标题:毒树 内容: 毒树(毒树的形象是由荷兰东印度公司驻爪哇的医生弗. 福尔什关于此树的报道(据后来过分夸大的材料)所提示的. 由于普希金事先未将此诗呈送尼古拉一世,尤其是诗中有沙皇字样,诗发表后引起政一府强烈不满,因而加强了对诗人的审查监督. )作者:[俄]普希金在那草木枯萎的. 吝啬的荒原,在那被酷热燎烤的大地上,一棵毒树孤立于寰宇间,就像一名戒备森严的哨岗. 焦渴的原野的大自然生育了它,适逢盛怒的一天,于是拿来毒汁把它的根和暗淡无光的枝叶浇灌. 毒汁从它的皮下一滴滴溢出,由于炎热,晌午时化成稀汤,到黄昏时分,它又凝成了树脂,那质地让人看上去又稠又亮. 连鸟儿也不向它这里飞来,老虎也不会问津:只有黑旋风才会向这棵死亡之树袭来. .. .. .然而飞去时,却已腐烂透顶. 如果乌云翻来覆去地滚一动着,给它的茂盛的叶子洒些雨露,那么雨水就会沾染上毒汁,从它的枝头滴进炎热的沙土. 然而有人却把别人派到毒树那里,. .. .. .是那样地颐指气使,于是那人恭顺地上路了,次日天一亮就带回来了毒汁. 他献上了致命的树脂,还有叶子已经凋萎的树枝,汗水有如清凉的小溪,从他苍白的前额流淌不止;献完了. .. .. .也就一精一疲力竭地倒在窝棚拱顶下的树皮上,这个可怜的一奴一隶就这样死在了无敌的君主的脚旁. 而沙皇就是用这种毒汁浸透了他那恭顺的羽箭,然后同毒箭一起把死亡向四面八方的邻邦发遣. 发布时间:2025-06-24 20:07:13 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/121194.html