标题:13拘铺 内容: 别发火,先生! 公事公办,我得立刻送你进牢房。 ——好! 我准备好了,我希望事先解释一下这桩公案。 ——克尼亚什宁①①这几句题辞系普希金假托克尼亚什宁之作。 今晨我还为这位心十爱十的姑十娘十担惊受怕,此刻她居然如此意外地跟我结合在一起,这连我自己也不敢相信,这一切恰似一场春十梦。 玛利亚·伊凡诺夫娜若有所思,时而瞅瞅我,时而望望车道,看来,她惊魂未定,还没有清醒过来。 我们都不说话。 两人的心都过分疲惫。 不知不觉之间过了两个钟头,我们便到了附近的仍归普加乔夫统治的一座炮台。 在这儿我们要换马。 马飞快就套好了,那个被普加乔夫任命为司令的大十胡十子哥萨克手忙脚乱,殷勤伺候,我看出,多亏我们这位车夫的饶舌,他们把我当成了皇帝的十宠十幸大臣了。 我们继续前进。 天色已经黑了。 我们快到一个小镇,这儿,据那个大十胡十子司令说,有一支大部队正待跟冒充的皇帝会师。 哨兵拦住了我们,问道:“车上是谁? ”车夫大声回答:“皇上的教亲和他太太。 ”突然,一群骠骑兵把我们十十团十十十十团十十围住,肮脏的话骂不绝口。 “滚出来! 鬼教亲! ”一个留唇须的伍长对我叫喊,“会有好东西叫你尝尝! 还有你的婆十娘十! ”我下了车,要求带我去见他们的长官。 看到下车的是位军官,士兵们停止了咒骂。 伍长带我去见少校。 沙威里奇紧紧跟着我,自个儿嘟嘟嚷嚷:“看你皇帝的教亲有啥本事! 刚跳出火坑,又掉进滚汤……天呀! 这倒霉的事儿看你怎么收场? ”马车缓缓尾随在后。 五分钟以后,我们走到一栋灯火通明的小房子跟前。 伍长叫卫兵看着我,他进去通报。 他立刻转来,告诉我,少校大人没有功夫接见我,命令把我拘留起来,不过要把太太领到他那儿去。 “这是什么意思? ”我疯狂地叫起来,“难道他发疯了吗? ”“不知道,大人! ”伍长回答,“少校大人只是命令将大人送到拘留所去,还命令把太太带到少校大人那里去。 大人! ”我冲上台阶。 卫兵没有想到要阻拦我,我便一直跑进房里。 那儿六七个骠骑兵军官在玩牌,少校做庄。 我看他一眼,立刻认出他就是伊凡·伊凡诺维奇·佐林,就是曾经在辛比尔斯克赢了我的钱的那个人。 我是多么惊诧啊! “真凑巧! ”我叫起来,“伊凡·伊凡内奇! 是你? ”“哎哟,哎哟! 彼得·安德列伊奇! 是你? 什么风把你吹来的? 从哪里来? 欢迎! 老弟,想不想来玩玩牌? ”“不了! 最好请你给我弄个房间。 ”“干吗你要个房间? 你就住我这儿得了。 ”“不行。 不是我一个人。 ”“那么,把你的同事也叫来。 ”“不是同事。 我带了……一个女人。 ”“女人? 你在哪儿勾搭上的? 嘿嘿! 小老弟! ”(说了这话,佐林嘟的吹一声口哨,惟妙惟肖,逗得大伙儿哈哈大笑,弄得我很难为情。)“好! ”佐林接着说,“就这么办,给你房间。 真可惜呀! ……不然,咱们倒要照老规矩吃喝一顿……喂,勤务兵! 干吗不把普加乔夫的教亲十娘十娘十带到这儿来看看? 或许她死心眼儿? 告诉她,她不必害怕。 老爷是再好不过了,决不会欺侮她,只会美美地抱住她的脖子。 ”“你说这个干吗? ”我对佐林说,“什么普加乔夫的教亲十娘十娘十? 她是殉国的米龙诺夫上尉的女儿。 我把她从俘虏中搭救出来,现在送她到我父亲的田庄上去,就让她留在那儿。 ”“怎么,刚才他们来报告的原来就是你呀! 请原谅。 这是怎么回事? ”“等一下我都告诉你。 现在,看在上帝的分上,让那位可怜的姑十娘十安静一下,你的骠骑兵可把他吓坏了。 ”佐林当即下了命令。 