净地:
(ra)(je)(pa)(ga)(tāḥ)(sa)(rva)(dha)(rmma)
净身:
(svā)(hā)(va)(śu)(ddhāḥ)(sa)(rva)(dha)(rmmāḥ)
观佛:
(khaṃ)(va)(jra)(dhā)(to)
金刚起:
(oṃ)(va)(jre)(ti)(ṣṛ)(hūṃ)
阿閦:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(pū)(ja)(pa)(sva)(na)(ya)(ā)(nāṃ)(ni)(ryā )(ta)(yā)(mi)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jra)(sa)(tvā)(dhi)(ṣṭa)(sva)( maṃ)(hūṃ)
宝生:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(pū)(ja)(bhi)(ṣe)(kā)(ya)(ā)(nāṃ)(ni)(ryā )(ta)(yā)(mi)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jra)(ra)(tna)(bhi)(ṣi)(va)( maṃ)(traḥ)
无量寿:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(pū)(ja)(pra)(va)(rtna)(nā)(yā)(ā)(nā)(ni )(ryā)(ta)(yā)(si)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jra)(dha)(rmmā)(pra)(va)( rtna)(yā)(māṃ)(hrīḥ)
不空成就:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(pū)(ja)(ka)(rmma)(ṇi)(ā)(ā)(nāṃ)(ni)(ryā )(ta)(yā)(mi)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jra)(ka)(rmma)(ku)(ru)(māṃ)( aḥ)
金刚持:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(kā)(ya)(vā)(kvi)(nta)(va)(jra)(va)(dma)(nāṃ )(ka)(ro)(mi)(oṃ)(va)(jra)(vi)
证定:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(śaṃ)(si)(tāḥ)(sa)(rva)(sa)(tvā)(nāṃ)(sa)(rva )(si)(ddha)(yaḥ)(saṃ)(pa)(dya)(tnāṃ)(ta)(thā)(ga)(tā)(ścā)(dhi)(ti)(ṣṭa)(tnā)
遍观:
(va)(jra)(dṛ)(ṣṭi)(ma)(ṭ)
金刚掌:
(va)(jra)(ja)(li)
金刚缚:
(va)(ja)(ba)(ddha)
开心:
(va)(jra)(va)(tva)
入智:
(va)(jra)(ve)(śa)(aḥ)
坚固智:
(va)(jra)(mu)(ṣṭi)(vaṃ)
普贤三昧耶:
(sa)(ma)(ya)(stvaṃ)
极喜三昧耶:
(sa)(ma)(ya)(hoḥ)(su)(ra)(ta)(stvaṃ)
降三世:
(oṃ)(su)(mbha)(ni)(su)(mbha)(huṃ)(gṛ)(hṇa)(gṛ)(hṇa)(huṃ)(gṛ) (hṇa)(pa)(ya)(huṃ )(ā)(na)(ya)(hoḥ)(bha)(ga)(vaṃ)(va)(jra)(huṃ)(pha)(ṭ)
莲花三昧耶:
(oṃ)(va)(jra)(pa)(dma)(sa)(ma)(ya)(stvaṃ)
法轮:
(huṃ)(ṭa)(kki)(sphe)(ṭa)(ya)(ma)(hā)(vi)(rā)(ga)(va)(ja)(va)(jra)(dha)(ra )(sa)(tye)(na)(ṭhaḥ)
大欲:
(oṃ)(su)(ra)(ta)(va)(jraṃ)(jraḥ)(hūṃ)(vaṃ)(ho)(sa)(ma)(ya)(stvaṃ)
大乐金刚:
(oṃ)(ma)(hā)(su)(kha)(va)(jraṃ)(sā)(dha)(ya)(sa)(rva)(sa)(tve)(bhyo)(jaḥ)(hūṃ )(vaṃ)(hoḥ)
召罪:
(oṃ)(sa)(rva)(pā)(pa)(ka)(rṣa)(ṇa)(vi)(śo)(dha)(na)(va)(jra)(sa)(tva)(sa )(ma)(ya)(hūṃ)(pha)(ṭ)
擢罪:
(oṃ)(va)(jra)(pā)(ṇi)(vi)(spho)(ṭa)(ya)(sa)(rva)(pā)(ya)(ba)(ddhā)(nā)(ni )(pra)(mo)(kṣa)(ya)(sa)(rva)(pā)(ya)(ga)(ti)(bhyaḥ)(sa)(rva)(sa)(tvā)(sa)( rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(va)(jra)(sa)(ma)(ya)(hūṃ)(tra)(ṭ)
净三业:
(oṃ)(va)(jra)(ka)(rmmā)(vi)(śo)(dha)(ya)(sa)(rva)(va)(ra)(ṇa)(ni)(bu)(ddha )(sa)(bhye)(na)(sa)(ma)(ya)(hūṃ)
菩提心:
