷带。 有几个水兵在弹药爆炸时身上被划开一道道又深又长的口子,还有一名水兵的一只脚被压伤了,肿得比平常粗一倍,变成了绿色。 军士长巴奇也被烧伤了。 “怎么样,军士长? ”“还好,长官。 我想我只是被火燎了一下。 算我走运,我爬出来之前先把主油管关了----”“你清点人数了吗? 你的人都出来了吗? ”“我找不到讨厌鬼了,长官----就他一个人----我不知道,也许他就在周围什么地方----”军士长试图坐起来。 威利把他推了回去。 “没关系,我会找到他的----”随着轰隆隆一声巨响,1号和2号烟筒喷出了一大团黑烟,舰身震动起来。 副舰长和军士长高兴地对视而笑。 “1号和2号抽吸运转了。 ”巴奇说,“我们没事了----”“哦,我想我该着手将海里的那些人救上来。 放心吧,军士长----”“希望舰长洗了个痛快的澡,”军士长低声说,“他步法好快呀,奎格打不着他----”“巴奇,住口! ”威利厉声说道。 他径直向前走去,从神风突击机撞击至轮机重新抽吸运行,整整过了17分钟。 在以后一小时的营救行动中,威利始终保持着基弗跳海时他所获得的那种奇怪的清晰的视觉、愉快的心情和放松而镇定的时间感。 似乎没有什么难做到的事。 当各个部门接二连三地向驾驶室报告受损情况时他当机立断地做出了数十项决定,在战胜了最大的一次危机之后再也没有出现紧急情况。 他缓缓地驾驶着军舰在落水的人之间行进,每当靠近他们时就小心翼翼地停住螺旋桨。 当舰长被拉到舰上时威利将指挥驾驶的权力交给了法林顿并走到舷梯旁边,基弗已无力爬上来。 于是一名水兵跳入海里,游到他身边将一根绳子系在他腰间,小说家就这么弓着腰被拉出了水面,全身水淋淋的,可是仍紧紧地抱住那湿透了的灰色帆布袋。 当他被吊到甲板的高度时威利抱住了他,扶住他站稳了脚跟。 基弗的嘴唇发紫。 他的头发一缕缕地垂下,半遮着他那瞪得大大的充血的眼睛。 “你究竟怎么做到的,威利? ”他气喘吁吁地说,“简直是个奇迹,我要为你申请海军十字勋章----”“舰长,你现在就指挥驾驶吗? 你感觉好吗? ”“算了吧,你干得很好。 继续干吧。 把他们都救上来。 我要换衣服----把药剂师叫来给我治治那该死的胳膊,痛得我要死----你清点人数了吗? ”“现在正在清点,长官----”“很好----继续清点吧----温斯顿,帮我一把----”基弗靠着水手长的肩膀蹒跚着向自己的房间走去,在甲板上留下一长条水迹。 “威利,过半小时我就到舰桥上去----清点人数----”随着落水者一个接一个地被救到舰上,失踪人员的名单便逐渐缩小。 最后在威利铅笔写的名单上只剩下一个名字没有划掉:埃弗雷特哈罗德布莱克,管水下士----“讨厌鬼”。 一个搜寻组穿着高筒靴趟着水在受到严重损坏的被水淹了的锅炉房里仔细地寻找,他们找到了这名失踪的水兵。 当此事报告上去时基弗正好在舰桥上,他的胳膊悬在一条新的白色吊带上。 “凯恩号”顶风停在它遭到撞击时的水域里。 当时已是正午,被油烟弄脏的舰上弥漫着一股燃烧物散发出的陈腐的酸臭味。 “很好,清点完了,威利。 每个人都有下落了----可怜的讨厌鬼----去航道入口处的航向是多少? ”“081,长官。 ”“很好,操舵手,转至航向081。 舵工,航速15节----”威利说:“长官,请允许我到下面去关照一下运送遗体的事。 ”“当然,威利,去吧。 ”甲板上有的水兵正在把水龙带卷起来运走,有的水兵正在叮叮当当地清扫甲板室和主甲板上的碎片,边干边愉快地议论着他们自己的渺小英勇行为,他们向威利致意时高喊着开玩笑说要回美国一趟。 一群水兵围着厨房大口大口地嚼着粗制的厚厚的三明治,或从骂骂咧咧的厨师手中抢过吐司面包,而厨师们正要点火用大桶烧汤准备午餐。 一些“观光者”排成一排围着甲板上那个用绳子隔开的大洞。 