他自己走到街上,向玛利亚·伊凡诺夫娜道歉,说这是一场误会,吩咐伍长把她请到镇上最好的旅馆里去。 我则在他那儿过夜。 我们吃了顿晚饭。 等到只剩下我们两个人的时候,我便把我的惊险的奇遇告诉了他。 佐林非常注意地听我说。 当我说完,他摇摇头,说道:“老弟! 这一切都很好。 只有一点不好:真碰鬼,干吗你要结婚? 我是个堂堂军官,不愿让你受骗上当。 相信我,结婚顶个屁! 整天围着老婆十十团十十十十团十十转,抱抱孩子换尿片,何苦呢? 唉,去它的! 听我说,赶快跟这个上尉的女儿分手。 通辛比尔斯克的道路已经扫清了,一路安全。 明天你就打发她到你父母那儿去,你自己就留在我的部队里。 你也没有必要到奥伦堡去了。 万一你又落到叛匪手里,那就休想再脱身了。 这么办,包你恋十爱十的热情自然冷却,万事大吉。 ”虽然我不能完全同意他,但我觉得,军人的天职要求我留在女皇的部队里。 我决定听从佐林的劝告:把玛利亚·伊凡诺夫娜送到田庄去,我自己则留在他的部队里。 沙威里奇跑来给我脱十衣。 我告诉他,他得准备明天护送玛利亚·伊凡诺夫娜上路。 他不肯:“怎么,少爷? 我怎么能丢开你? 谁来伺候你? 你爸爸十妈十妈十会怎么说呢? ”沙威里奇的犟脾气我是知道的,只有好言相劝和推心置腹的话才能打动他。 “老朋友,阿尔希卜·沙威里奇! ”我对他说,“别拒绝了,给我做做好事吧! 在这里我不需要人伺候,不过,如果玛利亚·伊凡诺夫娜一路上没有你的照顾,我心里会不安的。 伺候她,也就是伺候我,因为我已经决定,一到环境许可,我就跟她结婚。 ”沙威里奇抬起两手,拍一巴掌,大吃一惊的样子。 “结婚? ”他反问,“小小年纪就想结婚! 你爸爸会怎么说? 你十妈十妈十会怎么想? ”“会同意的。 ”我回答,“他们了解了玛利亚·伊凡诺夫娜以后,一定会同意。 我还得指望你哩! 我父母都信任你。 你就为我们说几句好话吧! 行不行呢? ”老头儿被感动了。 “唉,我的彼得·安德列伊奇少爷! ”他回答,“你想结婚,虽然还嫌早了点,不过嘛,玛利亚·伊凡诺夫娜实在是个好姑十娘十,错过了这个好机会也是罪过。 就照你的办吧! 我就护送她这位天使回去,还得禀告你父母,这么好的姑十娘十是不要嫁妆的。 ”我感谢了沙威里奇,就跟佐林同房睡下。 我心潮起伏,不吐不快,于是说话便滔十滔十不十绝。 开初,佐林还有兴致跟我谈话,不过,渐渐地,他话少了,不连贯了,终于,代替回答,他呼十呼吹出鼾声。 我只得闭嘴,不久也就学他的样了。 第二天早上我去找玛利亚·伊凡诺夫娜。 我告诉她我的打算。 她以为在理,立刻同意了。 佐林的队伍也同一天开拔,要离开这个小镇。 不能耽搁了。 我当即跟玛利亚·伊凡诺夫娜告别,把她十十交十十给沙威里奇照管,请她带一封给我父母亲的信。 玛利亚·伊凡诺夫娜哭了。 “别了! 彼得·安德列伊奇! ”她低声说,“我们能不能再见面,只有上帝才知道,但我永远也忘不了你,直到死,我心里只有你。 ”我什么话也答不上来。 一群人围着我。 我不愿当着他们的面披露我心头的激十情。 她终于走了。 我回到佐林的身边,心情抑郁,不愿说话。 佐林想使我快活,我也想散散心,我们热十热闹闹,痛饮狂欢地度过了一天,晚上便开拔了。 那时是二月底。 给行军作战带来困难的隆冬季节已经过去,我们的将军们准备协同作战。 普加乔夫一直还陷在奥伦堡城下。 与此同时,我们的队伍却向他集中靠拢,从四面八方十逼十近叛匪的老巢。 暴动的各村庄一见到我们的军队就立刻归顺,各股叛匪望风而逃。 这一切预示着战事将很快结束。 