(oṃ)(ca)(ndro)(tna)(re)(su)(ma)(tna)(bha)(dra)(ki)(ra)(ṇi)(ma)(hā)(va)(jra )(ṇi)(hūṃ)
普礼:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(pā)(da)(va)(nda)(nāṃ)(ka)(ro)(mi)
通达心:
(oṃ)(ci)(tta)(pra)(ti)(ve)(dha)(ka)(ro)(mi)
证菩提心:
(oṃ)(bo)(dhi)(ci)(tta)(mu)(tpā)(da)(yā)(mi)
明显:
(oṃ)(ti)(ṣṭa)(va)(jra)(pa)(dma)
八叶莲花:
(oṃ)(va)(jra)(pa)(dma)(tma)(ko)(haṃ)
观身本尊:
(oṃ)(ya)(thā)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(sta)(thā)(haṃ)
诸如来加持:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(bhiṃ)(saṃ)(bo)(dhi)(dṛ)(pha)(va)(jra)(ti)(ṣṭa )
四如来三昧耶:
(oṃ)(va)(jra)(sa)(tvā)(dhi)(ṣṭa)(svā)(māṃ)(hūṃ)
(oṃ)(va)(jra)(na)(tnā)(dhi)(ṣṭa)(svā)(māṃ)(traḥ)
(oṃ)(va)(jra)(dha)(rmmā)(dhi)(ṣṭa)(svā)(māṃ)(hrīḥ)
(oṃ)(va)(jra)(ka)(rmma)(dhi)(ṣṭa)(svā)(māṃ)(aḥ)
五佛灌顶:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(te)(śva)(ryā)(bhi)(ṣe)(ka)(hūṃ)
(oṃ)(va)(jra)(sa)(tvā)(bhi)(ṣiṃ)(ca)(māṃ)(hūṃ)
(oṃ)(va)(jra)(ra)(tnā)(bhi)(ṣiṃ)(ca)(māṃ)(trāḥ)
(oṃ)(va)(jra)(pa)(dmā)(bhi)(ṣiṃ)(ca)(māṃ)(hrīḥ)
(oṃ)(va)(jra)(ka)(rmma)(bhi)(ṣiṃ)(ca)(māṃ)(aḥ)
四如来鬘:
(oṃ)(va)(jra)(sa)(tva)(mā)(lā)(bhi)(ṣiṃ)(ca)(māṃ)(vaṃ)
(oṃ)(va)(jra)(ra)(tna)(ma)(lā)(bhi)(ṣiṃ)(ca)(māṃ)(vaṃ)
(oṃ)(va)(jra)(pa)(dmā)(mā)(lā)(bhi)(ṣiṃ)(ca)(māṃ)(vaṃ)
(oṃ)(va)(jra)(ka)(rmma)(ma)(lā)(bhi)(ṣiṃ)(ca)(māṃ)(vaṃ)
(oṃ)(ṭuṃ)
金刚拍:
(oṃ)(va)(jra)(tu)(ṣya)(hoḥ)
现智身:
(va)(jra)(sa)(tva)(aḥ)
见智身:
(oṃ)(va)(jra)(sa)(tva)(dṛ)(śya)(jaḥ)(hūṃ)(vaṃ)(haḥ)
如来平等三昧耶:
(sa)(ma)(yo)(haṃ)(ma)(hā)(sa)(ma)(yo)(haṃ)
(oṃ)(vi)(ma)(le)(da)(dhi)(hūṃ)
八功德水:
(haṃ)(vaṃ)(pra)(su)(kaṃ)
须弥山:
(oṃ)(a)(ca)(la)(hūṃ)
小金刚轮:
(oṃ)(va)(jra)(ca)(kra)(hūṃ)
启请:
(ya)(bhyāṃ)(ni)(rvi)(ghna)(sa)(cca)(kra)(si)(ddhi)(syā)(ta)(mu)(he)(va)(te)(va )(jra)(ku)(ṇḍa)(li)(he)(tu)(bhyāṃ)(ta)(bhyaṃ)(ma)(stu)(sa)(dā)(na)(maḥ)
开门:
(oṃ)(va)(jra)(dvā)(ro)(dmā)(ṭa)(ya)(sa)(ma)(ya)(pra)(ve)(śa)(ya)(hūṃ)
启请伽陀曰:
(ā)(yāṃ)(tu)(sa)(rve)(bhu)(va)(na)(ka)(sā)(tāḥ)(pra)(ṇā)(mi)(tāḥ)(śa)(ṣa )(ka)(ṭā)(ra)(mā)(rāḥ)(sā)(kṣa)(kṛ)(tā)(na)(tna)(bha)(va)(sva)(bhā)(vāḥ)( svā)(yaṃ)(bhu)
(vo)(na)(tna)(bha)(va)(sva)(bha)(vāḥ)
佛海会:
(oṃ)(va)(jra)(sa)(ma)(ja)(jaḥ)
东:
(va)(jra)(sa)(tva)(ma)(hā)(sa)(tva) (va)(jra)(sa)(rva)(nta)(thā)(ga)(ta)(sa )(ma)(nta)(bha)(dra)(va)(jra)(dya) (va)(jra)(pā)(ṇa)(na)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(rā)(ja)(su)(bu)(ddhā)(grya)(va)(jrāṃ)(ku)(śa)(ta)(thā)(ga)(ta)(a )(mo)(gha)(rā)(ja)(va)(jra)(grya)(va)(jra)(ka)(rṣa)(na)(mo)(stu)(te)
