标题:第4部分 内容: 李医生用剪刀剪开油布包,里面是一本账本和密封的油布信封。 账本记录了每笔海盗抢劫的财宝,总共竟然有满满一本之多。 打开信封,里面是一张地图,标有经纬度、水深和等高线等。 可以看出,这是一座小岛的地图,最高的地方被标为“望远镜山”,而在地图上有三个红色的叉,西南边那个红叉旁边有一行小字:大部分藏宝于此。 “噢! 上帝! ”正在与李医生共进晚餐的乡绅特里罗尼惊呼起来,“这是海盗头子弗特林的藏宝图! 我们发财了! 我们寻宝去吧,李普西,你做随船医生! 吉姆,小伙子,你也一起来吧! 你做侍应生。 到时候你可以拿金币打水漂玩儿! ”特里罗尼止不住激动。 “好吧,我愿意与你同行。 但是有一点,”李医生盯着乡绅,冷静地说道,“我要你保证守口如瓶。 ”“好,好,好。 一定! 我马上去装备一艘大船,我经验多一些,我来做司令官。 但这只是对外分工。 我们三个人是兄弟。 ”乡绅激动得直搓手。 乡绅特里罗尼去了布里斯托尔置办航海的大船。 差不多一个月之后,他写信来让我和李医生去。 李医生去了伦敦找人顶替他的医生工作,所以我就和乡绅的猎场老总管雷德拉斯,按信中的指示,一起去布里斯托尔。 “本葆上将”旅店已经被乡绅出钱重新修缮一新,还雇了一个身强力壮的小伙子照顾母亲。 我可以放心参加这次寻宝旅程了。 到了布里斯托尔,同天下午,李医生也从伦敦赶了过来。 出海时间定在明天早上。 午饭后,乡绅让我捎一张便条给望远镜酒店的约翰先生,他是我们船上聘请的厨师,因为个子比较高,所以也有人称他为高约翰。 他解释说,高约翰只有一条腿,另一条是在跟随霍克将军打仗时失去的。 另外,通过高约翰,还雇到一名叫做埃罗的老航海作为大副。 在喧闹的大路上终于找到这家望远镜酒店。 “是巧合吧,藏宝图上也有个望远镜山”我思忖着。 不过想到比尔·彭斯说的凶残的独腿水手,我还是禁不住有点担心。 然而,这一切顾虑在我进入望远镜酒店时完全被打消了。 约翰个子很高,左腋下支着一根拐杖,但行动敏捷不输于常人。 他时不时与客人打着招呼,笑容可掬,有时候还跟熟悉的客人开几句玩笑。 我把便条交给约翰,他很高兴地接待了我,还请我喝了一杯酒。 “啊! 黑狗! ”我失声喊了出来,在酒店的角落里我看到熟悉的身影,正是以前和比尔·彭斯在本葆上将旅店兵戎相见的那个人。 那顾客回头看见我,瞬间就跑出酒店,不见了。 “怎么啦? ”约翰急忙问我。 “黑狗,那个人是海盗! 抓住他呀! ”我指着门外向高约翰喊道。 “快! 哈里,去抓住他,他还没付酒钱呢! ”高约翰命令店里的伙计。 不多久,哈里空手回来了,还被约翰狠狠骂了一顿。 “哈里是个迟钝的笨蛋,这点事都做不好。 小伙子,”约翰对我说,“我可不知道那人是个海盗呀! 你可得替我说句公道话。 我竟然眼睁睁看着他从我店里溜走。 早知道他是海盗,我一定把他送官了! ”看着约翰无奈的样子,我答应他不告诉乡绅和李医生在酒店看到黑狗的事。 乡绅一行人早已等候在大船上。 他给船起名为“伊斯班号”。 船长由聘请的布里斯托尔城最负盛名的斯摩列特先生担任。 船长是个严肃的人,我们刚一上船他就把我、李医生和乡绅拉到一边:“先生们,我就直截了当地说吧,我不喜欢您聘请的大副埃罗先生。 ”“怎么啦? ”乡绅一脸不解。 “他和水手们关系很好,纵容水手们喝酒,而且还与水手们一起喝。 另外,本来船主对目的地保密没什么,我也不应该问。 但是我发现这艘船上就我一个人不知道。 我对此很不解。 ”斯船长看起来有一点生气。 我们着急了,李医生问道:“那么他们都知道些什么呢? ”“这么说吧,你们手里有一张藏宝图,经纬度是……我是最后一个知道的。 ”斯船长还是一脸严肃。 李医生转过身看着乡绅,“我们要弄清楚是谁泄露出去的。 ”李医生确实专门叮嘱过乡绅要守口如瓶。 “不! 要么是你,李医生;要么是你,霍金斯。 我发誓没有对任何人说起过这件事! ”乡绅看着我们,一脸委屈。 李医生举起手来:“现在追究这件事已经没有意义了,斯船长,您看怎样才能保证我们这艘船的安全呢? ”李医生把目光转向斯船长。 “好啦,先生们,首先,我不管地图在你们谁手里,对此,你们一定要保密,包括对我。 第二呢,我希望可以把我们自己的人全部安排到特仓里,不要分散了。 而在你们特仓的下面,是个好地方,为什么不可以把火药和枪支放到那里? 第三,我们要秘密在船尾组建一只自己的警备力量,以占据船上的火药。 ”斯船长说完看着我们。 李医生说:“你是在防止船上有可能发生的暴乱? ”“我可没有这样说。 我希望是我多虑了,但我要对这船上所有人的生命负责。 请你们允许我这样指挥,否则,我宁愿辞职! ”斯船长坚定地说。 一切都在斯船长的指挥下被安排妥当。 第二天一大早,“伊斯班号”驶离了布里斯托尔港,开始了寻宝的旅程。 我在甲板上站着,新奇地眺望。 一个水手向站在船舷边的厨师约翰喊着:“高约翰,给我们起个调子,来首歌吧! ”“好咧! ”厨子约翰拐杖一拄地,张口就来:十五个汉子抬着死人箱,哎呀呀,朗姆酒来了! 快来喝呀! 其余的水手哪里去了? 再来一大瓶朗姆酒啊! 我很惊讶,这首歌让我想起了死去了海盗比尔·彭斯。 然后又想起了在“本葆上将”旅店的那些往事,想念起母亲来了,不禁泪眼婆娑。 后来不知什么时间,我倚着船舷睡着了。 wWw。 xiaBook. com下 ? ^书? 网 发布时间:2024-08-12 23:23:32 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/103101.html