从黑暗的满地是水的锅炉房里传上来的搜寻组的说话声像是从被水淹了的坟墓里传出的声音一样。 曾经跳入海里的两三名新来的少尉穿着新咔叽布制服站在隔拦绳的后面,笑呵呵地仔细朝大洞下面观望,他们一看见威利都默不作声了。 威利冷冷地打量了他们一会儿。 他们是西部一所海军学校毕业的一伙朋友。 他们经常抱怨并耽搁军官资格课程----认为它没有意义。 他们为睡眠不足而牢骚满腹。 他们处理急件和信函粗心大意,令人无法容忍。 另外他们不停地为被派遣到“凯恩号”来过这种不如意的生活而互相怜悯。 威利本想讽刺他们说如果他们除了观光没有更好的事情可做,那就去把军官资格一条条写出来。 但是他一句话也没说就转身离去,爬到了气密舱下面,听见他们在他身后哧哧地笑。 当他沿着井状通道狭窄的梯子倒退着往下爬时,燃烧物散发出来的有刺激性的气体以及其他更呛人的气味几乎使他窒息。 他用手绢捂住鼻子走进了锅炉房,脚下一滑摔倒在潮湿而油腻的狭窄通道上。 他看见白色的日光垂直地射进锅炉房,水从锅炉里汩汩地流进流出,令人感到古怪,像做噩梦一样。 搜寻组的人在左舷的远处,威利走下最后一级阶梯,冰冷而黏滑的水钻进了他的裤腿。 他趟着随船身的摇摆时而没过脚踝时而深及腰间的水穿过了锅炉房。 搜寻组的水兵侧身让开道,一名水兵用光线很强的电池手提灯照亮了水面。 “基思先生,等它摆过去。 你会看得清清楚楚的。 ”威利不习惯看死人。 他过去曾见过死去的亲人躺在铺有长毛绒的棺椁里,棺椁停在光线暗淡如琥珀色的殡仪馆中,扩音器播放着风琴演奏的亲切宜人的哀乐,空气中充满了浓郁的鲜花的芳香。 然而眼下没有殡仪员为“讨厌鬼”的遗体整容。 在舱里的水退向一侧的几秒钟里,手提灯清晰地照亮了这名水兵,他被压在那架撞毁了的日本飞机的发动机下面,身体全压烂了,他的脸上和粗布工作服上满是黑色的油污。 眼前的情景使威利想起了以前,在秋天时他常常在曼哈塞特的公路上看见的那些被压成肉泥的松鼠。 要在一瞬间接受这样的事实:人跟松鼠一样是柔弱的,易于毁灭的,实在令人震惊。 发黑的水又流回来淹没了死者的遗体。 威利强忍住了泪水和恶心,说:“这件事是大家自愿干的。 谁要是受不了可以离开----”搜寻小组是一帮黑人。 威利依次看过他们一张张脸。 他们的表情都表示在死者的面前大家是平等的,不管时间多么短暂----恐惧、痛苦、悲伤和窘迫交织在一起。 “嗯,如果你们都很勇敢,那好。 现在要做的是在下面插入一根杠子,撬那根横梁,把飞机的残骸从他的身子上撬开。 我去叫温斯顿拿些帆布到这儿来。 然后你们就能用绳子把他直接从甲板上的那个大洞拉上去,而不用沿梯子拖他上去了。 ”“明白明白,长官。 ”水兵们应道。 提着手提灯的水兵问道:“要看看那个日本人吗,长官? 他在左舷狭窄通道里那堆东西上头----”“他留下的遗骸多吗? ”“噢,不多了。 它可不太刺激食欲----”“当然,带路吧。 ”那架神风突击机飞行员的尸体惨不忍睹。 他坐在威利曾用望远镜看见过的座舱里已被挤压得不成样子,但似乎仍像在飞行一样。 两排外露的黄牙全烧得没了遮盖,最触目惊心的是牙齿上方的未受损坏的护目镜深深地嵌入了被毁的脸部,显得仍在凝视着前方一般。 威利看了一眼他那露出的骨头和烧焦了已变成紫色的皮肉便转身离去。 这些尸骨散发出的气味就像肉铺的气味一样。 “长官,就像海军陆战队士兵说的,惟一的好人就是死人。 ”那水兵说。 “我----我想我得去派温斯顿来----”威利小心翼翼地快速地跨过满地杂乱的飞机和甲板残片及锅炉配件来到紧急出口处,急急忙忙往上爬了出去,可以尽情地吸到芳香的带咸味的流动的空气了。 基弗没精打采地坐在舰桥上舰长的椅子里,面容苍白呆滞。 他让威利引领舰艇驶进海港。 下锚停泊时基弗才接过指挥驾驶权,用单调的有气无力的声音下达指令。 附近其他军舰上的水兵们都停下手里的活儿注视着“凯恩号”被炸得七零八落的烧焦了的甲板以及舰身中部的那个巨大的黑洞。 