(va)(jrā)(rā)(ga)(ma)(hā)(so)(khya)(va)(jra)(vā)(ṇa)(va)(śaṃ)(ka)(ra)(mā )(ra)(kā)(ma)(ma)(hā)(va)(jra)(va)(jra)(ca)(pa)(na)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(sa)(dhi)(su)(va)(jra)(grya)(va)(jra)(tu)(ṣṛe)(ma)(hā)(ra)(te)(prā )(mo)(dya)(ra)(ja)(va)(jra)(grya)(va)(jra)(hā)(rṣa)(ra)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(ra)(tna)(su)(va)(jra)(rtha)(va)(jra)(kā)(śa)(ma)(hā)(ma)(ṇi)(ā )(ka)(śa)(ga)(rbha)(va)(jra)(hya) (va)(jra)(ga)(rbha)(ra)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(te)(ja)(ma)(hā)(jvā)(la)(va)(jra)(sū)(rya)(ji)(ra)(pra)(bha)(va )(jra)(ra)(śmi)(ma)(hā)(te)(ja)(pra)(bha)(ra)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(ke)(tu)(su)(sa)(tvā)(rtha)(va)(jra)(dhva)(ja)(su)(to)(ṣa)(ka)(ra )(tna)(ke)(tu)(ma)(hā)(va)(jra)(va)(jra)(ya)(ṣṛe)(na)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(hā)(sa)(ma)(hā)(hā) (sa)(va)(jra)(smi)(ta)(ma)(hā)(dbhu)(ta)(prī )(ti)(prā)(mo)(dya)(va)(jra)(dya) (va)(jra)(prī)(te)(na)(mo)(stu)(te)
西:
(va)(jra)(dha)(rmma)(su)(sa)(tvā)(rtha)(va)(jra)(pa)(dma)(su)(śa)(dha)(ka)(lo )(ke)(śva)(ra)(su)(va)(jra)(kṣa)(va)(jra)(te)(tra)(na)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(tī)(kṣṇa)(ma)(hā)(yā)(na)(va)(jra)(ko)(śa)(ma)(hā)(yu)(dha)(maṃ )(ju)(śrī)(va)(jra)(gāṃ)(bhī)(rya)(va)(jra)(bu)(ddhe)(na)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(he)(tu)(ma)(hā)(ma)(ṇḍa)(va)(jra)(ca)(kra)(ma)(hā)(na)(ya)(su )(pra)(va)(rtta)(na)(va)(jro)(cha)(va)(jra)(ma)(ṇḍa)(ra)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(bhā)(ṣa)(su)(vi)(dyā)(grya)(va)(jra)(ja)(pa)(su)(si)(ddhi)(da)(a )(vā)(ca)(va)(jra)(ci)(dhyā)(grya)(va)(jra)(bhe)(ṣā)(na)(mo)(stu)(te)
北:
(va)(jra)(ka)(rmma)(su)(va)(jra)(jṇa)(ka)(ṭa)(rmma)(va)(jra)(su)(sa)(rva)(ga )(va)(jra)(mo)(gha)(ma)(ho)(da)(rya)(va)(jra)(vi)(śva)(na)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(ra)(kṣa)(ma)(hā)(ve)(ryaḥ)(va)(jra)(dha)(rmma)(ma)(hā)(dṛ)(ḍha)(du )(rye)(dha)(na)(su)(vī)(rya)(grya)(va)(jra)(vī)(rya)(na)(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(ya)(kṣa)(ma)(ho)(pā)(ya)(va)(jra)(daṃ)(ṣṭra)
(ma)(hā)(bha)(ya)(ma)(ra)(pra)(ma)(rdi)(va)(jre)(gra)(va)(jra)(ca)(ṇḍa)(na )(mo)(stu)(te)
(va)(jra)(saṃ)(dhi)(su)(sa)(ne)(dhya)(va)(jra)(va)(tva)(pra)(mo)(ca)(ka)(va )(jra)(mu)(ṣvya)(grya)
(oṃ)(va)(jra)(rā)(tna)(u)(oṃ)(va)(jra)(te)(ja)(āṃ)
(oṃ)(va)(jra)(ke)(tu)(trāṃ)(oṃ)(va)(jra)(hā)(sa)(haḥ)
(oṃ)(va)(jra)(dha)(rmma)(hrīḥ)(oṃ)(va)(jra)(tī)(kṣṇa)(dhaṃ)
(oṃ)(va)(jra)(he)(tu)(maṃ)(oṃ)(va)(jra)(bhā)(ṣa)(raṃ)
(oṃ)(va)(jra)(ka)(rmma)(kaṃ)(oṃ)(va)(jra)(ra)(kṣa)(haṃ)
(oṃ)(va)(jra)(ya)(kṣa)(huṃ)(oṃ)(va)(jra)(saṃ)(he)(vaṃ)