不久哥里岑公爵在塔吉谢沃要塞附近击溃了普加乔夫,驱散了他那些乌合之众,解了奥伦堡之围,表面看来,给了叛匪致命的最后一击。 这时,佐林奉命清剿巴什基尔叛匪。 官军未到,他们早已无影无踪。 春水泛滥,将我们困死在一个鞑靼人的小村庄里。 小河涨水,道路不能通行。 我们无所事事,聊以自宽自解者,估计跟叛匪和野蛮民族的枯燥无聊的战争不久即将结束。 普加乔夫还是没有抓到。 他又在西伯利亚工矿区出现了。 在那里他又纠集新的匪帮,又开始烧杀抢劫。 关于他得胜的消息又传播开来。 我们得知,西伯利亚各炮台已被攻破。 很快又听到喀山失守,冒充的皇帝向莫斯科进军。 那些无所作为的将军们原来幻想可鄙的匪首不堪一击,这时却惊恐不安了。 佐林接到命令,要他强渡伏尔加河①。 我这里不来描述行军和战争的终结。 只简短提一下,灾难已经到了极限。 我们通过被叛匪洗劫一空的村庄,灾民好不容易抢救出来的一点点东西,又不得不被我们抢去。 行政机构瘫痪了。 地主躲进森林。 一股又一股匪帮到处打家劫舍。 分散的各自为政的官军的首长随十心十所十欲地惩罚和赦免。 这遍地烽火的辽阔边区的景象实在是惨不忍睹……但求上帝大发慈悲,别让世人看到这种毫无意义而又残酷无情的俄罗斯式的暴动! ① 此处原有《删节的一章》。 这一章是普希金本人删去的,尚保留在手稿中(俄文版原注)。 普加乔夫逃跑,伊凡·伊凡诺维奇·米赫里逊盯住紧紧追十逼十。 不久我们便得知他完全被打垮。 终于,佐林收到了冒充的皇帝已被逮捕的通知以及就地驻防的命令。 战争结束了。 终于我可以回家探望父母了! 一想到拥抱他们,一想到又将见到不知她任何信息的玛利亚·伊凡诺夫娜,我真欣喜欲狂。 我象个孩子一样高兴得跳将起来。 佐林也笑了,耸耸肩膀说:“不,你要倒霉! 一结婚,你就会莫名其妙地毁了! ”然而,心头一种古怪的感情使我的欢乐蒙上一层十陰十影。 一想到那个浑身溅满无辜者的鲜血的强人,现在他自己又将被枭首示众,我不由得心中忐忑:“叶米里扬啊,叶米里扬! ”我痛惜地想,“你为什么不碰在刺刀尖上或被炮弹打死呢? 那可是你最好的下场啊! ”叫我怎么办? 一想到他,我心头便立刻想到他在我一生最困难的时刻援助过我,并且从卑鄙的希瓦卜林手里拯救过我的未婚妻。 佐林给了我假期。 再过几天我将沉浸在天伦之乐中间去了,我将再见到我的玛利亚·伊凡诺夫娜……猛然间,迅雷不及掩耳。 我要回家的那一天,正好在我就要起程的那一刻,佐林走进我的小茅屋,手里拿了一纸公文,显出心事重重的神色。 我的心好似被十捅十了一下,我莫名其妙地感到惊恐。 他叫勤务兵出去,然后对我说,有件案子牵连到我了。 “怎么回事? ”我不安地问。 “一件不愉快的小事。 ”他回答,递给我公文,“你读一读,刚才收到的。 ”我一看:那是发往各地驻军首长的密令,命令无论在何处,应将我立即捉拿归案,解押至喀山,十十交十十付普加乔夫专案审查委员会。 公文差点从我手里掉下。 “没有办法! ”佐林说,“我的职责是服从命令。 看起来,你跟普加乔夫友好旅行的事,大概政十府已经知道了。 我希望,这件案子会撤销,你在委员会里能把自己洗刷干净。 别灰心,动身吧! ”我良心是干净的,我不怕审问。 但是,一想到甜蜜的重聚又要拖延下去,也许要拖好几个月,我感到可怕了。 车子已经备好。 佐林友好地跟我道别。 我被押上车。 两个骠骑兵十抽十出军刀押送,坐在我身边。 车子沿着大道开走了。 发布时间:2024-08-11 21:27:27 来源:番茄文学网 链接:https://www.kuansang.com/book/103018.html