威利走下舰桥,将又湿又脏的衣服裹成一团扔到自己房间里的甲板上,洗了个热气腾腾的淋浴。 他穿上了洗得干干净净的咔叽布制服,拉上窗帘,伸开四肢躺在床上,不断地打着哈欠。 然后他开始发起抖来。 开头是两手发抖,但是很快发展到全身颤抖。 奇怪的是这种发抖的感觉并不令人不愉快。 皮肤底下传递着一种温暖的感觉和微微的刺痛。 他用一个发抖的手指头按响了蜂鸣器叫来了食堂的勤务兵。 “拉塞拉斯,给我来一个肉三明治----只要是肉,什么都行----和滚热的咖啡,滚热的----跟蒸汽一样热。 ”“明白长官。 ”“我要把大拇指放在咖啡里,要是手指不烫起泡,你就要受处分。 ”“滚烫的咖啡,明白长官。 ”吃的东西----两个厚厚的凉的羊肉三明治和直冒蒸汽的咖啡----送到时阵发的颤抖已经渐渐平息下来。 威利狼吞虎咽地吃完了三明治。 他从书桌的抽屉里拿出一支两天前他从“讨厌鬼”那儿得到的雪茄烟,这名水兵因为被提升为下士管水员曾在军官起居舱拿出一盒烟分给大家。 威利犹豫了一阵,感到抽死者给的烟有些别扭,后来他还是抽了,背靠在转椅上,双脚放在书桌上。 跟往常一样,事后设想的种种情景进入他的脑海中。 他看见神风突击机撞击了舰桥而不是主甲板,并把他压成了肉泥。 他看见自己被弹药箱爆炸时飞来的一块碎片切成了两半,一颗高射机枪的子弹打穿了他的脑袋,像那个日本飞行员一样弹药库的爆炸把他烧得只剩下裸露的半个骨架。 这些设想就像精彩的恐怖故事,既恐怖又有趣,这些设想使人备感活着、安全和脱离危险的极端可贵。 后来他想到“讨厌鬼”的提升是宣判他的死刑,两天前他从现在没有受到丝毫损坏的后轮机舱调去守护锅炉房,而他就牺牲在那里。 在死去的水兵那支雪茄散发出的烟雾的笼罩中,威利转而思考起死亡、生命、运气以及上帝这些观念。 也许哲学家们对这些问题都有精辟的见解,但是当这些观念----不是文字,而是社会现实----突破日常发生的事情的表象而深入灵魂的时候,对其他人而言便是实实在在的折磨。 半小时这样痛苦的深思能改变一个人一生的道路。 现在将烟蒂捻灭在烟灰缸里的威利已不是刚才点燃这支雪茄烟的威利了。 那个孩子已经永远离开了。 他开始亲笔拟一封给“讨厌鬼”父母的信。 电话的蜂鸣器响了,是基弗打来的。 他用平静而热情友好的语气说道:“威利,要是你全准备好了,到上面这儿来一会儿好吗? ”“明白明白,长官。 马上就去。 ”那天下午在井形甲板上许多水兵坐在舷栏上乘凉风,大家热烈地聊着天,发出一片嗡嗡声。 威利听见大家多次地提到“基思先生”。 他一走出舱门交谈声便停止了。 几名水兵从舷栏上跳了下来。 他们都以一种他以前从未在他们脸上见过的眼神打量着他----直视着他。 很久以前他注意到当德弗里斯舰长把军舰操控得很利索时,他们就以那种眼神注视他。 这是一种奇妙的眼神。 “你好,基思先生。 ”几名水兵没有目的地向他致意。 威利每天都要从这道舱门进出20次,从来没有人向他问候过。 “你们好。 ”威利对他们笑笑,向基弗的房间走去。 小说家穿着红色的浴衣背靠着一堆枕头斜躺在床上。 吊带空挂在他脖子上,裹着绷带的胳膊平放在床边。 他正用喝水的玻璃杯喝一种深棕色的东西。 他向威利晃了晃杯子,从杯口溢出几滴杯里的东西。 “药用白兰地。 对失血过多有特效,是药剂师开的----我敢说对经受了一整天英雄行为考验的神经也有好处。 来两口。 ”“我喝,谢谢,舰长。 酒在哪儿? ”“床底下的储藏箱里。 用脸盆里的玻璃杯来喝。 好东西。 自己倒吧,快坐下。 ”白兰地像热水一样流进了威利的喉咙,一点刺痛的感觉也没有。 他坐在转椅上轻轻地摇晃着,感到全身热乎乎的,很舒服。 基弗突然问道:“看过《吉姆爵士》吗? ”“是的,长官,我看过。 ”“好故事。 ”“要我说,是他最好的作品。 ”“妙在与今天的事件十分巧合,”小说家艰难地转过头,凝视着面容始终谦恭而茫然的威利。 “难道你不这么认为吗? ”“怎么讲,长官? ”“嗯,有个家伙在不该往海里跳的时候跳了下去----竟然一时冲动做出了懦夫的行为----这件事会烦扰他一辈子----”基弗将杯中的酒一饮而尽。 “把白兰地递给我。 这是我刚收到的,你看看。 ”基弗接过酒瓶,把一份急件递给了威利:“凯恩号指挥官17点到冥王星号向沃顿准将汇报。 ”“你能去吗,长官? 你的胳膊行吗? ”“真倒霉,一活动就疼痛,威利。 有些肌肉断裂了,不要紧。 这不能做借口。 恐怕我非去不可。 你跟我一起去,行吗? ”“当然行,舰长,只要你认为需要我去----”“嗯,事情的经过你比我了解得稍多一些。 一想到整个那段时间我都安安全全地呆在海里,而你却在挽救我这艘军舰----”“舰长,你的弃船决定不是懦夫行为,你根本用不着为此坐卧不安。 整个甲板室被炸飞了,水兵们都往海里跳,到处是烈火浓烟,总体情况不明,任何谨慎的军官都会做同样的事----”“你不会真的那么想的。 ”基弗直视着威利的眼睛说,而威利喝了一口白兰地,没有回话。 “不过,”舰长说,“如果你也向沃顿准将讲这些话我将永远感激不尽。 ”“我会向准将这么讲的。 ”沉默了一会儿后基弗说:“威利,当时你为什么要留在舰上? ”“嗯,舰长,别忘了,我看清了舰身中部的实际受损情况而你没有,并且你受了伤又受到了惊吓,而我没有----如果事情反过来----”“我仍旧会跳的。 ”基弗将头往后一仰躺在枕头上,两眼凝视着上方。 “明白吗,威利,有头脑的人也有弊病。 它使我比奎格更糟糕。 奎格是个愚蠢的人,他会自以为是地编造出种种站不住脚的自我保护的谎言。 但是我的脑子会进行分析。 我永远被我跳过海这件事拴住了,它已经给我定格了。 我忘不了这件事,除非我也像奎格一样变得越来越多疑,而我的头脑十分清醒。 我的勇气不足却智力过人。 完全可以把两者结合起来----实际上也许两者之间有一定关系,我不知道----”“舰长,请原谅,你经历过无数的艰难险阻,你流过血,你现在讲的关于你自己的那些话实在不合情理。 你完全具有任何人需要具有的勇气----”“威利,是你把钢球放在我枕头上的,对吧? ”威利低下头看着自己的酒杯。 钢球是他放的,那是因为一天早上基弗把并排行驶的一艘供油艇撞了之后尖叫着对舵工大发雷霆并处分了他。 “我----对,是我干的。 对不起,舰长,那真是件蠢事----”“我想告诉你一件事,威利。 我比你更同情奎格,你没有担任过指挥是无法了解这一点的。 只有你身在其位的时候才会懂得指挥的意义。 那是天底下最孤独、最压抑的工作。 那简直是一场噩梦,除非你是一头牛。 你永远沿着一条蜿蜒曲折的小路在无边的黑暗中摇摇欲坠地往前走。 有时候你会做出正确的决策,碰上好运气,有时候也很可能犯错误。 你随时可能犯下一百次过失杀人罪。 像德弗里斯舰长那样的一头牛根本不明白这一点,或者说他没想那么多去自寻烦恼----另外,他具有一种不用言语表达的像识途的老马那样的稳重感。 奎格没有头脑,但是他有胆量,有抱负,所以毫不奇怪他有点疯疯癫癫的。 我想我一直干得相当不错----直到今天----对吧? ”这种恳求的语气使威利感到既兴奋又不自在。 “当然干得很好,舰长----”“噢,这是一场斗争。 副舰长算不了什么。 关键在于指挥、指挥----我不知道,要不是那个该死的不知从哪儿钻出来的狗娘养的神风突击队队员我可以干得更出色的----”基弗的声音哽咽了,泪水从两眼涌出。 威利急忙起身,避开了基弗的脸。 “舰长,我过一会儿就回来,你身体不太好----”“哎,别走,威利。 我没事。 我只是为终生成为汤姆勋爵而感到非常懊恼----”威利不太情愿地靠在桌子边上,仍不看舰长。 