内口供养:
(oṃ)(va)(jra)(lā)(sa)(haḥ)(oṃ)(va)(jra)(ma)(la)(traṭ)
(oṃ)(va)(jra)(gī)(te)(gīḥ)(oṃ)(va)(jra)(dṛ)(tye)(kṛ)(ṭ)
外四供养:
(oṃ)(va)(jra)(dhu)(pa)(aḥ)(oṃ)(va)(jra)(pu)(ṣpe)(oṃ)
(oṃ)(va)(jra)(lo)(ke)(dīḥ)(oṃ)(va)(jra)(ga)(ddhe)(gaḥ)
四摄:
(oṃ)(va)(jrāṃ)(ku)(śa)(jaḥ)(oṃ)(va)(jra)(pā)(śa)(hūṃ)
(oṃ)(va)(jra)(sphe)(ṭ)(vaṃ)(oṃ)(va)(jra)(ve)(śa)(hoḥ)
(hūṃ)(hūṃ)
已上羯磨会。
五佛:
(va)(jra)(jā)(raṃ)(aḥ)(va)(jra)(jā)(naṃ)(hūṃ)
(va)(jra)(jā)(naṃ)(traḥ)(va)(jra)(jā)(na)(hrīḥ)
(va)(jra)(jā)(naṃ)(aḥ)
四波罗蜜:
(va)(jra)(śīḥ)(hūṃ)(va)(jra)(ge)(rī)(traḥ)
(va)(jra)(tā)(ra)(hrīḥ)(kha)(va)(jri)(ṇi)(hoḥ)
十六尊:
(sa)(ma)(ya)(stvaṃ)(ā)(na)(ya)(sva)
(a)(ho)(su)(kha)(sa)(dhu)(sā)(dhu)
(su)(ma)(hā)(tvaṃ)(rū)(po)(dyo)(ta)
(a)(rdha)(prā)(pti)(ha)(ha)(hūṃ)(haḥ)
(sa)(rva)(kā)(ri)(duḥ)(kha)(cche)(da)
(bu)(ddha)(bo)(dhi)(pra)(ti)(śa)(vda)
(su)(va)(śi)(tvaṃ)(ni)(rbha)(ya)(tvaṃ)
(śa)(trū)(bha)(kṣa)(sa)(rva)(si)(ddhi)
八供养:
(ma)(ha)(ra)(ti)(rū)(pa)(śe)(bhe)
(go)(tra)(sai)(khye)(sa)(rva)(pū)(je)
(pra)(hṛ)(di)(ni)(pha)(la)(ga)(me)
(su)(te)(jā)(gri)(su)(ga)(ḍā)(ṅgi)
四摄:
(ā)(ya)(hi)(jaḥ)(ā)(hi)(hūṃ)(hūṃ)
(he)(spho)(ṭa)(vaṃ)(ghaṃ)(ṭa)(aḥ)(aḥ)
遍照尊:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jra)(dhā)(tva)(nu)(tta)(ra)(pū)(ja)(spha )(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
金刚薩埵:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(va)(jra)(sa)(tva)(nu)(tta)(ra)(pū)(ja)(spha )(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
金刚宝:
(oṃ)(sa)(rta)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jra)(ra)(tna)(nu)(tta)(ra)(pū)(ja)(spha )(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
金刚法:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jra)(dha)(rmma)(nu)(tta)(ra)(pū)(ja)(spha )(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
金刚业:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jra)(ka)(rmma)(nu)(ta)(ra)(pū)(ja)(spha )(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(oṃ)
心上金刚缚。
东:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(sa)(rva)(tma)(ni)(rya)(ta)(na)(pū)(ja)(spha )(ra)(ṇa)(ka)(rmmā)(va)(jri)(āḥ)
右胁:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(sa)(rvā)(tma)(ni)(ryā)(ta)(na)(pū)(ja)(spha )(ra)(ṇa)(ka)(rmmā)(gri)(jaḥ)
左胁:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(sa)(ku)(tma)(ni)(rya)(ta)(nā)(nu)(ra)(ga )(ṇa)(pū)(ja)(spha)(ra)(ṇa)(ka)(rmmā)(vā)(ṇa)(hūṃ)(ho)
要后:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(sa)(rvā)(tma)(ni)(ryā)(ta)(na)(sā)(dhu)(kā )(ra)(pū)(ja)(spha)(ra)(ṇa)(ka)(rmma)(tu)(ṣṭi)(saḥ)
额上:
南:
(oṃ)(na)(maḥ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(bhi)(ṣe)(ka)(ra)(tna)(bhyo)(va)(jra )(ma)(ṇi)(oṃ)
心上:
(oṃ)(na)(maḥ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(su)(rye)(bhyo)(va)(jra)(te)(ji)(ni )(jvā)(la)(hrīḥ)
顶上:
(oṃ)(na)(maḥ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(śā)(pa)(ri)(pū)(ra)(ṇa)(ci)(nta )(ma)(ṇi)(dhva)(ja)(gre)(bhyo)(va)(jra)(dhva)(ja)(gri)(trāṃ)
口上咲处:
(oṃ)(na)(maḥ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(ma)(hā)(prī)(ti)(prā)(mo)(dyā)(ka )(re)(bhyo)(ka)(re)(bhyo)(va)(jra)(ha)(se)(haḥ)
口上密语:
西:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jra)(dha)(rmma)(tā)(su)(ma)(dhi)(bhiḥ)(stu )(nā)(mi)(ma)(hā)(dha)(rmmā)(gri)(hrīḥ)
右耳:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(pra)(jā)(pā)(ra)(mi)(tā)(bhiḥ)(ni)(rho)(stu )(no)(mi)(ma)(hā)(gho)(ṣa)(nu)(ge)(dhaṃ)
左耳:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(ca)(kra)(kṣa)(ra)(pa)(ri)(va)(rtta)(na)(sa )(rva)(su)(trā)(ta)(na)(ya)(yaiḥ)(stu)(no)(mi)(sa)(rva)(ma)(ṇḍa)(la)(hūṃ)
顶后:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(saṃ)(dhā)(bhā)(ṣa)(bu)(ddha)(ksaṃ)(gī)(ti)(bhiḥ )(ga)(daṃ)(stu)(no)(mi)(va)(jra)(vā)(ce)(caḥ)
顶上:
北:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(bu)(pa)(me)(gha)(sa)(mu)(spha)(ra)(ṇa)(pū )(ja)(ka)(rdme)(ka)(ra)(ka)(raḥ)
右肩上:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(pū)(ṣpa)(pra)(sa)(ra)(spha)(ra)(ṇa)(pū)(ja )(ka)(rdme)(ki)(ri)(ki)(riḥ)
右跨上:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(lo)(ka)(jvā)(la)(spha)(ra)(ṇa)(pū)(ja)(ka )(rdme)(bha)(ra)(bha)(raḥ)
置心上:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(ga)(nu)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa )(pū)(ja)(ka)(rdme)(ku)(ru)(ku)(raḥ)
散□外四:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(pu)(ṣpa)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha )(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
烧香:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(dhu)(pa)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha )(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
灯:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(dī)(pa)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha )(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
涂香:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(ga)(nva)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha )(ra)(ṇa)(sa)(ma)(me)(hūṃ)