过了一会儿基弗冷冰冰地说:“好了,我现在没事了。 再来一杯白兰地。 ”泪水已从基弗的脸上消失了。 他将酒瓶伸向威利,“可能是整个事情最不光彩的一面----我不知道这些年来我哇啦哇啦瞎扯一通之后海军的那些不可思议的做法是否明智。 他们把罗兰派到航空母舰上去,把我派到凯恩号上来。 也许是魔鬼在作怪,我们两兄弟都经历了同样的考验,神风突击机撞击后引发的大火,罗兰为挽救他的战舰牺牲了,而我却跳----”“舰长,你从一次偶然的事件中牵强地推断出太多的意义。 你得重新振作起来,忘掉这件事。 如果17点你要去见准将你应该开始做准备----胳膊碍你的事吗? ”基弗作了个鬼脸,坐了起来。 “痛得要命----那是另外一回事,我想去方便一下----好了,威利----”舰长把腿伸出床外,小心地移动着胳膊。 “走之前再来一杯? ”“不喝了,谢谢,长官----”基弗脸上带着愠怒的微笑以赞赏的目光打量着他。 “我不知道你是否发现在凯恩号上的两年里你已经发生了多大变化? ”“我想我们都发生了变化,长官----”“我不像你变化那么大。 还记得吗? 你把那份行动急件落在你那扔在一边的裤子里整整三天? ”威利露出牙齿笑了。 “我从来没有告诉过你,但是那天晚上我和德弗里斯谈论你很长时间。 说来也够奇怪的,是我说你是没出息的人。 德弗里斯却说你最终会成为杰出的军官,我永远也弄不明白他怎么能预见这一切呢? 威利,你已经获得了一枚勋章,如果我的推荐能起作用的话----嗨。 谢谢你让我把眼泪洒在你的酒杯里。 这样一来我感觉好多了。 ”他伸手去取裤子。 “需要我帮你穿衣服吗,舰长? ”“不用啦,谢谢,威利----我还没有不中用----在身体上不中用。 在军官起居舱里他们叫我什么,老三明治跳? ”他两眼闪闪发亮,威利也禁不住小声笑起来。 “长官,过一个礼拜大家都会忘掉这件事的----包括你自己----”“我躺在临终床上时也会记住这件事,如果我死在床上的话,或者不管我死在什么地方。 每个人的一生都取决于某一个时刻。 唉----我的母亲没有把她的孩子培养成战士。 不过我仍然是很好的作家,作家也是个人物呵。 不管巴尼格林沃尔德怎么看我。 他可能早就料到我会跳下海去。 我想我也跳进了军事法庭,虽然我仍然认为我帮不了史蒂夫----咳。 要是你不再喝,我就喝最后一杯。 ”他用一只手灵巧地扣上了腰带,倒上酒,喝着。 “最终陷入一种言语改变不了任何事情的境地,”他说,“使我产生一种奇怪的感觉。 我有生以来第一次,或者我完全错了。 威利,你最好刮刮脸。 ”“明白,舰长。 ”“真该死,你已经有权再次叫我汤姆了。 甚至叫我汤姆爵斯----我是说汤姆爵士----我想眼下我有点醉了。 除了在小快艇上呼吸点儿新鲜空气之外什么都不管用。 我们还有小快艇吗? 我都忘了。 ”“舰长,情况不太妙,不过马达还能转动----”“那好啊。 ”威利的手已握住门把手时基弗说,“顺便说一句----”他在桌子上方的书架上摸索了一阵子,抽出一本厚厚的黑色活页夹。 “这是《民众》一书的前二十章。 其他章节都弄湿了。 今晚休息的时候想看看吗? ”威利十分惊异,“啊----谢谢,长官----我很想看看。 我正想着我得买一本来看看呢----”“嗯,你这该死的,威利,我仍希望你买一本,别揩我稿费的油。 不过很想听听你对拙作的评价。 ”“长官,我肯定非常喜欢它----”“嗯,引用比较文学的陈旧观念来----不要因为考虑军事上的服从原则而怕伤害我的感情。 ”“明白,长官。 ”威利把活页夹夹在腋下走了出去,好像手里拿着绝密文件似的。 那天深夜他给梅姑娘写了一封信。 发布时间:2025-07-22 22:45:42 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/122909.html