三昧耶:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(bo)(dhya)(ga)(ra)(tna)(laṃ)(kā)(ra)(pū)(ja )(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
戏嬉:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(hā)(sya)(lā)(syā)(krī)(nū)(ra)(ti)(sai)(khyā )(tta)(ra)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
薩埵三昧:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(va)(jre)(pa)(ma)(sa)(mā)(dhi)(bhā)(va)(nā )(pā)(na)(vo)(ja)(na)(va)(sa) (na)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)( ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
羯磨三昧:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(kā)(ya)(ni)(ryā)(ta)(na)(pra)(jā)(me)(gha )(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
达磨三昧:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(ci)(tta)(ni)(ryā)(ta)(na)(pū)(ja)(me)(gha )(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
宝幢三昧:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(ma)(hā)(va)(jre)(dbha)(va)(do)(na)(pā)(ra )(mi)(tā)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
□香身契:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(nu)(tta)(ra)(ma)(hā)(bo)(dhyā)(hā)(ra)(ka )(śī)(la)(pā)(ra)(mi)(ta)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)( sa)(ma)(ye)(hūṃ)
羯磨:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(nu)(tta)(ra)(ma)(hā)(dha)(rmma)(va)(bo)(dha )(kṣā)(ti)(pa)(ra)(mi)(ta)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)( sa)(ma)(ye)(hūṃ)
鬪胜精进契:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(saṃ)(sā)(ra)(pā)(ri)(tyā)(gā)(nu)(tta)(ra )(ma)(hā)(vī)(rya)(pā)(ra)(mi)(tā)(pū)(ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)( ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
三摩地:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(nu)(tta)(ra)(ma)(hā)(sai)(khya)(vi)(hā)(ra )(dhya)(na)(pā)(ra)(mi)(ta)(pū)(jā)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)( sa)(ma)(ye)(hūṃ)
遍照尊:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(nu)(tta)(ra)(kle)(ga)(je)(yā)(va)(ra)(ṇa )(vā)(sa)(nā)(vi)(na)(ya)(na) (ma)(hā)(pra)(jā)(pā)(ra)(mi)(ta)(pū)( ja)(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
胜上三摩地:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(gu)(bhya)(ma)(hā)(pra)(ti)(pa)(nti)(pū)(ja )(me)(gha)(sa)(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
合指爪:
(oṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(vo)(ni)(ryā)(ta)(na)(pū)(ja)(me)(gha)(sa )(mu)(dra)(spha)(ra)(ṇa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
金刚拳:
(oṃ)(hṛ)(da)(ya)(nī)(ṣi)(tā)(ni)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(nāṃ)(si)(ddhya )(ttā)
三昧耶:
(sa)(rva)(mu)(drāṃ)(me)(pṛ)(yā)(bha)(va)(tu)
法印:
(ni)(ghra)(paṃ)(ca)(vā)(ksi)(dvi)(bha)(va)(tu)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(tā)(sa )(ma)(dha)(ye)(me)(ā)(ja)(ya)(tna)
羯磨印:
(a)(vi)(dyā)(tvā)(va)(te)(me)(sa)(tvāḥ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(taṃ)(śca)(vi )(dya)(dhi)(ga)(ma)(saṃ)(va)(ra)(sa)(bhū)(tta)
金刚三昧:
(oṃ)(va)(jra)(sa)(tva)(sa)(ma)(ya)(ma)(nu)(pā)(la)(ya)(va)(jra)(sa)(tva )(nve)(no)(pa)(ti)(ṣṭa)(dṛ)(ho)(me)(bha)(va)(mi)(su)(tu)(dhyo)(me)(bha)( va)(a)(nu) (ra)(kto)(me)(bha)(va)(su)(pu)(ṣyo)(me)(bha)(va)(sa)(rva)(si)(ddhiṃ)(me)(pra)(ya)(ccha)(sa)(rva)(ka)(rma)(su)(ca)(me)(ci)(tta)(śro)(ya )(ku)(ru)(hūṃ)(ha)(ha)(ha)(ha)(hoḥ)(bha)(ga)(vaṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)( ta)(va)(jra)(mā)(ma)(muṃ)(ca)(va)(jrī)(bha)(va)(ma)(hā)(sa)(ma)(ya)(sa)(tvā)(āḥ)
莲华部三昧:
(oṃ)(pa)(dma)(sa)(tva)(sa)(ma)(ya)(nu)(pā)(la)(ya)(pa)(dma)(sa)(tva)(mve )(no)(pa)(ti)(ṣṭa)(dṛ)(ho)(me)(ha)(va)(su)(to)(ṣyo)(me)(bha)(va)(su)( nu)(ra)(kto)(me)(bha)(va)(su)(pu)(ṣyo)(me)(bha)(va)(sa)(rva)(si)(ddhiṃ)(me)(pra)(ya)(ccha)(sa)(rva)(ka)(rmma)(su)(ca)(me)(ci)(nti)(śro)(ya)(ku)(ru )(hūṃ)(ha)(ha)(ha)(ha)(ho)(bha)(ga)(vaṃ)(sa)(rva)(ta)(thā)(ga)(ta)(pa)( dma)(mā)(ma)(suṃ)(ca)(pa)(dmī)(bha)(va)(ma)(hā)(sa)(ma)(ya)(sa)(tva)(hrīḥ)
旋转真言:
(oṃ)(va)(jra)(gu)(bhya)(jā)(pa)(sa)(ma)(ye)(hūṃ)
奉送:
(oṃ)(kṛ)(to)(sa)(rva)(vaḥ)(sa)(tvā)(rtha)(si)(ddhi)(rda)(tta)(ya)(thā)(nu)(gā )(ga)(ccha)(thaṃ)(bu)(ddha)(vi)(ṣa)(yaṃ)(pu)(na)(ra)(ga)(ma)(na)(ya)(tu)( oṃ)(pa)(dma)(sa)(tva)(muḥ)
宝印:
(oṃ)(va)(jvā)(ra)(bhi)(ṣi)(ca)(māṃ)(sa)(rva)(mu)(dra)(mo)(dṛ)(hī)(ku)(ru )(va)(ra)(ka)(va)(ce)(na)(vaṃ)(va)(jra)(tu)(ṣya)(hoḥ)
(a)(ryā)(si)(ta)
(na)(mo)(mi)(tā)(bha) (ya)(na)(mo) (mi)(ta)(yu)(ṣa)(na)(mo)(na)(me)(ci )(tya)(gu)(ṇa)(ka)(ra)(tma)(ne)(na)(mo)(mi)(tā)(bha)(ya)(ji)(na)(ya)( te)(mo)(ne)(su)(kha)(va)(tīṃ) (ka) (na) (ka)(vi)(ci)(tra)(ka)(na)(nāṃ)(ma)(nū)(ra)(mā)(su)(ga)(ta)(su)(tai)(ra)(laṃ)(kṛ)(nāṃ)(ta)(vā)(śra)(ya)(dma )(ta)(gu)(ṇa)(sya)(dhi)(ma)(taḥ)(pra)(ya)(mi)(tāṃ)(ma)(hu)(gu)(ṇa)(ra)( tna)(saṃ)(ca)(yāṃ)
(oṃ)(na)(maḥ)(vaṃ)(hūṃ)(traḥ)(hrīḥ)(āḥ)(jaḥ)(hūṃ)(vaṃ)(hoḥ)
(na)(maḥ)
(va)(jra)(dha)(tu)(dha)(rma)(e)(ka)(vī)(dhi)(ra)(ccha)
略念诵,行道及草草时念诵法。先护身,自器世间至被甲,次结小金刚轮印,真言诵之。次结根本印,诵根本真言加持四处。次金刚合掌置顶上,诵(oṃ)字二十一遍,是供养法也。次结根本印,念诵根本真言二十一遍,以下不必捻珠数,自兹以后随宜行耳。
写本云:
永长二秊四月二十七日奉写了。僧贤尊
请来之,内以般若寺僧正手笔之本书之。